| Text Is Public Domain |
|---|
| | Lobt ihr frommen nah und fern | Lobt ihr frommen nah und fern | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117736 | 1 |
| | Lobt, ihr Kinder, unsern Herrn | Lobt, ihr Kinder, unsern Herrn | | | | German | Joh. Angelus | | | | | | | | [Lobt, ihr Kinder, unsern Herrn] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1412249 | 1 |
| | Lobt in der Höhe den Herren | Lobt in der Höhe den Herren | | | | German | C. W. Lange | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 117737 | 2 |
| | Lobt in seinem heiligtume | Lobt in seinem heiligtume | | | | German | Julius Koebner | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 117738 | 7 |
| | Lobt, lobt den Herrn der Herrlichkeit | Lobt, lobt den Herrn der Herrlichkeit | | | | German | | | | | | | | | [Lobt, lobt den Herrn der Herrlichkeit] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1904315 | 2 |
| | Lobt, lobt den Herrn, ihr Nationen | Lobt, lobt den Herrn, ihr Nationen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 117739 | 3 |
| | Lobt und erhöht des großen Gottes Güte | Lobt und erhöht des großen Gottes Güte | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 117742 | 2 |
| | Lobt und preist die herrlichen Taten des Herrn | So spricht der Herr: Neu will ich machen Himmel und Erde | Lobt und preist die herrlichen Taten des Herrn | | | German | Diethard Zils | Lob und Preis die herrlichen Taten des ... | | | | | Glaube - Liebe - Hoffnung Schöpfung, Frieden, Gerechtigkeit | | [So spricht der Herr: Neu will ich machen Himmel und Erde] | | | | | | | 1 | 0 | 1965414 | 1 |
| | Lobt unsern Gott den Schöpfer seiner Gott | Lobt unsern Gott den Schöpfer seiner Gott | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117743 | 1 |
| | Lobt unsern Gott im Himmelsthron | Lobt unsern Gott im Himmelsthron | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 117744 | 2 |
| | Lobt unsern Vater, dankt ihm sehr | Lobt unsern Vater, dankt ihm sehr | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 117745 | 2 |
| | Loch Lomond | By yon bonnie banks and by yon bonnie br's | O, you'll take the high rode | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 55853 | 1 |
| | Locked in the Bottom of My Heart | There's a certain feeling that I never can express | Locked in the bottom of my heart | | | English | Albert E. Brumley | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 175743 | 1 |
| | Locuind În Canaan | Când aud în depărtareal luptei sgomot mare | Eu locuesc pe munte, sub un cer clar şi senin | Far away the noise of strife | English | Romanian | Charles Austin Miles; Vasile W. Jones | Când aud în depărtareal luptei sgomot ... | | | | | | | [Când aud în depărtareal luptei sgomot mare] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1772355 | 1 |
| | Lodate iddio nel suo santuario | Lodate iddio nel suo santuario | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117749 | 1 |
| | Lodate servitori del Signore | Lodate servitori del Signore | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117750 | 1 |
| | Lodged in an inn | Lodged in an inn | | | | | Jeremy Taylor | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 117751 | 1 |
| | Loe De Ísá/ Jesus Knows the Inmost Heart | This our sinful hearts require | Loe de Ísáustáz (Jesus knows the inmost heart) | Loe De Ísá | Pashto | English; Pashto | Alison Blenkinsop | Loe de Ísá ustáz hál da zra tá ... | | | | | Confession and Grace | | [This our sinful hearts require] |  | 91207 | | | 1 | | 3 | 0 | 968377 | 3 |
| | Lof och pris | Redan h'r vill jag lofva | Lof och pris | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 151616 | 2 |
| | Lof pris aat herren stor | Lof pris aat herren stor | | | | | G. Norsen | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117757 | 1 |
| | Lof pris och ära vare dig | Lof pris och ära vare dig | | | | Swedish | M. Brunnerus; Johan Olof Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 117758 | 2 |
| | Lof pris och tack o Gud | Lof pris och tack o Gud | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117760 | 1 |
| | Lof 'ra pris och herrlighet | Lof 'ra pris och herrlighet | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117756 | 1 |
| | Lof ske dig, Krist! vår konung båld | Lof ske dig, Krist! vår konung båld | | | | Swedish | C. Sedulius, d. före 450; M. Luther | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1241901 | 1 |
| | Lof ske dig store Gud! | Lof ske dig store Gud! | | | | Swedish | Johan Hjerten | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117761 | 1 |
| | Lof vare dig o Jesu Krist | Lof vare dig o Jesu Krist | | Gelobet seyst du Jesu Christ (Grates nunc omnes) | German | English | Martin Luther; Olavus Petri; J. O. Wallin | | | | St. 1 translated from Latin by unknown German translator) | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117762 | 1 |
| | Lof zij de Heer, de almachtige koning der ere! | Lof zij de Heer, de almachtige koning der ere! | | | | Dutch | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1978170 | 1 |
| | Lofsägels på vägen | O, du min Immanuel! | | | | Swedish | | O, du min Immanuel! Hvilken fröjd att ... | | | | | | | [O, du min Immanuel] |   | | | | | | 1 | 0 | 1444233 | 1 |
| | Lofsang | Tack, o Gud, foer denna stund | | | | | E. A. Skogsbergh | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 163664 | 1 |
| | Lofsång | O Gud, din makt oändlig är | | | | Swedish | N. Frykman | | | | | | | | [O Gud, din makt oändlig är] | | | | | | | 1 | 1 | 1625420 | 1 |
| | Lofsjungen Herran, Som i det höga | Lofsjungen Herran, Som i det höga | | | | Swedish | Johan Olaf Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117766 | 1 |
| | Lofsjungen Herrans nåd och magt! | Lofsjungen Herrans nåd och magt! | | | | Swedish | Johan Olaf Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117767 | 1 |
| | Lofsjungom Herran låtom oss med fröjdeljud | Lofsjungom Herran låtom oss med fröjdeljud | | | | Swedish | Johan Olaf Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117765 | 1 |
| | Løft hoved op al kristendom | Løft hoved op al kristendom | | | | Norwegian | S. Palludan; N. F. S. Grundtvig | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 117752 | 5 |
| | Løft op dit Hoved al Christendom | Løft op dit Hoved al Christendom | | | | Norwegian | | Løft op dit Hoved al Kristendom, Vaag ... | | | | | Sekund Søndag i Advent; Second Sunday in Advent; Dommedag; Judgment Day | | |   | | | | | | 1 | 0 | 1429278 | 1 |
| | Löftena Kunna Ej Svika | Löftena kunna ej svika | Himmel och jord må brinna, Höjder och berg försvinna | | | Swedish | Lewi Pethrus | Löftena kunna ej svika, Nej, de stå ... | | | | | | | [Löftena kunna ej svika] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1797600 | 1 |
| | Lofty Hills of Moab | From the lofty hills of Moab | | | | English | M. Lowrie Hofford | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 71563 | 2 |
| | Lofty tree bend down | Lofty tree bend down | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117769 | 1 |
| | Lofva Gud, min själ, min tunga! | Lofva Gud, min själ, min tunga | | | | Swedish | | | 8.7.8.7 D | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 117770 | 2 |
| | Lofva Herran Gud, min själ! | Lofva Herran Gud, min själ! | | | | Swedish | J. Arrhenius | | | | | | | | [Lofva Herran Gud, min själ] | | | | | 1 | | 1 | 1 | 117776 | 1 |
| | Lofva herren Gud pa jorden | Lofva herren Gud pa jorden | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117771 | 1 |
| | Lofva Herren, min sjal | Fader, hvem skall har dig lofva | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 67369 | 1 |
| | Lofva Herrens namn | Pris vare Jesu dyra namn | Lofva Herrens namn | | | | W. Clark | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 150973 | 1 |
| | Lofva honom, allt hvad anda har | Lofven Gud med gl'djesang | Lofva honom, allt hvad anda har | | | | A. L. Skoog | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117775 | 1 |
| | Lofvad vare Herran | Lofvad vare Herran | | | | Swedish | H. Spegel, d. 1714; J. O. Wallin | | | | | | | | [Lofvad vare Herran] | | | | | | | 1 | 0 | 1238326 | 1 |
| | Lofve vill jag Herran Herran | Lofve vill jag Herran Herran | | | | Swedish | Gustaf Ollon | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 117779 | 3 |
| | Lofven Gud | Him lar gifven Herren 'ra | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84363 | 1 |
| | Lofven Gud i himmelshöjd | Lofven Gud i himmelshöjd | | | | Swedish | Jesper Swedberg; Johan Olof Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117773 | 1 |
| | Lofven nu herran med harpor och psalmer | Lofven nu herran med harpor och psalmer | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117777 | 1 |
| | Lofven nu herran ty herran att lofva | Lofven nu herran ty herran att lofva | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 117778 | 1 |