Text Is Public Domain |
---|
| | Canta Conmigo | Canta conmigo un canto de amor | | | | Spanish | Álvaro Michelín Salomón | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1793323 | 1 |
| | Call the Roll | When the roll is called in heaven | Angels, call the roll up yonder | | | English | Rev. E. A. Hoffman | | | | | | | | [When the roll is called in heaven] |  | | | | | | 10 | 0 | 1825936 | 1 |
| | Canta y alégrate (Sing and Rejoice) | "Canta y alégrate, hija de Sion ("Rejoice and sing, O daughter Zion) | | | | English; Spanish | Yolanda E. Pupo-Ortiz; Raquel Mora Martínez | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1901578 | 1 |
| | Call The Children | Go, tell the little children | | | | English | H. B. Hartzler | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 2033617 | 1 |
| | Canticle For Yahweh | Yahweh, yahweh, Father of love | | | | English | Marcus Uzilevsky | | | | | | Spiritual Pizazz | | | | | | | | | 1 | 0 | 2055170 | 1 |
| | Carolina In The Morning | Nothin' could be finer than to be in Carolina in the mornin' | | | | English | Gus Kahn | | | | | | Oldies but Goodies | | | | | | | | | 1 | 0 | 2057462 | 1 |
| | Carry On | Like the lovely rose of summer, we must fade and pass away | Carry on, serve the Lord | | | English | Edgar Jackson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2070780 | 1 |
| | Can The World, Through Me, See Jesus | Does my life portray the Savior? | | | | | John D. Bacon | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2071709 | 1 |
| | Carry On! | It's easy to fight when everything's right | Carry on! carry on! | | | English | Robert W. Service | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2073241 | 1 |
| | Cantus Missae: Memorial Acclamation B | Mystérium fídei | | | | English | | Mystérium fídei. All: ... | | | | | | | [Mystérium fídei] (Vatican Edition) |  | | | | | 1 | 9 | 0 | 2211479 | 1 |
| | Canu a Hyd yn y Nefoedd (The Children Enlisted) | Cydunwn blant bychain i ganu (Unite, little children, in singing of Jesus) | Am hyny cydunwn i ganu (Unite, little children, in singing) | | | English; Welsh | Iago Blaenrhondda; Rev. H. W. Griffith | | | | | | | | [Cydunwn blant bychain i ganu] |  | | | | | | 1 | 0 | 2217838 | 1 |
| | Canten al Señor un cántico nuevo (Sing to the Lord a new song) | O sing a new song to the Lord (Canten al Señor un cántico nuevo) | Canten al Señor un cántico nuevo (Sing to the Lord a new song) | | | English; Spanish | | | | Psalm 98 | | | December 8: Immaculate Conception; 8 de Diciembre: Immaculada Concepción de Santa María Virgen | | [Canten al Señor un cántico nuevo] | | | | | | 1 | 8 | 0 | 2259379 | 1 |
| | Caribbean Hallelujah | Lord, to whom shall we go? | Halle, Halle, Hallelujah | | | English | | | | John 6:68 | | | Service Music | | CARIBBEAN HALLELUJAH |  | | | 1 | | | 7 | 1 | 2403532 | 1 |
| | Cantad alegres, cantad a Dios | Cantad alegres, cantad a Dios | Aleluya, gloria aleiluya | | | Spanish | | hizo y no nosotros mismos; Pueblo suyo, ... | | Psalm 100 | Basada en el Salmo 100 | | Adoración; Worship; Alegría; Cheer; Apertura del Culto; Opening of Worship; Bienvenida; Welcome; Cantar Cristiano; Singing; Creación; Creation; Llamamiento a la Adoración; Call to Worship; Música Litúrgica; Liturgical Music | | SALMO 100 |  | | | | | | 1 | 1 | 2441698 | 1 |
| | Can He Count On You? | In the battle's din | Will you then be true? | | | English | Eleanor Allen Schroll | | | | | | | | [In the battle's din] |  | | | | 1 | | 6 | 0 | 2513348 | 1 |
| | Carol sweetly | Waken, Christians, greet the morn | Carol sweetly | | | English | A. S. Woods | | | | | | Christmas | | [Waken, Christians, greet the morn] |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 2559144 | 1 |
| | Cast thy Burden on Me | Sinner, bow thy head and listen | | | | English | Mrs. Nellie V. Mayhew | | | | | | | | [Sinner, bow thy head and listen] |  | | | | | | 1 | 0 | 2652919 | 1 |
| | Canto de Maria | Yo canto al Señor porque es grande | Unidos a todos los pueblos | | | Spanish | | | | | | | Maria | | [Yo canto al Señor porque es grande] | | | | | | | 2 | 0 | 2676616 | 1 |
| | Canten al Señor | Reconozcan que el Señor es Dios | Canten al Señor | | | Spanish | | | | Psalm 100 | | | Salmos | | CANTEN AL SEÑOR | | | | | | | 1 | 0 | 2742569 | 1 |
| | Calmly Resting | In the rock of ages resting (McPherson) | Glory, glory, Jesus saves | | | English | John McPherson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 103416 | 1 |
| | Careless souls they are | Many careless souls today | Careless souls they are | | | | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 121631 | 2 |
| | Can the Lord Depend On You? | May the Lord, our Master, count on you, my friend | Can the Lord with confidence depend on you | | | English | Elisha A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 122297 | 1 |
| | Carry Blessings With You | As thro' life you journey | Carry blessings ev'rywhere you go! | | | English | James Rowe | | | | | | | | [As thro' life you journey] |  | | | | | | 9 | 0 | 1596800 | 1 |
| | ¡Cantad Al Señor! | ¡Salve! Cantad al Señor | | | | Spanish | Vicente P. Mendoza | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1817935 | 1 |
| | Caudillo glorioso seguimos | Caudillo glorioso seguimos | | | | Spanish | Vicente P. Mendoza | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1825163 | 1 |
| | Calling Thee | The heavenly Father calls for thee | He is calling thee, calling thee | | | English | E. E. Hewitt | gracious Word To come,—be ye ... | | | | | | | [The heavenly Father calls for thee] |    | | | | 1 | | 6 | 0 | 2229510 | 2 |
| | Calling for Thee | Jesus is tenderly calling for thee | Calling for thee | | | | Mrs. Harriet Jones | and longing thy comfort to be. ... | | | | | Invitation | | [Jesus is tenderly calling for thee] |    | | | | 1 | | 5 | 0 | 2236192 | 3 |
| | Canto de triunfo, canto de triunfo | Solemnes resuenen los férvidos cantos | Canto de triunfo, canto de triunfo | | | Spanish | | | | | | | | | BUENOS AIRES |  | | | | | | 6 | 0 | 2411087 | 1 |
| | Carol, Christian children | Carol, Christian children | | | | English | Helen W. Selby | | | | | | Christmas | | [Carol, Christian children] |   | | | | 1 | | 2 | 0 | 2559294 | 1 |
| | Calling for You | Brother, look out o'er the fields white and waving | Calling for you | | | English | Mary Sparks Wheeler | | | | | | | | [Brother, look out o'er the fields white and waving] |  | | | | | | 5 | 0 | 2583551 | 2 |
| | Cast thy Burden on the Lord | Oh, had I wings, I sigh and say | Cast thy burden upon the Lord | | | English | | | | | | | | | [Oh, had I wings, I sigh and say] |  | | | | | | 2 | 0 | 2607782 | 1 |
| | Cantaré eternamente las misericordias del Señor | Cantaré eternamente las misericordias del Señor | | | | Spanish | | | | | | | | | [Cantaré eternamente las misericordias del Señor] | | | | | | | 2 | 0 | 2670568 | 1 |
| | Canticle of Prayer | Ask and it will be given you | We do not know how to pray as we ought | | | English | Alan Luff | <img class="generic media-icon-small" typeof="foaf:Image" src="https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png" alt="Text" title="Text" /> | Irregular | Luke 11:9-10 | | | Canticles; Sanctifiying and Perfecting Grace Personal Holiness; Canticles | | PRAYER CANTICLE | | 222747 | | | | | 3 | 0 | 12060 | 1 |
| | Call To Arms | My brethren all on you I call | | | | | B. F. White | | | | | | | | CALL TO ARMS | | | | | | | 22 | 0 | 1417393 | 1 |
| | Cántalo | Si descubres en la mañana los (When the first new light of the rising sun) | Si tu puedes, cántalo (Sing it out) | | | English; Spanish | Victor Edurado Jortack; Bret Hesla; Bill Dexheier Pharris | Si descubres en la mañana los mil ... | | | | | | | [Si descubres en la mañana los] | | | | | | | 3 | 0 | 1650179 | 1 |
| | Calvary Foreshadowed | In the gloomy garden of Gethsemane | There my Lord was crucified | | | English | C. W. Ray | | | Matthew 26:39 | | | | | [In the gloomy garden of Gethsemane] |  | | | | | | 4 | 0 | 1682120 | 1 |
| | Cántico De Zacarías | El Señor redimió a su pueblo | Bendito sea el Señor Dios de Israel | | | Spanish | Juan J. Sosa | | | | | | Adviento | | [El Señor redimió a su pueblo] | | | | | | | 4 | 0 | 1699668 | 1 |
| | Canto De María | El Señor ha mirado a su esclava | Proclama mi alma lo grande que es Dios | | | Spanish | Juan J. Sosa | | | | | | Cantos a la Virgen | | [El Señor ha mirado a su esclava] | | | | | | | 4 | 0 | 1700977 | 1 |
| | Canto De María | Porque ha mirado la humillación | Proclama mi alma la grandeza del Señor | | | Spanish | Lambert Joseph Luna | | | | | | Cantos a la Virgen | | [Porque ha mirado la humillación] | | | | | | | 4 | 0 | 1701320 | 1 |
| | Calling You Today | Jesus is calling, "Come to me and live" | Jesus is calling | | | English | W. A. Ogden | | | | | | | | [Jesus is calling, "Come to me and live"] |  | | | | | | 8 | 0 | 1844194 | 1 |
| | "Calvary" | What mighty pow'r the soul could feel | | | | English | Tillit S. Teddlie | | | | | | | | [What mighty pow'r the soul could feel] | | | | | | | 10 | 0 | 2004436 | 1 |
| | Calling Thee | Say, what mean thy tears that start | He is calling | | | English | Frances Jane (Fanny) Crosby | Say, what mean thy tears that ... | | | | | | | [Say, what mean thy tears that start] |   | | | | 1 | | 4 | 1 | 2174974 | 3 |
| | Called by the King | Called by the King to bear the royal standard | Servants of righteousness glory hallelujah | | | | Mrs. C. D. Martin | now; Christ has made us free! Out of ... | | | | | | | [Called by the King to bear the royal standard] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 2212865 | 1 |
| | Can He Count on You | Can he count on you | Can he count on you? | | | | C. Louise Bell | In the testing time? Will you prove ... | | | | | | | [Can he count on you] |    | | | | 1 | | 2 | 0 | 2262032 | 1 |
| | Calling the Children | Jesus is calling the children today | Calling the children, calling the children | | | | E. E. Hewitt | Haste, while His arms open wide; Trust ... | | | | | Children's | | [Jesus is calling the children today] |    | | | | 1 | | 3 | 0 | 2262296 | 2 |
| | Can it Be? | I hear them sing of Jesus and call Him precious Friend | O wonderful and precious is Jesus to my soul! | | | English | Ida Scott Taylor | | | | | | | | [I hear them sing of Jesus and call Him precious Friend] |  | | | | | | 3 | 0 | 2336022 | 2 |
| | Calling to Thee | Out on the mountain, sad and forsaken | Calling to thee, calling to thee | | | English | Grace J. Frances | Out on the mountain, sad and ... | | | | | | | [Out on the mountain, sad and forsaken] |    | | | | 1 | | 8 | 0 | 2340652 | 4 |
| | Cast a gleam of sunshine | Have you scattered thorns or roses | Then cast a gleam of sunshine | | | English | Allie Toland Criss | | | | | | | | [Have you scattered thorns or roses] |  | | | | | | 3 | 0 | 2342810 | 2 |
| | Caterpillar, caterpillar | Caterpillar, caterpillar, munching, munching | | | | English | Susan Sayers | caterpillar, munching, munching, ... | | | | | Confirmation Children's Hymns and Songs; The Journey of Life Children's Hymns and Songs; The Wholeness of Creation Children's Hymns and Songs | | [Caterpillar, caterpillar, munching, munching] | | | | | | | 1 | 0 | 2350723 | 1 |
| | Calling Me | I can hear my Savior's gentle voice | I can hear my Savior's voice | | | English | Laura E. Newell | | | | | | | | [I can hear my Savior's gentle voice] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 2364106 | 1 |