| Text Is Public Domain |
|---|
| | Höret ihr Kinder Gottes rein | Höret ihr Kinder Gottes rein | | | | German | Melchior Platzer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84814 | 1 |
| | Höret mir zu ihr Insulen, spricht der Herr | Höret mir zu ihr Insulen, spricht der Herr | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 84815 | 2 |
| | Höret nun alle Fromme | Höret nun alle Fromme | | | | German | Hans Maendl | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84816 | 1 |
| | Höret was ich will sagen | Höret was ich will sagen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 84817 | 3 |
| | Höret wie im fernen Lande | Höret wie im fernen Lande | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84818 | 1 |
| | Höret zu und laßt euch deuten | Höret zu und laßt euch deuten | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1691042 | 1 |
| | Høriere Grund | Jeg skynder frem og opad glad | Gud, løft mig op og lad mig staa | | | Norwegian | Johnson Oatman, Jr. | | | | | | | | [Jeg skynder frem og opad glad] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1332777 | 1 |
| | Horrid darkness, sad and sore | Horrid darkness, sad and sore | | | | | Jeremy Taylor | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 85601 | 1 |
| | Horrour strikes the wicked dumb | Horrour strikes the wicked dumb | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1111125 | 1 |
| | Hors du Tombeau, Jésus Vivant | Hors du tombeau, Jésus vivant | | Wir danken dir | German | French | | | | | | | | | WIR DANKEN | | | | | | | 1 | 0 | 1129667 | 1 |
| | Hörst du hier die Ewigkeit? | Hörst du hier die Ewigkeit? | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1902184 | 1 |
| | Hörst du nicht den Herrn oft rufen | Hörst du nicht den Herrn oft rufen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84804 | 1 |
| | Hörst du nicht des Heilands Flehen | Hörst du nicht des Heilands Flehen | | Hark, the voice of Jesus crying | English | German | J. T. Mueller; Daniel March | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 84805 | 2 |
| | Hörst du Osterstimmen klingen | Hörst du Osterstimmen klingen | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1810200 | 1 |
| | Hört an, ihr Völker, hört doch an | Hört an, ihr Völker, hört doch an | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1902103 | 1 |
| | Hört auf mit Trauern und Klagen | Hört auf mit Trauern und Klagen | | Iam moesta quiesce querela | Latin | German | Aurelius Clemens Prudentius | | | | Tr.: Marburger Gesangbuch, c. 1600 | | | | | | | | | | | 18 | 1 | 84819 | 18 |
| | Hört Christen diese Lehr' trifft euch | Hört Christen diese Lehr' trifft euch | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 84820 | 2 |
| | Hört das frohe Jubellied | Zions Siegeslieder hören | Hört das frohe Jubellied | Zion's triumphant song | English | German | Daniel Otis Teasley | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209995 | 2 |
| | Hört das Wort voll Ernst und Liebe | Hört das Wort voll Ernst und Liebe | | | | German | Carl Bernhard Garve | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 84821 | 6 |
| | Hört den Jubelsang und Freudenklang | Hört den Jubelsang und Freudenklang | | | | German | F. Grether | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84823 | 1 |
| | Hört, der Engel helle Lieder | Hört, der Engel helle Lieder | Gloria in excelsis Deo | Les anges dans nos campagnes | French | German | Otto Abel | Hört, der Engel helle Lieder klingen ... | | | Frankriech 18. Jh. | | Das Kirchenjahr Weihnachten | | [Hört, der Engel helle Lieder] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1956188 | 1 |
| | Hört, der Morgenglocke Ton | Hört, der Morgenglocke Ton | | | | German | | | | | | | | | [Hört, der Morgenglocke Ton] |  | | | | | | 1 | 0 | 1630075 | 1 |
| | Hört die Botschaft, jedermann | Jesus nimmt die Sünder an, Führt sie auf die rechte Bahn | Hört die Botschaft, jedermann | | | German | Wm. Appel; Erdmann Neumeister | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 109140 | 6 |
| | Hört die Botschaft von dem Reiche | Hört die Botschaft von dem Reiche | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84826 | 1 |
| | Hört die Klag der Christenheit | Hört die Klag der Christenheit | | | | German | Johannes Geletzky | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84829 | 1 |
| | Hört die Lerche! sie singt! | Hört die Lerche! sie singt! | | | | German | Dr. F. A. Kurmmacher, 1767-1848 | | | | | | | | [Hört die Lerche! sie singt!] |  | | | | | | 1 | 0 | 1803212 | 1 |
| | Hört, die seligen Scharen singen | Wer soll singen, wenn nicht Kinder | Hört, die seligen Scharen singen | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 194804 | 4 |
| | Hört ein Wind vom Himmels Throne | Hört ein Wind vom Himmels Throne | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84837 | 1 |
| | Hört es, liebe Zionskinder | Hört es, liebe Zionskinder | | | | German | | | | | | | | | [Hört es, liebe Zionskinder] |  | | | | | | 2 | 0 | 1802501 | 2 |
| | Hört, es tönt ein Lied des Friedens | Hört, es tönt ein Lied des Friedens | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1384218 | 3 |
| | Hört freche Sünder ihr gottlose Kinder | Hört freche Sünder ihr gottlose Kinder | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 84840 | 2 |
| | Hört hier den alten Täufergrund | Hört hier den alten Täufergrund | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84841 | 1 |
| | Hört, hört das Feldgeschrei: Brüder voran! | Bin nur ein Waffenträger, doch folg' ich gern | Hört, hört das Feldgeschrei: Brüder voran! | | | German | E. G. | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1686498 | 3 |
| | Hört, hört der selgen Chor | Kommt mit zum selgen Land | Hört, hört der Selgen Chor | | English | German | H. Etzelmüller | | | | | | | | [Kommt mit zum selgen Land] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1811973 | 1 |
| | Hört, hört und merkt ihr Gotteskind | Hört, hört und merkt ihr Gotteskind | | | | German | Hans Polzinger; Marx Eder | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84842 | 1 |
| | Hört ihr das Feldgeschrei | O, nur als Waffenträger stehe ich hier | Hört ihr das Feldgeschrei | | English | German | P. P. Bliss; Ernst Gebhardt | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 138101 | 2 |
| | Hört ihr die Englein singen? | Hört ihr die Englein singen? | | | | German | L. Papier | | | | | | | | [Hört ihr die Englein singen?] | | | | | | | 1 | 0 | 1908756 | 1 |
| | Hört, ihr Herrn, und lasst euch sagen | Hört, ihr Herrn, und lasst euch sagen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 84844 | 3 |
| | Hört ihr Königs Kinder all | Hört ihr Königs Kinder all | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84846 | 1 |
| | Hört ihr nicht ein Lied ertönen | Hört ihr nicht ein Lied ertönen in dem Streit | Singt, singt, singt, singt | Do You Hear a Song Resounding? | English | German | E. C. Magaret; E. E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84849 | 1 |
| | Hört ihr noch des Herren Stimme | Hört ihr noch des Herren Stimme | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1904410 | 1 |
| | Hört ihrs ihr Wächter auf Zions Tor | Hört ihrs ihr Wächter auf Zions Tor | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 84851 | 2 |
| | Hört, o hört die frohe Kunde | Hört, o hört die frohe Kunde | | Hear the royal proclamation | English | German | Wilson Thompson | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 84854 | 3 |
| | Hört Sünder, die herrliche Kunde | Ich lauscht' an der himmlischen Pforte | Hört Sünder, die herrliche Kunde | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1686411 | 1 |
| | Hört, was des Heilands Stimme spricht | Hört, was des Heilands Stimme spricht | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1904455 | 1 |
| | Hört was des Vaters Stimme spricht | Hört was des Vaters Stimme spricht | | | English | German | Isaac Watts | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 84855 | 7 |
| | Hört was die Donnerstimme spricht | Hört was die Donnerstimme spricht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84856 | 1 |
| | Hört was die Weisheit in der Wahrheit | Hört was die Weisheit in der Wahrheit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84857 | 1 |
| | Hört was Gott der Herr gesprochen | Hört was Gott der Herr gesprochen | | Hear what God the Lord hath spoken | English | German | William Cowper | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 84858 | 3 |
| | Hört, wie die Osterglocken hallen | Hört, wie die Osterglocken hallen | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1904534 | 1 |