499. A luz do dia és tu, Senhor
|
Text Information |
|
First Line: |
A luz do dia és tu, Senhor |
|
Title: |
A luz do dia és tu, Senhor |
|
German Title: |
Christe, der du bist Tag und Licht |
|
Author (attributed to): |
Martinho Lutero |
|
Translator: |
Siegfried Dietschi (1970, alt.) |
|
Language: |
Portuguese |
|
Publication Date: |
2016 |
|
Scripture: |
; ; |
|
Topic: |
Noite |
|
Source: |
atrib. Martinho Lutero, Wittenberg, 1526, baseado em Christe qui lux es et dies, Latim, sec. VI |
|
Copyright: |
Dominio público; Tradução: © Copyright da Siegfried Dietschi, 1970 |
|
Tune Information |
|
Name: |
ERHALT UNS, HERR |
|
Arranger: |
Hans Leo Hassler, 1564-1612 (alt.) |
|
Meter: |
88 88 |
|
Key: |
e minor or modal |
|
Source: |
Geistliche lieder auffs new gebessert, Wittenberg, 1543, ed. Joseph Klug |
|
Copyright: |
Dominio público |