يسوع حبيبي نصيبي الرحيم

Representative Text

1 يسوعُ حبيبي نصيبي الرحيمْ
وسورَ حياتي وبابَ النعيمْ
إليك صلاتي استمعْ يا كريمْ
فأنت المجيبُ وأنت السميعْ

قرار
أعِنْ يا قديرُ أعِنْ يا شفيعْ
مُريدَ نُهوضٍ ولا يستطيعْ

2 إليك، ملاذي حنينُ الفؤادْ
صلاةٌ لأجلِ خلاصِ العبادْ
لقد طالَ في ذي البلادِ الرقادْ
فأيقِظْ بصوتِ السماءِ الرفيعْ

3 فيا ربِّ أحيِ رميمَ العظامْ
ولا تُبقِ نفساً برَمسِ الظلامْ
وصُن كلَّ قلبٍ بحصنِ السلامْ
سلامِ الفِدى بالمسيحِ الوديعْ

4 وهَبْ للهُداةِ صحيحَ اليقينْ
بتأثيرِ روحِ الإلهِ الأمينْ
وقوةِ فعلِ الكتابِ الثمينْ
بتركِ الخطايا فيحيا الجميعْ

Source: كتاب الترانيم الروحية للكنائس الإنجيلية #176

Author: حنا خباز

Hanna Khabbaz هو حنا بن عبد الله بن حنّا بن داود بن الياس العجي وأصل الأسرة من كفران في وادي النّصاري؛ وقد نزحت إلى حمص في القرن الثّامن عشر. وبعد نزوحها تغيّر إسم الأسرة إلى “مزوق” بدلاً من “العجي”. وقد اتخذ المُترجم لنفسه اسم خبّاز لأن والده كان خبازاً وغلب هذا اللّقب على أسرته. Go to person page >

Text Information

First Line: يسوع حبيبي نصيبي الرحيم
Author: حنا خباز
Language: Arabic
Refrain First Line: أعن يا قدير أعن يا شفيع
Publication Date: 1913
Copyright: This text in in the public domain in the United States because it was published before 1923.

Tune

[My Jesus, I love Thee, I know Thou art mine] (Gordon)

In 1870 Featherstone's text came to the attention of Adoniram J. Gordon (b. New Hampton, NH, 1836; d. Boston, MA, 1895), an evangelical preacher who was compiling a new Baptist hymnal. Because he was unhappy with the existing melody for this text, Gordon composed this tune; as he wrote, "in a moment…

Go to tune page >


Timeline

Instances

Instances (1 - 2 of 2)
Page Scan

ترانيم الإيمان #222

TextPage Scan

ترانيم مسيحية #176

Include 2 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements