Dear Friend of Hymnary,

As you know, we don't ask for money too often. But we're asking now.

So before you hit the "close" button on this box, please consider a donation to keep Hymnary going.

More than half a million people come here every month -- worship leaders, hymnologists, hymn lovers and more -- people who now have access to the most complete database of North American hymnody on the planet thanks to this site. But keeping all of this afloat does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. So if you benefit from Hymnary.org, would you please consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

You can make your tax-deductible contribution by clicking the Donate button below, or you can send a check to Hymnary at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary team,
Harry Plantinga

127. En la vintromezo

1. En la vintromezo
Muĝis frosta vent',
Ter' al fer' ŝanĝiĝis,
Akvo al arĝent';
Neĝo ĉion kovris,
Blankis la kampar',
En la vintromezo
De pasinta jar'.

2. Tutan universon
Kreis Dia man';
Tamen li alprenis
Formon de infan'.
Kuŝis en staltrogo
Ĉe naskiĝa hor'
Dio Ĉiopova,
Kristo, la Sinjor'.

3. Dum anĝeloj sanktaj
Laŭdis super ter',
Kantoj de serafoj
Ŝvebis en aer';
Sube la Patrino,
En animtrankvil',
Donis aman kison
Al la kara fil'.

4. Kion mi donacu,
Kvankam malriĉul'?
Se mi havus gregon,
Ŝafidon sen makul';
Riĉon mi ne havas,
Mankas al mi or'.
Donos mi la eblon —
Amon de la kor'.

Text Information
First Line: En la vintromezo Muĝis frosta vent'
Title: En la vintromezo
English Title: In the Bleak Midwinter
Author: Christina Rossetti (1872?)
Translator: Leonard Ivor Gentle
Publication Date: 2009
Topic: Christmas
Source: HE 33 = EH 23
Language: Esperanto
Tune Information
Name: CRANHAM
Composer: Gustav Theodore Holst (1906)



Media
MIDI file: Cranham (eo)
More media are available on the tune authority page.




Advertisements