154

Ubi caritas et amor (Live in Charity)

Scripture References

154

Ubi caritas et amor (Live in Charity)

Call to Worship

God of love,
as we prepare to remember the events of this poignant night,
open our eyes to see the beauty of Jesus’ self-giving love,
and by your Spirit work in our community a desire and commitment
to serve each other and our hurting world.
In Jesus’ name, Amen.
[The Worship Sourcebook]
— Worship Sourcebook Edition Two

I give you a new commandment,
that you love one another.
Just as I have loved you,
you also should love one another.
In worship on this day,
we testify to God’s love shown perfectly in Christ,
and we recommit ourselves
to love one another as a community of faith.
—based on John 13:34, NRSV
— Worship Sourcebook Edition Two

Confession

Lamb of God, we are burdened:
We do not love you as we should.
We forget our dependence on you and do not honor you.
Instead of glorifying you, we try to bring ourselves glory.
Lamb of God, we are burdened:
We do not love others as we should.
We hurry through our days and miss opportunities to be your hands and feet.
We judge quickly and respond thoughtlessly.
Lamb of God, we are burdened:
We do not love ourselves as we should.
We disparage our appearances, criticize our best efforts, and misuse our bodies.
Lamb of God, we are burdened:
We are weighed down by the bad things that are done to us.
We hold grudges, harbor bad feelings, and believe lies told about us.
Lamb of God, we are burdened:
We are overwhelmed by sin.
Man of sorrows, you know our pain and suffering.
By your wounds we are healed.
Take our burdens, we pray, and free us from sin. Amen.
[The Worship Sourcebook]
— Worship Sourcebook Edition Two

Assurance

We have seen and do testify
that the Father has sent his Son as the Savior of the world.
God abides in those who confess
that Jesus is the Son of God, and they abide in God.
So we have known and believe the love that God has for us.
God is love, and those who abide in love abide in God,
and God abides in them.
Brothers and sisters in Christ,
the Jesus we remember tonight is the Savior of the world.
In Christ we are forgiven.
And through him God abides with even us.
Praise God, from whom all blessings flow!
—based on 1 John 4:14-16, NRSV
— Worship Sourcebook Edition Two

Blessing/Benediction

Optional reading (from 1 John 4:7-12)
Let us love one another, for love comes from God.
Everyone who loves has been born of God and knows God.
Whoever does not love does not know God, because God is love.
This is how God showed his love among us:
He sent his one and only Son into the world that we might live through him.
This is love: not that we loved God, but that he loved us
and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins.
Since God so loved us, we also ought to love one another.
No one has ever seen God; but if we love one another,
God lives in us and his love is made complete in us.

Hear the teaching of Christ:
A new commandment I give to you:
Love one another.
As I have loved you, so you must love one another.
The peace of Christ be with you all.
And also with you.
—based on John 13:34
— Worship Sourcebook Edition Two

Beloved, let us love one another, because love is from God;
everyone who loves is born of God and knows God.
Whoever does not love does not know God, for God is love.
God’s love was revealed among us in this way:
God sent his only Son into the world so that we might live through him.
In this is love, not that we loved God
but that he loved us and sent his Son to be the atoning sacrifice for our sins.
Beloved, since God loved us so much, we also ought to love one another.
—1 John 4:7-11, NRSV
— Worship Sourcebook Edition Two

We bless you, God our Father, that on this night your Son, Jesus,
humbled himself to wash his disciples’ feet
and modeled the servant way of your kingdom for our life.
We bless you, Lord Christ, that on this night you set before us
a table of the finest wheat and abundant wine,
that we may taste your goodness all the days of our life.
We bless you, Spirit of God, that on this night you help us to pray,
“Not ours, but your will be done,”
in all the public and private places of our life.
We bless you, triune God, that on this night you lead us
from the upper room to Calvary,
and from death to resurrected life. Amen.
And now may this God—Father, Son, and Holy Spirit—
bless you and keep you,
make his face to shine upon you, and be gracious to you.
May this God—Father, Son, and Holy Spirit—
turn his face to you and give you peace. Amen.
[The Worship Sourcebook]
— Worship Sourcebook Edition Two
154

Ubi caritas et amor (Live in Charity)

Tune Information

Name
UBI CARITAS
Key
F Major
154

Ubi caritas et amor (Live in Charity)

Hymn Story/Background

For an increasing number of North Americans, the name Taizé evokes a certain style of singing that has become popular in more and more churches, retreat centers, and campus parishes. Taizé is in fact an ecumenical community of brothers located in the small village of that name in the Burgundy region of eastern France.
 
Taizé began with one man, Brother Roger. In 1940 he came to what was then a semi-abandoned village in Burgundy, his mother’s native region. He was twenty-five years old, and he had come there to offer a welcome to Jews fleeing the Nazi persecution and to work out a call to follow Christ in community, a community that would attempt to live out the Gospel call to reconciliation day by day. Today, the Taizé Community is composed of around a hundred brothers. They come from different Christian traditions and from over twenty-five different countries, and make a life commitment to live together in joy, simplicity, and mercy as a “parable of community,” a sign of the Gospel’s call to reconciliation at the heart of the world. Tens of thousands of people, mainly between the ages of 17 and 30, come throughout each year from around the world to spend a week going to the roots of the Christian faith. They join in the community’s worship three times a day, listen to Bible introductions on the sources of the faith, spend time reflecting in silence, and meet in small sharing-groups. The community encourages participants, when they return home, to take back what they have discovered and put it into practice in the concrete conditions of their life – in their parishes, their place of work or study, their families.
 
Life at Taizé, following the monastic tradition, has always turned around three main poles – prayer, work, and hospitality. The three times of worship create the basic rhythm of the day, with a very meditative form of prayer in which singing and silence have always played a large part. When the number of visitors to Taizé began to increase, and more and more young people started arriving, the brothers felt the need to find a way for everyone to join in the prayer and not simply be observers. At the same time, they felt it was essential to maintain the meditative quality of the prayer, to let it be an authentic encounter with the mystery of God revealed in Jesus Christ. Finally, it was found that chants made up of a few words repeated over and over again made possible a prayer that was both meditative and yet accessible to all. They were happy to develop a form of sung music that can be used just as well by a small group of students who meet weekly in a dorm to pray as in a celebration that fills the cathedral of a large city. The “songs of Taizé” thus make it possible for hundreds of thousands of people throughout the world to be linked in common praise of God.
 
With the help of the musician Jacques Berthier, friend of Taizé, different methods were tried out, and a solution was found in the use of repetitive structures, namely, short musical phrases with melodic units that could be readily memorized by everybody. The use of some very simple words in basic Latin to support the music and the theme of prayer was also dictated by pastoral needs. From practical experience it was the only way of solving the unavoidable problem of languages that arouse at international gatherings. On the other hand, living languages are widely used. Increasingly, song collections around the world, Protestant and Catholic, include songs from Taizé for congregational worship.
 
GIA Publications is the North American publisher of the many recordings and song collections from the Community of Taizé.
-from http://www.giamusic.com/bios/taize.cfm
— GIA Publications, Inc. (http://www.giamusic.com)

Composer Information

A son of musical parents, Jacques Berthier (b. Auxerre, Burgundy, June 27, 1923; d. June 27, 1994) studied music at the Ecole Cesar Franck in Paris. From 1961 until his death he served as organist at St. Ignace Church, Paris. Although his published works include numerous compositions for organ, voice, and instruments, Berthier is best known as the composer of service music for the Taizé community near Cluny, Burgundy. Influenced by the French liturgist and church musician Joseph Gelineau, Berthier began writing songs for equal voices in 1955 for the services of the then nascent community of twenty brothers at Taizé. As the Taizé community grew, Berthier continued to compose most of the mini-hymns, canons, and various associated instrumental arrangements, which are now universally known as the Taizé repertoire. In the past two decades this repertoire has become widely used in North American church music in both Roman Catholic and Protestant traditions.
 
— Bert Polman

Find hymn on One License

Use coupon code: HYMNARY10 for 10% off license purchases
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements