Text Is Public Domain |
---|
| | Supreme in mercy, who shall dare | Supreme in mercy, who shall dare | | | | English | Philip Doddridge | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 162887 | 1 |
| | Süßer Trost! der Herr wird kommen | Süßer Trost! der Herr wird kommen | | | | German | Wilhelm Brockhaus, 1819-1888 | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1332018 | 1 |
| | Surely in the Lord we have | Surely in the Lord we have | | | | English | Charles Wesley | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1399513 | 1 |
| | Supreme Of Beings, With Delight | Supreme of beings, with delight | | | | English | Philip Doddridge, 1702-1751 | | 8.8.8.8 | | Published posthumously in Hymns, Founded on Various Texts in the Holy Scriptures by Job Orton (Shropshire, England: Joshua Eddowes & John Cotton, 1755) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1409723 | 1 |
| | Sueños de Navidad | Sueños de Navidad | | | | Spanish | Alvin Schutmaat | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1620383 | 2 |
| | Subid Al Monte | Subid al monte de la transfiguración | | | | Spanish | A. P. Pierson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1635415 | 1 |
| | Surely Goodness and Mercy | Surely goodness and mercy shall follow me | | | | English | Alfred B. Smith; John W. Peterson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2044128 | 1 |
| | Surrexit Christus | Surrexit Christus, alleluia! | | | | English | Taizé Community | | | Daniel 3 | | | Eucharist | | [Surrexit Christus alleluia] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 2116891 | 1 |
| | Suffer little children to come unto me | Suffer little children to come unto me | | | | English | | | | | | | | | [Suffer little children to come unto me] |  | | | | | | 17 | 0 | 2572154 | 1 |
| | Sunet Se Aude | Sunet se aude în depărtare | Oh, ieşi din lume, oh, ieşi din păcat | | | Romanian | Anonim | depărtare, Auzi cum eşti chemat, tu ... | | | | | | | [Sunet se aude în depărtare] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 2594884 | 1 |
| | Sünderfreund voll Gnade, Bürge, Gott und Lamm | Sünderfreund voll Gnade, Bürge, Gott und Lamm | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 162689 | 1 |
| | Suffer Them to Come | Suffer them, the little ones | Suffer them to come to me | | | English | F. E. Belden | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 162745 | 1 |
| | Sunbeams | Sunbeams, sunbeams shining all the day | Sunbeams shining bright and free | | | English | S. C. Kirk | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 162816 | 1 |
| | Sure there's a dreadful God | Sure there's a dreadful God | | | | | Isaac Watts | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 162907 | 6 |
| | Surely at the appointed time | Surely at the appointed time | | | | | Bartholomaüs Ringwaldt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 162918 | 1 |
| | Support in the Covenant | 'Tis mine, the covenant of his grace | | | | English | Philip Doddridge | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 182822 | 1 |
| | Suffer Little Children | Suffer little children to come unto me (Perkins) | | | | English | W. O. Perkins | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 946712 | 1 |
| | Sunk in the depths of woe, to thee I cried | Sunk in the depths of woe, to thee I cried | | | | English | Thomas Cradock | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1153562 | 1 |
| | සුදිලි පළිඟු ලෙසින් | සුදිලි පළිඟු ලෙසින් (Sudili paḷin̆gu lesin) | ඔව් රුවැති සසොබන | Shall we gather at the river | English | Sinhala | Robert Lowry; J. S. De Silva | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1807279 | 1 |
| | Sun and Shadow | The morning sun is breaking | | | | English | | | | | | | | | THE LORELEY |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2264700 | 1 |
| | Sugára a napnak, Jézus akarja hogy legyek | Jézus akarja, hogy fényes | Sugára a napnak, Jézus akarja hogy legyek | | | Hungarian | | | | | | | | | [Jézus akarja, hogy fényes] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2322371 | 1 |
| | Süßer Jesu, gieße Du | Süßer Jesu, gieße Du | | | | German | | | | | | | | | [Süßer Jesu, gieße Du] |  | | | | | | 2 | 0 | 2468783 | 1 |
| | Suppose the little cowslip | Suppose the little cowslip | | | | English | Fanny J. Van Alstyne | | | | | | | | SUPPOSE |  | | | | | | 14 | 0 | 2675569 | 1 |
| | Sun and Rain | Dropping, dropping falls the rain | Everywhere, flowers fair | | | English | C. Austin Miles | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 64399 | 6 |
| | Süßer Ruhetag der Seele, Tag des Herrn | Süßer Ruhetag der Seele, Tag des Herrn | | | | German | Jonathan Krause | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 162707 | 1 |
| | Sunbeams, raindrops | Sunbeams and raindrops are jewels | Sunbeams, raindrops | | | | Jennie Ree | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 162813 | 2 |
| | Sunny weather, sunny weather | Sunny weather, sunny weather | | | | | William Cushing | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 162846 | 1 |
| | Sunshine does wonderful things | Sunshine does wonderful things | | | | | Harry Dixon Loes | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 162857 | 1 |
| | Sunward Turn Your Races | Sunward turn your faces | Sunward, sunward | | | English | Anthony J. Showalter | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 162869 | 2 |
| | Suppose the Lord Should Come Tonight | Suppose the Lord should come tonight | | | | English | Johnson Oatman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 162877 | 1 |
| | Surrender to Jesus | Surrender to Jesus, just now | | | | English | W. G. Cooper | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 162931 | 3 |
| | Surrender | Surrender to Jesus today | Surrender, dear sinner, or lost is thy soul | | | English | W. G. Cooper | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 162932 | 3 |
| | Surrounded with Silence | Surrounded with silence (In Stille versunken) | | In Stille versunken | German | English; German | Eberhard Arnold | | | | Eberhard Arnold, Sannerz, 1923 | | Unity | | [Surrounded with silence] | | | | | | | 1 | 0 | 747383 | 1 |
| | Surpassing Great the Gift of God | Surpassing great the gift of God | | | | English | John Brownlie | of God To erring mortals given, A way ... | 8.6.8.6 | | | | | | |  | | | | | | 1 | 1 | 927514 | 1 |
| | Suffer Little Children to Come Unto Me | Suffer the little children to come unto Me | | | | English | | | | | | | | | [Suffer the little children to come unto Me] | | | | | | | 1 | 0 | 1221787 | 1 |
| | Sunshine and Shadows | Sunshine and shadows are ours today | Sunshine and shadows | | | English | J. F. T. | | | | | | | | [Sunshine and shadows are ours today] | | | | | | | 1 | 0 | 1557102 | 1 |
| | Sunny Days of Childhood | Sunny days so joyous! | | | | English | W. H. Groser | | | | | | Childhood | | [Sunny days so joyous!] |  | | | | | | 1 | 0 | 1598809 | 1 |
| | Suche Gott von ganzem Herzen | Suche Gott von ganzem Herzen | | | | German | Fr. Oser | | | | | | | | [Suche Gott von ganzem Herzen] |  | | | | | | 1 | 0 | 1662344 | 1 |
| | Subtle and Gentle | Subtle and gentle are the ways of God | | | | English | John Hoad | the ways of God. Men give to violence ... | | | | | Seasonal and General God's Rule | | [Subtle and gentle are the ways of God] | | | | | | | 1 | 0 | 1768408 | 1 |
| | Sunshine Is Flooding My Soul | Sunshine of love comes from above | Sunshine is flooding my soul | | | English | J. R. Baxter, Jr. | | | | | | | | [Sunshine of love comes from above] | | | | | | | 1 | 0 | 1996429 | 1 |
| | Surely the Lord Is in This Place | Surely the Lord is in this place! | | | | | Richard VanDyke | | | | | | | | [Surely the Lord is in this place!] | | | | | | | 1 | 0 | 2014214 | 1 |
| | Sunbeams of Glory | Sunbeams of glory illuminate my soul | Sunbeams of glory! Love is the story! | | | | Rev. Addison K. Scotten | Sunbeams of glory ... | | | | | | | [Sunbeams of glory illuminate my soul] |    | | | | 1 | | 3 | 0 | 2207564 | 1 |
| | Surrendered to Jesus, forever and ever! | Surrendered to Jesus, forever and ever! | | | | | A. A. P. | and ever! He bore my transgressions, ... | | | | | | | [Surrendered to Jesus, forever and ever] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 2214861 | 1 |
| | Such a Little Way to Jesus | Such a little way to Jesus! | Such a little way to Jesus! | | | English | Jessie Brown Pounds | so close to Him I stand, I can ... | | | | | | | [Such a little way to Jesus!] |    | | | | 1 | | 2 | 0 | 2263058 | 1 |
| | Summer's Bright Blossoms | Summer's bright blossoms welcome | Welcome, O beautiful children | | | | E. E. Hewitt | | | | | | Children's Day | | [Summer's bright blossoms welcome] |  | | | | | | 1 | 0 | 2268959 | 1 |
| | Sunbeams for Jesus | Sunbeams for Jesus | Sunbeams of love | | | English | Grace Gordon | | | | | | Children's Songs Service for Children | | [Sunbeams for Jesus] |  | | | | | | 3 | 0 | 2355441 | 1 |
| | Summer Days | Summer days are days of pleasure | Happy Summer days | | | English | Mrs. C. D. Martin | | | | | | | | [Summer days are days of pleasure] |  | | | | | | 2 | 0 | 2355758 | 1 |
| | Sunshine Boys and Girls | Sunshine girls and sunshine boys | Sunshine girls and sunshine boys | | | English | E. E. Hewitt | | | | | | Children | | [Sunshine girls and sunshine boys] |  | | | | | | 2 | 0 | 2357571 | 1 |
| | Suffer The Children | "Suffer the children to come" —and the Savior | | | | English | Clara Louise Root Burnham | the children to come"—and the Savior ... | | | Royal Praise, by James R. Murray (Cincinnati: John Church, 1888) | | | | [Suffer the children to come—and the Savior] |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 2416006 | 1 |
| | Sun and Stars | Sure and true, pure and right | Sun and stars show forth the glory | | | English | | | | Psalm 19 | | | | | [Sure and true, pure and right] |  | | | | | | 1 | 0 | 2540979 | 1 |