Text Is Public Domain |
---|
| | Isaiah 9:2-8: The race that long in darkness pined | The race that long in darkness pined | | | | English | | race that long in darkness pined, have ... | 8.6.8.6 | Isaiah 9:2-8 | | | | | |  | | | | | | 222 | 0 | 546 | 221 |
| | Isaiah Gave the Promise | Isaiah gave the promise | | | | English | John Core | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 23334 | 1 |
| | Isaiah Heard the Voice | Isaiah heard the voice of the Lord | | | | English | Beatrice Bush Bixler | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 104867 | 1 |
| | Isaiah in a Vision Did of Old | Isaiah in a vision did of old | | | | English | Martin Luther, 1483-1546; Martin H. Franzmann, 1907-1976 | in a vision did of old The Lord of ... | | | | | Praise, Adoration | | JESAIA, DEM PROPHETEN | | | | | 1 | | 2 | 0 | 921473 | 2 |
| | Isaiah IX 6, 7 | Unto us a child is born, Unto us a Son is given | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1019341 | 1 |
| | Isaiah LIII | He was wounded for our transgressions; He was bruised for our iniquities | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1019360 | 1 |
| | Isaiah, Mighty Seer, in Days of Old | Isaiah, mighty seer, in days of old | | Jesaia, dem Propheten das geschah | German | English | M. Luther, 1483-1546; D. Marzolf, b. 1958 | Isaiah, mighty seer, in days of old The ... | | Isaiah 6:1-8 | Tr. composite | | Sanctus | | JESAIA, DEM PROPHETEN | | | | | 1 | | 6 | 0 | 29651 | 6 |
| | Isaiah, Mighty Seer, in Spirit Soared | Isaiah, mighty seer, in spirit soared | | | | English | Martin Luther, 1483-1546; F. Samuel Janzow, b. 1913 | mighty seer, in spirit soared And saw ... | Irregular | | | | Holy Trinity; Liturgical Hymns; Liturgical Hymns | | JESAIA, DEM PROPHETEN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1348950 | 1 |
| | Isaiah the Prophet Has Written of Old | Isaiah the prophet has written of old | | | | English | Joy F. Patterson | Isaiah the prophet has written of old ... | Irregular | Isaiah 11:6-9 | | | Biblical Names & Places Isaiah; The New Creation; Advent; Biblical Names & Places Isaiah; Justice; Kingdom; New Creation; Wisdom | | SAMANTHRA |  | 222273 | | | 1 | | 14 | 0 | 4112 | 14 |
| | Isaiah's Call | Isaiah, son of Amoz | | | | English | Charlotte E. Couchman | son of Amoz, was prepared to answer the ... | | Isaiah 6:8 | | | | | [Isaiah, son of Amoz] | | | | | | | 1 | 0 | 1890816 | 1 |
| | Isaiah's Vision | "Woe is me!" said the prophet when he saw the Lord | "Go!" saith the Lord! whose train fill'd the temple | | | English | H. L. G. | | | | | | | | ["Woe is me!" said the prophet when he saw the Lord] |  | | | | | | 1 | 0 | 1925420 | 1 |
| | Isaías 12: Ustedes Sacarán Agua/Isaiah 12: You Will Draw Water Joyfully | ¡Vean cómo es él, el Dios que me salva! (God indeed is my savior) | Ustedes sacarán agua con alegría | | | English; Spanish | | | | Isaiah 12:2-6 | | | Cánticos | | [Ustedes sacarán agua con alegría] | | | | | | | 6 | 0 | 1637784 | 6 |
| | Isaías, poderosa visión | Isaías, poderosa visión | | | | Spanish | Martín Lutero, 1483-1546; Sergio Fritzler, n. 1973 | | | Isaiah 6:1-4 | | | Sanctus | | JESAIA, DEM PROPHETEN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2015783 | 1 |
| | Isaorana anie Andriamanitsika | Isaorana anie Andriamanitsika | | | | Malagasy | Martin Rinckart | | | | | | | | NUN DANKET | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1322326 | 1 |
| | Isaoranay Anao (We thank You, O Almighty Lord) | Isaoranay Anao (We thank You, O Almighty Lord) | | | | Malagasy | | | | | | | | | [We thank You O Almighty Lord] |  | 187738 | | | 1 | | 2 | 0 | 1284973 | 2 |
| | Isaoranay Jehovah (We thank Jehovah) | Isaoranay Jehovah (We thank Jehovah) | | | | Malagasy | | | | | | | | | [We thank Jehovah] |  | 187593 | | | 1 | | 2 | 0 | 1284216 | 2 |
| | Isaoranay, ry Ray (We thank You, O Father) | Isaoranay, ry Ray (We thank You, O Father) | | | | Malagasy | | | | | | | | | [We thank You O Father] |  | 187384 | | | 1 | | 2 | 0 | 1283953 | 2 |
| | Ishah Betel | Ishah Betel! Eres signo | ¡Ishah Betel!, mujer casa de Dios | | | Spanish | | | | | | | Maria | | [Ishah Betel! Eres signo] | | | | | | | 1 | 0 | 1920361 | 1 |
| | Ishi | O my heart is full of laughter | | | | English | Emma Hopper | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 137891 | 9 |
| | Ishkote eji biskaneg | Ishkote eji biskaneg | | | | Ojibwe | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1763296 | 1 |
| | Ishworo (Father in Heaven, Have Mercy) | Ishworo, Ishworo daya koro (Father in heaven, have mercy upon us) | | | | Bengali; English | | Ishworo, Ishworo daya koro; Ishworo, ... | | | Traditional | | Confession and Grace | | [Ishworo, Ishworo daya koro] |   | | | 1 | | | 3 | 0 | 969622 | 3 |
| | Island Dwellers, Hear My Story | [Island Dwellers, Hear My Story] | | | | English | John Core | | | Isaiah 49:7 | Shores of Thought and Feeling (Wayne Leupold, 2004) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 6393 | 1 |
| | Island In The sun | This is my island in the sun | Oh Island in the Sun willed to me by my father's hand | | | English | | | | | | | Folk and Country | | | | | | | | | 1 | 0 | 2038982 | 1 |
| | Island Moments | The isles, the isles shall wait | | | | English | Rev. George Matheson | | | Isaiah 60:9 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1790994 | 1 |
| | Island of My Dreams | There is a place beyond the raging billows | O wondrous island, the home of my dreams | | | English | W. Allan Sims | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 173868 | 1 |
| | Isle of Beauty | Shades of evening close not over us | | | | English | Thomas Haynes Bayly | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 156033 | 5 |
| | Isle of the blest | A dream sublime of a sunny clime | My happy home, my spirit home | | | | H. Clay Preuss | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 41313 | 1 |
| | Isles of Sunshine | Isles of sunshine in the West | | | | English | Victor H. Job | Isles of sunshine in the West, Rise ... | | | | | Seasonal and General Advent and Christmas | | [Isles of sunshine in the West] | | | | | | | 1 | 0 | 1758553 | 1 |
| | Isles of the By and By | We shall meet again in the by and by | | | | English | James G. Clark | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 191986 | 3 |
| | Isles of the deep, rejoice, rejoice | Isles of the deep, rejoice, rejoice | | | | | Sir Edward Denny | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 104868 | 4 |
| | Isles of the south, awake | Isles of the south, awake | | | | | W. G. Brown | | | | | | | | | | | | | | | 17 | 1 | 104869 | 17 |
| | Isles of the south, your redemption is nearing | Isles of the south, your redemption is nearing | | | | English | Charles S. Robinson | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 104870 | 8 |
| | Ismét egyik esztendeje | Ismét egyik esztendeje | | | | Hungarian | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 104871 | 2 |
| | Isn't He? | Isn't He beautiful? | | | | English | John Wimber | He beautiful? Beautiful, isn't He? ... | Irregular | | | | Christ Advent; Christ Birth; Adoration and Praise Jesus Our Savior | | WIMBER | | | | | | | 5 | 0 | 20064 | 5 |
| | Isn't He Wonderful? | Isn't He wonderful, Isn't He wonderful | | | | English | F. H. Carlson | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 104872 | 2 |
| | Isn't He Wonderful | What a wonderful, wonderful love | Isn't He wonderful, wonderful, wonderful | | | English | Herbert Buffum | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 195117 | 1 |
| | Isn't He Wonderful? | Isn't He wonderful, wonderful, wonderful! | | | | English | | | Irregular | | Traditional | | Choruses | | ISN'T HE WONDERFUL |  | | | 1 | 1 | | 7 | 0 | 1236009 | 7 |
| | Isn't He Wonderful | Eyes have seen, ears have heard | Isn't He wonderful, wonderful, wonderful | | | English | E. J. C. | | | | | | | | [Eyes have seen, ears have heard] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1964405 | 1 |
| | Isn't it a happy time | Bring the corn and bring | Isn't it a happy time | | | English | Eliza E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54959 | 2 |
| | Isn't It a Wonder? | That God bestowed His love on me | O sin't it a wonder, a wonder? | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2044198 | 1 |
| | Isn't It Good | Isn't it good to be together | | | | English | Alan Price | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1004816 | 1 |
| | Isn't It Grand To Be A Christian | Isn't it grand to be a Christian | | | | English | Charlotte McCrossan | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 0 | 104874 | 9 |
| | Isn't It Grand to Be a Christian? | Isn't it grand to be a Christian, isn't is grand? | O it's grand to be a Christian, yes, it's grand | | | English | Lacan Clark | | | | | | | | [Isn't it grand to be a Christian, isn't is grand?] | | | | | | | 1 | 0 | 1444253 | 1 |
| | Isn't it True, Believer? | Come and bear witness, Christian | Isn't it true, believer? | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 57544 | 2 |
| | Isn't it wonderful to trust the Lord | Isn't it wonderful to trust the Lord | | | | | Leonard Cecil Barnett | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 104875 | 1 |
| | Isn't Jesus Wonderful | Isn't Jesus wonderful | | | | English | John W. Peterson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1967701 | 1 |
| | Isn't the Love of Jesus Something Wonderful? | There will never be a sweeter story | Isn't the love of Jesus something wonderful | | | English | John W. Peterson | | 10.9.10.9 with refrain | | | | | | | | | | | | | 10 | 0 | 175301 | 10 |
| | Israel | Warum, Israel, einst gesegnet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1649415 | 2 |
| | Israel, awake from thy long, silent slumber | Israel, awake from thy long, silent slumber | | | | English | J. McGregor | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 104876 | 7 |
| | Israel De Egipto, Frente Al Mar | Israel, de Egipto, frente al mar | Al mando alto del Capitán | He Rolled the Sea Away | English | Spanish | Rev. H. J. Zelley; J. Paul Cragin | | | Exodus 14:16 | | | | | [Israel, de Egipto, frente al mar] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1780616 | 1 |