| Tune Is Public Domain |
|---|
| | ERIGENEIA | A. M. Goodhart, b. 1866 | | 51565345 643323 | | | | The old year's long campaign o'er |  | | | | | | 1 | | 0 | 1581206 | 1 |
| | [Eyes with lovelight gleam and glow] | Jesse M. Hayes | | 35565313553212355653 | | | | Eyes with lovelight gleam and glow |  | | | | | | 1 | | 0 | 1629757 | 1 |
| | [Es ist vollbracht! Er ist verschieden] | Silcher | | 34365453256736545 | | | | Es ist vollbracht! Er ist verschieden |  | | | | | | 1 | | 0 | 1713987 | 1 |
| | [Evening bells are chanting] | A. J. Showalter | | 33321656712333216567 | | | | Evening bells are chanting |  | | | | | | 1 | | 0 | 1866304 | 1 |
| | [Each day brings proof of my Father's love] | Chas. H. Gabriel | | 53237121615132365325 | | | | Each day brings proof of my Father's love | | | | | | | 1 | | 0 | 1915643 | 1 |
| | [Earth's mighty Maker, whose command] | | | 44565543534214444456 | | | | Earth's mighty Maker, whose command | | | | | | | 11 | | 0 | 2002091 | 1 |
| | [Every hour seems bright, full of glad delight] | Ira B. Wilson | | 34556345563451253436 | | | | Every hour seems bright, full of glad delight |  | | | | | | 1 | | 0 | 1382159 | 1 |
| | [Every day I'm drawing nearer to that home, where no sorrow and no heartaches e'er can come] | John L. Shrader | | | | | | Every day I'm drawing nearer to that home, where no sorrow and no heartaches e'er can come | | | | | | | 1 | | 0 | 1402758 | 1 |
| | [Ev'rywhere, ev'rywhere, send the Holy Word] | I. H. Meredith | | 55566651567222117774 | | | | Ev'rywhere, ev'rywhere, send the Holy Word |  | | | | | | 1 | | 0 | 1603217 | 1 |
| | ELOI | Charles H. Morse | | 33323433335554565553 | | | | On the cross lifted |  | | | | | | 2 | | 0 | 1694877 | 1 |
| | [El te llama con ternura y compasión] | B. D. Ackley | C Major | 3455U11D765U1D342765 | | | | El te llama con ternura y compasión |  | | | | 1 | | 16 | | 0 | 1778976 | 1 |
| | [Earth's victors with garlands of flowers are crowned] | Ira B. Wilson | | 53234321765511112325 | | | | Earth's victors with garlands of flowers are crowned |  | | | | | | 1 | | 0 | 1917823 | 1 |
| | [Every little birdie] | I. H. Meredith | | | | | | Ev'ry little birdie |   | | | | 1 | | 1 | | 0 | 1333546 | 1 |
| | [Ev'ry day has something new] | Grace Wilbur Conant | | 565332255653322 | | | | Ev'ry day has something new |  | | | | 1 | | 8 | | 0 | 1953343 | 3 |
| | ENGLISH CAROL | | | 34565432534565134565 | | Sandys' Christmas Carols, 1833 | | The year's at the spring |  | | | | 1 | | 13 | | 0 | 2020310 | 1 |
| | [Earth's greatest nation blooms today] | | | 53332161543525333216 | | | | Earth's greatest nation blooms today |   | | | | 1 | | 5 | | 0 | 1560077 | 1 |
| | [Ev'ry little step I take] | Herbert J. Lacey | | 53333265171322533332 | | | | Ev'ry little step I take |  | | | | | | 1 | | 0 | 1619530 | 1 |
| | [Ein wunderbar Rauschen, in Jubel so schön] | Ar. G. Sawatzky | | 13215432343166617654 | | | | Ein wunderbar Rauschen, in Jubel so schön |  | | | | | | 2 | | 0 | 1690936 | 1 |
| | [Es kommt die Nacht, die Wetter nah'n] | A. J. Showalter | | 51132135513251132135 | | | | Es kommt die Nacht, die Wetter nah'n |  | | | | 1 | | 2 | | 0 | 1809988 | 1 |
| | [Ever on, ever on, like the swift, rolling tide] | R. G. Staples | | 34531223432334566531 | | | | Ever on, ever on, like the swift, rolling tide |  | | | | | | 1 | | 0 | 1877461 | 1 |
| | [Every year at Christmas] | | | 56543212343235651 | | Traditional German | | Every year at Christmas |  | | | | 1 | | 45 | | 0 | 1996201 | 1 |
| | [Eilt herbei zum frohen Fest] | J. T. Siemens | | 123455671671231176 | | | | Eilt herbei zum frohen Fest |  | | | | | | 1 | | 0 | 1693243 | 1 |
| | EASTER BELLS | Anon. | | 53211234332222222346 | | | | The bells are ringing joyfully |  | | | | | | 2 | | 0 | 1694884 | 1 |
| | [Earth's purple hills look placid down] | Thoro Harris | | 3323364533333423333 | | | | Earth's purple hills look placid down |  | | | | | | 1 | | 0 | 1881140 | 1 |
| | [Ev'ry day you listen to God's holy Word] | J. B. Coats | | 33331123232111233317 | | | | Ev'ry day you listen to God's holy Word | | | | | | | 1 | | 0 | 1952955 | 1 |
| | EVENING AND MORNING | H. S. Oakeley | | 32151234655454311 | | | | Comes at times a stillness as of even |  | | | | | | 2 | | 0 | 2637048 | 1 |
| | [Ein schmerzlicher Schrei tönt immer auf's neu] | | | 333333552333255 | | | | Ein schmerzlicher Schrei tönt immer auf's neu |   | | | | 1 | | 5 | | 0 | 1647249 | 1 |
| | [Es war ein Mensch, der ging hinab] | Aron G. Sawatzky | | | | | | Es war ein Mensch, der ging hinab |  | | | | | | 1 | | 0 | 1693271 | 1 |
| | EGMOND | Berthold Tours | | 53217717655513321543 | | | | A cry as of pain | | | | | | | 2 | | 0 | 1769886 | 1 |
| | [Ev'ry cloud has a silver lining] | Broadus E. Smith | B Flat Major | | | | | Ev'ry cloud has a silver lining | | | | | | | 1 | | 0 | 1988739 | 1 |
| | ENVÍANOS | Juan Carlos Maddio, s.f. | C Major | 123451654332123451 | | | | Que venga a tu iglesia | | | | | | | 1 | Isaiah 11:2 | 0 | 2804551 | 1 |
| | ES POR SU AMOR | Juan Carlos Albavera, s.f. | G Major or modal | 5655522226716 | | | | Es por su amor que estamos aquí | | | | | | | 1 | Romans 5:8 | 0 | 2806097 | 1 |
| | [Ein treuer Freund, wie's keinen andren giebt] | A. W. Lawrence | | 55557655312343211765 | | | | Ein treuer Freund, wie's keinen andren giebt |  | | | | 1 | | 4 | | 0 | 1809855 | 1 |
| | [Exult, ye sons of men] | | | 51531251322153164321 | | | | Exult, ye sons of men |  | | | | | | 1 | | 0 | 1879165 | 1 |
| | EDWARD'S CHANT | Chas. Edw. Pollock | | 33333523666665455551 | | | | A few more years shall sweep away |  | | | | | | 1 | | 0 | 1966082 | 1 |
| | ELENA | M. J. Stovell | | 53231513217123654311 | | | | Jesus, I will praise Thee |  | | | | | | 1 | | 0 | 1918099 | 1 |
| | [Esta vida es un templo de Dios] | N. B. Sargent | E Major | 123333213455511 | | | | Esta vida es un templo de Dios |  | | | | 1 | | 17 | 1 Corinthians 3:10 | 0 | 2085147 | 1 |
| | [Each step I take my Savior goes before me] | W. Elmo Mercer | D Major | 51354651233234322123 | | | | Each step I take my Savior goes before me | | | | | | | 27 | Psalm 23:3 | 0 | 935214 | 5 |
| | [Earthly pleasures vainly call me] | John Lair; Will W. Slater | B Flat Major | | | | | Earthly pleasures vainly call me | | | | | | | 2 | | 0 | 2004528 | 1 |
| | [Enter into God's own house] | A. J. Showalter | | 32117655653232117656 | | | | Enter into God's own house |  | | | | | | 1 | | 0 | 2062959 | 1 |
| | [Ever and always be praise] | Shanti Rasanayagam | F Major | 132343213456445 | | Tamil (Piyak); India | | Ever and always be praise | | | | | | | 1 | | 0 | 2315943 | 1 |
| | [Ever rejoicing, and voicing God's praise] | W. Oliver Cooper | | 31531561643513512632 | | | | Ever rejoicing, and voicing God's praise | | | | | | | 1 | | 0 | 2070028 | 1 |
| | [Each day I know He's by my side] | Moena White | | 35356553344665353565 | | | | Each day I know He's by my side | | | | | | | 2 | | 0 | 2092626 | 2 |
| | ERNSTEIN | J. Frederick Swift | A Major | 5332156443251234 | 6.5.6.5 | | | Jesus, meek and gentle |   | | | | 1 | | 22 | | 0 | 37109 | 4 |
| | EDMONTON | | D Major | 531654325176653456 | 8.6.8.6 | Hymnal 1982 (harm.) | | O Zion, open wide thy gates |   | | | | 1 | | 116 | | 0 | 28995 | 1 |
| | EVERMORE | Henry John Gauntlett (1806-1876) | | 352312771432235 | | | | Thine forever, God of love |  | | | | | | 17 | John 17:9-11 | 0 | 1199876 | 4 |
| | ELLON | G.F. Root | F Major | 51111321122171133335 | | | | The wise may bring their learning |   | | | | 1 | | 47 | | 0 | 930614 | 1 |
| | EVENING | Joseph Barnby | | 53543221165345353543 | | | | Now the day is over |   | | | 1 | | | 6 | | 0 | 2028256 | 2 |
| | EVANGEL | Gottfried Wilhelm Fink, 1783-1846; Arthur Seymour Sullivan, 1842-1900 | C Major | 511765655621715 | 8.6.8.6 D | Old carol melody | | While humble shepherds watch'd their flocks |   | | | | 1 | | 281 | Luke 2:8-15 | 0 | 1562292 | 2 |
| | Excelsius | John Henry Cornell (1828-) | A Major | 1D567U1232343211D7 | | | | Rise, my soul! and stretch thy wings |  | | | | | | 7 | | 0 | 1125276 | 1 |