Text Is Public Domain |
---|
| | How sweetly breaks the Sabbath dawn | How sweetly breaks the Sabbath dawn | | | | English | Edwin F. Hatfield | | | | | | | | AUBURN |  | | | | | | 6 | 0 | 1628802 | 6 |
| | Heaven is not Far Away | When the tears bedew the eyes | Praise the Lord I now can say | | | English | Edwin Oliver | | | | | | | | [When the tears bedew the eyes] |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 1631368 | 5 |
| | Ho'eevėhohaehotoanavetanoto | Ho'eevėhohaehotoanavetanoto | | | | Cheyenne | Maude Fightingbear | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1639574 | 1 |
| | Hail the day of praise! unto God we raise | Hail the day of praise! unto God we raise | | | | English | C. H. R. | | | | | | | | [Hail the day of praise! unto God we raise] |  | | | | | | 3 | 0 | 1762052 | 1 |
| | Hark All Men | Hark all men now the clarion call | | | | English | Frank Cameron | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1764419 | 2 |
| | Herr Gott, dich loben wir, wir preisen deine Güte | Herr Gott, dich loben wir, wir preisen deine Güte | | | | German | Johann Franck | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1816992 | 1 |
| | Home of Holy Light | Home of holy light, Starland ever bright | | | | English | Horatius Bonar | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1827467 | 1 |
| | Herr, was hast du im Sinn? | Herr, was hast du im Sinn? | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1908621 | 1 |
| | Herr Lindholtz legt sich hin und schläft in Gottes Namen | Herr Lindholtz legt sich hin und schläft in Gottes Namen | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1908641 | 1 |
| | Herr, gib uns Mut zum Hören | Herr, gib uns Mut zum Hören | | | | German | Kurt Rommel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1973654 | 1 |
| | Help Me Teach with Inspiration | Help me teach with inspiration | | English | | English | Lorin Farrar Wheelwright | | 8.7.8.7 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2005442 | 1 |
| | Hallelujah and Praise | Redeemed and made perfect! O what do I hear | Hallelujah and praise | | | English | Fanny J. Crosby | Redeemed and made perfect! O what ... | | | | | | | [Redeemed and made perfect!] |    | | | | 1 | | 4 | 0 | 2196474 | 1 |
| | Hear Jesus Knocking | Hear Jesus knocking at the door of thy heart | Oh! then receive him! Christ shall be thine | | | English | Mrs. E. C. Ellsworth | Eager for thy coming, sinner, wilt ... | | | | | | | [Hear Jesus knocking at the door of thy heart] |    | | | | 1 | | 3 | 0 | 2205997 | 2 |
| | Help the One Next to You | Help the one next to you, hold out your hand | | | | | E. E. Hewitt | your hand, Help him the forces of sin ... | | | | | | | [Help the one next to you, hold out your hand] |    | | | | 1 | | 3 | 0 | 2214918 | 2 |
| | Hear our pray'r, O Father, hear us | Hear our pray'r, O Father, hear us | | | | | | | | | | | | | [Hear our pray'r, O Father, hear us] |  | | | | | | 6 | 0 | 2276660 | 1 |
| | He Pardoned a Sinner Like Me | I heard of a Savior whose love was so great | He pardon'd a sinner like me | | | English | A. T. | | | | | | Love; Pardon; Rédemption | | [I heard of a Savior whose love was so great] |  | | | | 1 | | 20 | 0 | 2338129 | 1 |
| | He Planned It All | I do not know what tears may fall | He planned it all in love for me | | | English | James Rowe | | | | | | | | [I do not know what tears may fall] |  | | | | | | 6 | 0 | 2356426 | 6 |
| | Heaven's My Home | I am a stranger here below | Heaven's my home, beautiful home | | | English | James Rowe | | | | | | | | [I am a stranger here below] |  | | | | | | 6 | 0 | 2356492 | 6 |
| | Holy is the seed-time, when the buried grain | Holy is the seed-time, when the buried grain | | | | English | | | | | | | Harvest | | [Holy is the seed-time, when the buried grain] |  | | | | 1 | | 11 | 0 | 2558299 | 5 |
| | He Shall Feed His Flock | He shall feed His flock like a shepherd | He shall feed His flock | | | English | Alexcenah Thomas | | | | | | | | [He shall feed His flock like a shepherd] |  | | | | | | 4 | 0 | 2619056 | 3 |
| | He Died for Thee | Hark, hark, hark! 'Tis a message of mercy free | Died for thee, died for thee! | | | English | | | | | | | | | [Hark, hark, hark! 'Tis a message of mercy free] | | | | | | | 3 | 0 | 2674597 | 2 |
| | He Loves Me So | Will He, who sees each sparrow fall | He loves me so, my Father, dear | | | English | Mrs. Marion C. Chew | | | | | | | | [Will He, who sees each sparrow fall] |  | | | | | | 3 | 0 | 2746646 | 2 |
| | Hail, King of kings | All hail, all hail, Lord of Lords | Hail, King of kings | | | | W. B. Judefind | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44591 | 1 |
| | He Redeemed Me | Glory be to God on high, For the gift of his own Son | He redeemed me | | | English | E. C. Avis | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 73300 | 1 |
| | Hail, day of joy, whose glad return | Hail, day of joy, whose glad return | | | | | J. S. Buckingham | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 78169 | 1 |
| | He that can in a moment space | He that can in a moment space | | | | | George Wither | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 81203 | 1 |
| | Herr Gott, hilf deinen Kindlein | Herr Gott, hilf deinen Kindlein | | | | German | Heinrich Adam | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 83642 | 1 |
| | Herr, schau herab von oben | Herr, schau herab von oben | | | | German | Johann Halbmeyr | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 83892 | 2 |
| | Himmlischer Gott und Herre | Himmlischer Gott und Herre | | | | German | Leonhart Summer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 84400 | 1 |
| | How Are You Treating Christ? | How are you treating Christ today | | | | English | B. B. Edmiaston | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 85768 | 1 |
| | How blest is this day | How blest is this day | | | | | William Allen | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 85906 | 1 |
| | How well our great Preserver knows | How well our great Preserver knows | | | | | James Merrick | | | | | | | | | | | | | | | 17 | 1 | 87627 | 15 |
| | Hushed lay the sleeping earth | Hushed lay the sleeping earth | | | | | J. Berg Esenwein | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 87872 | 2 |
| | He Redeemed Me | I can never tell how much He is to me | He redeemed me and set me free | | | English | P. P. Bilhorn | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 90022 | 1 |
| | He rescued my soul | I once was lost out in the dark | | | | | H. Denney | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 93823 | 1 |
| | Help the World to Love Him | If the Savior helps you bear | Let your love for Him be strong | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 99898 | 2 |
| | His Love Never Fails | Jesus has promised my burdens to bear | This is my comfort wherever I go | | | English | Alfred Barratt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 107260 | 1 |
| | He's a Mighty Good Leader | Jesus is with me as I travel on-a my journey | He's a mighty good leader all the way | | | English | Cleavant Derricks | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 108194 | 1 |
| | Hear My Prayer | O God, I lift my voice to thee | O Father, hear my prayer | | | English | Ernest O. Butterfield | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 132785 | 1 |
| | Help Me, Lord, to Help Some Other | Praise the Lord for His salvation, I am fully saved today | Help me, Lord, to help some other | | | English | Johnson Oatman | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 149938 | 2 |
| | Herrliche Liebe Jesu | Steig' jubelnd auf zu Gott, mein Geist | Selige Lust, füllt meine Brust | | | German | William Horn | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 162183 | 1 |
| | Hallelujah, What a Day | There is a land of spring, where bells of glory ring | In that city over there | | | English | Robert R. Christian | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 173696 | 2 |
| | Hallelujah, We Sing | This festival day we'll be happy and gay | Hallelujah, we sing to our Savior | | | English | I. Baltzell | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 178761 | 2 |
| | He Whispers His Love to Me | Whenever by sorrow my spirit is tried | He whispers His love to me | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 202506 | 2 |
| | Holy Spirit from Above | Holy Spirit from above | Holy Spirit, come | | | English | S. D. Phelps , D. D. | Holy Spirit from above, Gift and ... | | John 14:15 | | | | | [Holy Spirit from above] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 422653 | 1 |
| | Hear the voice of Jesus say | Let the little children come, and forbid | Hear the voice of Jesus say | | | | Charles H. Gabriel | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 0 | 534981 | 2 |
| | Holy Twilight Hour | When silently the night-shades fall | Holy twilight hour | | | English | S. W. B. | fall, In sable mantle dressed, And ... | | | | | | | [When silently the night-shades fall] |    | | | | 1 | | 6 | 0 | 882318 | 6 |
| | Holy and Good is the Gift of Desire | Holy and good is the gift of desire | | | | English | Thomas H. Troeger | of desire, God made our bodies for ... | 10.10.10.10 | | | | God's Church Healing and Wholeness; God's Church Healing and Wholeness; Conflict; Love: For Others; Men; Healing; Women | | ANGELIQUE | | | | | | | 1 | 0 | 973950 | 1 |
| | Hail, Thou Living Victim | Ave vivens Hostia (Hail, Thou living victim blest) | | Ave Vivens Hostia | Latin | English; Latin | Rev. H. T. Henry, Litt. D. | | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 0 | 975281 | 3 |
| | Happy Is the Name of the Lord | Happy is the name of the Lord | | | | English | Henry Unrau | | | | | | Christian Experience; Freedom; Joy | | [Happy is the name of the Lord] | | | | | | | 1 | 0 | 1043186 | 1 |