Text Is Public Domain |
---|
| | Are You Coming to Jesus Now? | Jesus graciously is calling | Are you coming; coming, coming | | | English | Mrs. C. L. S. | is calling, Mighty is his power ... | | | | | | | [Jesus graciously is calling] |   | | | | | | 3 | 1 | 2328201 | 1 |
| | Are you ready for the coming of the King | There's a wondrous day approaching very near | Are you ready for the coming of the King? | | | English | Jennie Wilson | | | | | | | | [There's a wondrous day approaching very near] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 2342829 | 1 |
| | Are you counting the cost? | Your Savior is calling from Calvary's tree | Are you counting the cost | | | English | Ina Duley Ogdon | | | | | | Repentance | | [Your Savior is calling from Calvary's tree] |  | | | | | | 2 | 0 | 2351773 | 1 |
| | Are You Saved by the Blood of the Lamb | Have you turned from the bondage and darkness of sin | Are you saved by the blood of the Lamb | | | English | Jennie Wilson | | | | | | | | [Have you turned from the bondage and darkness of sin] |  | | | | | | 1 | 0 | 2448377 | 1 |
| | Are You Casting a Shadow? | You tell of a wonderful journey | Are you casting a shadow or light? | | | English | Jessie Lee McHann | | | | | | | | [You tell of a wonderful journey] |  | | | | | | 3 | 0 | 2462739 | 1 |
| | Are You Growing? | In God's fair garden planted | Are you growing, ever growing | | | English | Kate Ulmer | | | | | | | | [In God's fair garden planted] |  | | | | | | 1 | 0 | 2478795 | 1 |
| | Are You Thinking of Eternity? | As the changing seasons come and go | Are you thinking of eternity | | | English | Jennie Wilson | | | | | | | | [As the changing seasons come and go] |  | | | | | | 1 | 0 | 2497184 | 1 |
| | Are You Drifting Down the Stream? | Life is like a mighty river flowing onward to the sea | Are you drifting down the stream | | | English | Jennie Wilson | | | | | | | | [Life is like a mighty river flowing onward to the sea] |  | | | | | | 1 | 0 | 2497256 | 1 |
| | Arise, O LORD, into Your Resting Place | Let your priests be clothed with righteousness | Arise, O LORD, into your resting place | | | English | | "This shall be my resting place ... | | Psalm 132 | Refrain: Book of Common Prayer, 1979 | | Anoint; Ascents; Church Dedication; Doubt; Endurance; God as Priest; Joy; Prayer; Zion | | [Let your priests be clothed with righteousness] |  | | | | | | 1 | 1 | 2523403 | 1 |
| | Arise, O LORD | LORD, remember, David | Arise, O LORD, into your resting place | | | English | | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | | Psalm 132 | Refrain: Book of Common Prayer, 1979 | | Anoint; Ascents; Church Dedication; Doubt; Endurance; God as Priest; Joy; Prayer; Zion | | [LORD, remember, David] | | | | | | | 1 | 0 | 2523404 | 1 |
| | Are You Keeping Step with Jesus? | If you keep in step with Jesus you shall walk and shall not faint | Are you keeping step with Jesus, are you walking by His side | | | English | Laurene Highfield | | | | | | | | [If you keep in step with Jesus you shall walk and shall not faint] |  | | | | | | 1 | 0 | 2530641 | 1 |
| | Are You Ready for Service? | Should the "Forward march!" be echoed down the lines today | Are you ready for the service of Jehovah? | | | English | Jessie H. Brown | | | | | | | | [Should the "Forward march!" be echoed down the lines today] |  | | | | | | 2 | 0 | 2585020 | 1 |
| | Are You Prepared? Am I? | "Behold, the bridegroom cometh!" | The midnight cry is sounding | | | English | Helen E. Brown | | | | | | | | ["Behold, the bridegroom cometh!"] |  | | | | | | 2 | 0 | 2610469 | 1 |
| | Arbeiter für Jesu | Sind wir Arbeiter für Jesum? | Er befiehlt uns zu arbeiten | | | German | | | | | | | | | [Sind wir Arbeiter für Jesum?] |  | | | | | | 1 | 0 | 2614067 | 1 |
| | Arbeiten für Jesum | Jetzt, wo noch in Jugendlenze | Für die Sache unser's Meisters | | | German | | | | | | | | | [Jetzt, wo noch in Jugendlenze] |  | | | | | | 1 | 0 | 2614998 | 1 |
| | Army of the Lord | We've enlisted for the warfare | When the conflict fierce is over | | | English | Mrs. Katie S. Petway | | | | | | | | [We've enlisted for the warfare] |  | | | | | | 1 | 0 | 2653087 | 1 |
| | Ardiente Sol de gracia | Infundes nueva vida | Ardiente Sol de gracia | | | Spanish | | | | | | | | | [Infundes nueva vida] |  | | | | | | 1 | 0 | 2657557 | 1 |
| | Arbeitsamkeit | Kinder, geht zur Biene hin | | | | German | | | | | | | | | [Kinder, geht zur Biene hin] |  | | | | | | 1 | 0 | 2672263 | 1 |
| | Are You Working for the Cause? | Ev'ry one should be a helper | Are you working for the cause? | | | English | Helen H. Lorenz | | | | | | | | [Ev'ry one should be a helper] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2673296 | 1 |
| | Are You Drifting? | You who are drifting on life's stormy waves | Soul, are you drifting on life's stormy sea? | | | English | Mrs. Rosie A. King | | | | | | | | [You who are drifting on life's stormy waves] | | | | | | | 1 | 0 | 2687027 | 1 |
| | Arise and Shine | When the glory of the Lord on thee has risen | Arise, and shine | | | English | Elizabeth B. Miller | | | | | | | | [When the glory of the Lord on thee has risen] | | | | | | | 2 | 0 | 2694726 | 1 |
| | Are You Getting Ready to Go? | Only for awhile in this world you can stay | Are you getting ready while the days are going by? | | | English | Miss Jennie Wilson | | | | | | | | [Only for awhile in this world you can stay] |  | | | | | | 1 | 0 | 2768936 | 1 |
| | Army of the cross | Come, join our dedication | I'm glad I'm in this army | | | | J. G. Forman | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 58868 | 2 |
| | Arise, Thou Glorious Light | More sweet He comes than morning light | Arise, thou glorious light divine | | | English | Joel Swartz | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 123996 | 3 |
| | Arouse ye from sleep Christian soldier | The voice of our Captain is sounding | Arouse ye from sleep Christian soldier | | | | William C. Martin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 171805 | 1 |
| | Aramidtayto lat' malagipda | Mayarigtay ti bitwen ti agsapa | Aramidtayto, aramidtayto | | | Ilocano; Tagalog | | | | | | | | | ONLY REMEMBERED | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2397881 | 1 |
| | Army of the cross | Come, join our Christian army | I'm glad I'm in this army | | | | J. G. Forman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 58867 | 1 |
| | Archangel | Praise ye the Lord! from the heavens sound His praise on high | | | | English | D. W. Miller | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 956410 | 1 |
| | Are all with Thee, are all with Thee! | O strong to save and bless | Are all with Thee, are all with Thee! | | | English | H. Bonar | | | | | | | | MONTROSE |  | | | | | | 11 | 0 | 1809160 | 1 |
| | Arrepentimiento | Piedad, Señor piedad de mí | | | | Spanish | Vicente P. Mendoza | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1827872 | 1 |
| | Are you ready? Yes, I'm ready | Courage, soldiers, do not falter, Bid your doubts and fears depart | Are you ready? Yes, I'm ready | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1830797 | 1 |
| | Ark of safety | O cease, my wandering soul | | | | | William A. Muhlenberg | | | | | | | | |  | | | | | | 205 | 0 | 614100 | 3 |
| | Arise, shine | Daughter of sadness! from the dust | | | | English | Montgomery | | 8.6.8.6 | | | | Emancipation at Hand | | |  | | | | | | 193 | 1 | 1641626 | 1 |
| | Are You Helping Somebody Along? | Is the world any brighter around you | Are you helping somebody along | | | English | Vida Munden | have shown? Has some soul in its sorrow ... | | | | | Brotherhood; Youth | | [Is the world any brighter around you] |    | | | | 1 | | 1 | 1 | 2332965 | 1 |
| | Are You Saved? | Is your name now written in the Book of life? | Are you saved? pray, tell us | | | English | Mrs. C. D. Martin | | | | | | | | [Is your name now written in the Book of life?] |  | | | | | | 1 | 0 | 2513002 | 1 |
| | Arohanui Blessing | May the mystery of God enfold us | | | | English | Joy Cowley | the mystery of God enfold ... | | | | | Blessing; Nature of God | | MARLBOROUGH SOUNDS | | | | | | | 1 | 0 | 2499988 | 1 |