| Text: | Toruj, Jezu, sam |
| Author: | bp Nikolaus Ludwig von Zinzendorf |
| Tune: | JESU GEH VORAN AUF DER LEBENSBAHN |
| Composer: | Adam Drese |
1 Toruj, Jezu, sam
drogę życia nam!
My, gdy Wodzem Cię ujrzymy,
śladem Twoim podążymy;
wskaż do niebios bram
wąską ścieżkę nam!
2 W utrapienia czas,
Panie, wzmacniaj nas!
Kiedy boleść serce targa,
niech w nim nie powstanie skarga;
wszak przez krzyż i znój
tor prowadzi Twój.
3 Gdy nam własny los
niesie ciężki cios,
gdy na widok bratniej doli
serce w głębi nas zaboli,
wskaż nam naszych łez
ostateczny kres.
4 Życiem naszym rządź,
Jezu, przy nas bądź!
Gdy po cierniach każesz kroczyć,
racz opieką nas otoczyć.
Po upływie dni
otwórz niebios drzwi.
Niemiecki:
Jezu, geh voran
auf der Lebensbahn!
Und wir wollen nicht verweilen,
dir getreulich nachzueilen;
führ uns an der Hand
bis ins Vaterland.
Angielski:
Jesus, still lead on,
Till our rest be won;
And, although the way be cheerless,
We will follow, calm and fearless;
Guide us by your hand
To our Father's land.
Czeski:
Jezu, rač ty sám
cestu razit nám!
Tam, kde tvoje šlépěj svatá,
tam i duše naše chvátź;
ved; nás z ciziny
v radost otčiny!
Słowacki:
Ježiši, Ty sám
kliesni cestu nám,
a my váhat' nebudeme,
v šl'apjách Ti kráčat' chceme,
za ruku nás ved;,
k Otcovi prived'.
| Text Information | |
|---|---|
| First Line: | Toruj, Jezu, sam |
| Title: | Toruj, Jezu, sam |
| German Title: | Jesu, geh voran auf der Lebensban |
| Author: | bp Nikolaus Ludwig von Zinzendorf ((1721) 1725) |
| Language: | Czech; English; German; Polish; Slovak |
| Publication Date: | 2002 |
| Topic: | Wiara, milość, nadzieja: Nawrócenie i naśladowanie |
| Source: | London 153; Opr. bp Christian Gregor 1778; Przekład: R. G. - Lira syjońska 1895 |
| Tune Information | |
|---|---|
| Name: | JESU GEH VORAN AUF DER LEBENSBAHN |
| Composer: | Adam Drese (1698) |
| Key: | G Major |