Topic | Sub-Topic | Hymn | First Line |
---|
Holy Communion | | #290 | Nagŭnee yangshik (Food for pilgrim people) |
Holy Scripture | | #215 | Zhu bai-xing dang qing-ting (Hear now, God's own people) |
Holy Scripture | | #216 | Yo no naka ni (In this world abound) |
Holy Scripture | | #217 | Phra-khamphii sawn hai rao ruu jak (From the Bible we learn God's will) |
Holy Scripture | | #218 | Mikotoba o kudasai (Send your Word, O LORD, like the rain) |
Holy Scripture | | #219 | Kam pra sird sak sit phra khrit kam pii (Holy are the Bible's may books) |
Holy Spirit | | #7 | O datang, datang ya Roh Kudus (O O come quickly, Holy Spirit) |
Holy Spirit | | #37 | Aayirem, aayirem padelgillei (Thousands and thousands of songs full of praise) |
Holy Spirit | | #51 | Kasip oko sid kinoringan (We all believe in one God of love) |
Holy Spirit | | #152 | Sèng-sîn kàng-lîm Gō-sûn-cheh-kî (Holy Spirit, Pentecost gift) |
Holy Spirit | | #220 | Loving Spirit, loving Spirit |
Holy Spirit | | #221 | Roh Kudus turunlah dan (Come down, O Holy Spirit) |
Holy Spirit | | #222 | Spirit who broods, Spirit who sings |
Holy Spirit | | #223 | Dan yuan Sheng-ling dao-fu (May the Holy Spirit's sword) |
Home and Family | | #68 | Iesu sama ga kyookai o (Jesus built the Church in days of old) |
Home and Family | | #158 | No ni idete tsuyu ki yo rana ru (In the dawn of the morn, with the dews fresh and clear) |
Home and Family | | #160 | Sa aking pagtulog (While I am asleep) |
Home and Family | | #169 | Take each other's hands, hold them tenderly |
Home and Family | | #257 | Soa-iá chhi-chhùi hoe hun-hiong (Green the wild fields, blue the sky) |
Home and Family | | #277 | Matulog na bunsong mahal (Sleep through the night, beloved child) |