| Text Is Public Domain |
|---|
| | Eh daß vergeht des Tages Schein | Eh daß vergeht des Tages Schein | | | | German | | | | | | | | | [Eh daß vergeht des Tages Schein] | | | | | | | 1 | 0 | 1957566 | 1 |
| | Eh' der Mensch sich wie erstorben | Eh' der Mensch sich wie erstorben | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 65285 | 2 |
| | Eh' die Berge sind gegründet | Eh' die Berge sind gegründet | | | | German | Christian Rudolph Heinrich Puchta | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 65286 | 3 |
| | Eh' die Nacht bricht ein | Arbeit ist noch viel zu tun | Eh' die Nacht bricht ein | Ere the Sun Goes Down (I have work enough to do) | English | German | Wm. Appel; Josephine Pollard | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 47140 | 3 |
| | Eh' ein Engels Aug' die Sonne | Eh' ein Engels Aug' die Sonne | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 65287 | 1 |
| | Eh' wir heute von einander gehen | Eh' wir heute von einander gehen | | | | German | | | | | | | | | [Eh' wir heute von einander gehen] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1678453 | 2 |
| | Eha jipata jé, xikana henda iê! | Eha jipata jé, xikana henda iê! | | | | Kimbundu | L. C. E. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2144755 | 1 |
| | Ehake cistiyedan ḣin | Ehake cistiyedan ḣin | | | | Dakota | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1106715 | 1 |
| | Ehan Maheo | Ehan Maheo, hėama zehoetto | | | | Cheyenne | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1603495 | 1 |
| | Ehan . . . nahenietamestovenoz | Ehane Maheo, Zenithasz | | | | Cheyenne | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1603487 | 1 |
| | Ehane he'ama (Father God, you are holy) | Ehane he'ama (Father God, you are holy) | | | | English | Harvey Whiteshield; David Graber | | | | Ehane He'ama Vovoaheto; Tsese-Ma'heone-Nemeotȯtse, 1982 | | | | [Ehane he'ama] | | | | | | | 3 | 0 | 1378260 | 3 |
| | Ehane He'ama Hee'haho E'anȯhemeanosesto | Ehane he'ama HEE Hee'haho e'anȯhemeanosesto | | | | Cheyenne | Belle Wilson Rouse, 1903-1971 | | | John 3:16 | | | Jesus Nexho'ėhotaene; Jesus Came to Us | | [Ehane he'ama Hee'haho e'anȯhemeanosesto] | | | | | | | 1 | 0 | 1244347 | 1 |
| | Ehane Neonoomaene | Ehane neonoomaenė | | | | Cheyenne | | | | | Cheyenne hymn | | Ehane Neonoomaene; Our Father Calls Us | | PRECIOUS NAME | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1615929 | 1 |
| | Ehestandslied | Gott, der du alles wohl bedacht | | | | German | | | | | | | Einladung an die Jugend | | HEBRON | | | | | 1 | | 13 | 0 | 377437 | 1 |
| | Ehmals war ich nicht ein Kind | Ehmals war ich nicht ein Kind | | | | German | P. F. Hiller | | | | | | | | [Ehmals war ich nicht ein Kind] |  | | | | | | 5 | 0 | 1788619 | 5 |
| | Ehr', o Christ, die Obrigkeit | Ehr', o Christ, die Obrigkeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 65293 | 4 |
| | Ehr' sei dem Vater | Ehr' sei dem Vater und dem Sohn | | | | German | | | | | | | | | [Ehr' sei dem Vater und dem Sohn] |  | | | | 1 | | 34 | 0 | 1320714 | 26 |
| | Ehr' sei dem Vater und dem Sohn | Ehr' sei dem Vater und dem Sohn | | | | German | T. K.; E. C. Magaret | | | | | | | | [Ehr' sei dem Vater und dem Sohn] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1794026 | 2 |
| | "Ehr' sei Gott", so laßt erschallen | Welchen Jubel, welche Freude | "Ehr' sei Gott", so laßt erschallen | | | German | | | | | | | | | [Welchen Jubel, welche Freude] |  | | | | 1 | | 10 | 0 | 1611915 | 2 |
| | Ehr' und Dank sei dir gesungen | Ehr' und Dank sei dir gesungen | | | | German | Johann von Rist | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 65294 | 2 |
| | Ehre deine Helden gut | Ehre deine Helden gut | | | | German | Heinrich Etzelmueller | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 65295 | 1 |
| | Ehre dem Erlöser | O die Kraft die wundervolle | Alle Stunden alle Stunden | | | German | | | | | | | | | [O die Kraft die wundervolle] |  | | | | | | 3 | 0 | 1793561 | 1 |
| | Ehre dem Lamm | Die Welt ist überwunden | Ehre sei dem Lamm! | The world is overcome | English | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1584623 | 3 |
| | Ehre dem Lamm! | Die Erlösten droben singen | | Worthy the Lamb ('Tis the church triumphant singing) | English | German | John Kent | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1631207 | 1 |
| | Ehre dir, dem Herrn der Zeiten | Ehre dir, dem Herrn der Zeiten | | | | German | Heydenreich | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 65296 | 4 |
| | Ehre, Ehre, Ehre sei Gott in der Höhe | Ehre, Ehre, Ehre sei Gott in der Höhe | | | | German | | | | | | | | | [Ehre, Ehre, Ehre sei Gott in der Höhe] |  | | | | | | 4 | 0 | 1394796 | 3 |
| | Ehre, Ehre, Halleluja | O wie selig sind die Deinen, Herr, schon hier in Deinem Blut! | Ehre, Ehre, Halleluja | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 142851 | 1 |
| | Ehre, Ehre, Halleluja | Ehre, Ehre sei dem Heiland | Ehre, Ehre, Halleluja | Glory be to Jesus' Name | English | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1588808 | 1 |
| | Ehre, Ehre, Halleluja, Ob ich auch ein Fremdling | Brüder, ich bin auf der Reise | Ehre, Ehre, Halleluja, Ob ich auch ein Fremdling | Christians, I am on my journey | English | German | P. W. Bickel | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 55275 | 2 |
| | Ehre, Ehre, jauchzt der Engel Heer | Freude ist im Himmel! Denn ein Sünder kehrt | Ehre, Ehre, jauchzt der Engel Heer | Ring the Bells of Heaven | English | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 7 | 0 | 1588807 | 1 |
| | Ehre gern die Obrigkeit | Ehre gern die Obrigkeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 65297 | 3 |
| | Ehre sei dem Herrn! | Hört den fröhlichen Gesang | Ehre sei dem Herrn | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 84813 | 2 |
| | Ehre sei dem Herrn | O stimmt mit tausend Zungen an | Ehre sei dem Herrn | O for a thousand tongues to sing | English | German | Carl Roehl; Charles Wesley | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 139663 | 3 |
| | Ehre sei dem Herrn | Unter dem Kreuz wo, auch mir zu gut | Ehre sei dem Herrn | Down at the cross where my Savior died | English | German | E. C. Magaret; E. A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 186252 | 4 |
| | Ehre sei dem Herrn | Heil unserm Gott, der auf dem Throne der Sünder einst gedacht | Ehre sein dem Herrn | All Praise to Him Who Reigns Above | | German | J. A. Reitz | | | | | | | | [Heil unserm Gott, der auf dem Throne der Sünder einst gedacht] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1573228 | 2 |
| | Ehre sei dem Herrn! | Auf zu dem Herren des Himmels | Er sendet milden Sonnenschein | | | German | R. A. John, P. | | | | | | | | [Auf zu dem Herren des Himmels] |  | | | | | | 1 | 0 | 1783377 | 1 |
| | Ehre sei dem Lamm | Unter des Heilandes Kreuz so hehr | Ehre sei dem Lamm | Down at the cross where my Savior died | English | German | F. A. Willmann; E. A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 186256 | 4 |
| | Ehre sei dem Lamm, Ehre sei dem Lamm | Dort, wo das blutende Gotteslamm | Ehre sei dem Lamm, Ehre sei dem Lamm | | | German | C. Reuß | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1884009 | 1 |
| | Ehre sei dem Vater! | Ehre sei dem Vater, und dem Sohn | | | | German | | | | | | | | | [Ehre sei dem Vater, und dem Sohn] |  | | | | | | 2 | 0 | 1783360 | 1 |
| | Ehre sei dir, Christe | Ehre sei dir, Christe, der du littest Not | | Laus tibi Christe | Latin | German | Hermann Bonnus | Ehre sei dir, Christe, der du littest ... | | | Strophe 1 Salzburg um 1350 nach "Laus tibi Christe" ; 14. Jh., Nordahusen 1560 | | Das Kirchenjahr Passion | | [Ehre sei dir, Christe, der du littest Not] |   | | | | 1 | | 6 | 1 | 1937562 | 6 |
| | Ehre sei, Ehre sei, Ehre sei Gott in der Höh' | Ehre sei, Ehre sei, Ehre sei Gott in der Höh' | | | | German | J. B. v. Albertini | | | | | | | | [Ehre sei, Ehre sei, Ehre sei Gott in der Höh'] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1886339 | 3 |
| | Ehre sei Gott | Horch, von Engelmunde durch die stille Nacht | Horch, die Himmelsheere singen Gloria | Hark, the Angels Singing | English | German | G. Weiler; J. Wright | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 85585 | 3 |
| | Ehre sei Gott | Ehre, Ehre sei dem Herrn | | | | German | E. C. Magaret | | | | | | | | [Ehre, Ehre sei dem Herrn] |  | | | | | | 1 | 0 | 1790302 | 1 |
| | Ehre sei Gott dem Vater der uns erschaffen hat | Ehre sei Gott dem Vater der uns erschaffen hat | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 65301 | 2 |
| | Ehre sei Gott, Ehre sei Gott in der Höhe | Ehre sei Gott, Ehre sei Gott in der Höhe | | | | German | | | | | | | | | [Ehre sei Gott, Ehre sei Gott in der Höhe] |  | | | | | | 1 | 0 | 1428022 | 1 |
| | Ehre sei Gott, Hallelujah | O wir singen ihn so gerne, jenen hehren Sang | Darum auf, du Volk des Herrn | We are never, never weary of the grand old song | English | German | Fanny J. Crosby; E. C. Magaret | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 142910 | 2 |
| | Ehre sei Gott in der Hoch' | O Tag, voll hoher Seligkeit | Ehre sei Gott in der Hoch' | | | German | R. A. John | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 139856 | 1 |
| | Ehre sei Gott in der Hoehe | Allein Gott in der Hoeh sei Ehr, und Dank fuer seine Gnade | | | | German | Johann Spangenberg; Nikolaus Decius | | | | | | | | | | | | | | | 131 | 0 | 230551 | 1 |
| | Ehre sei Gott in der Hoehe | Kommet alle zu dem Stalle | Ehre sei Gott in der Hoehe | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 516972 | 1 |
| | Ehre sei Gott in der Höhe | Fröhlich lobsingt dem Schöpfer der Welt | Ehre, Ehre, Ehre sei Gott in der Höhe | | | German | Wm. Appel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 70981 | 1 |