286. Kun ama zorgo paŝtas min

1. Kun ama zorgo paŝtas min
La ĉiam bona Dio;
Mi estas Lia, mia Li,
Kaj mankas ja nenio.

2. Sur ĉiamverdaj kampoj mi
Ripozon dolĉe ĝuas,
Kaj kie Li kondukas min,
Trankvilaj akvoj fluas.

3. Vaginte de la vojo for,
Mizere mi ekmortis;
Sed Li, serĉinte, trovis min,
Kaj hejmen ĝoje portis.

4. Eĉ ombran valon de la mort'
Trairos mi sentime;
Kunestas Vi, kaj per baston'
Fortigos min anime.

5. Vi kovras tablon antaŭ mi,
Plenigas la kalikon,
Oleon verŝas por la kap',
Hontigas malamikon.

6. En daŭro de la tuta viv'
Bezonos mi neniam;
Pro Difavoro restos mi
En Lia domo ĉiam.

Text Information
First Line: Kun ama zorgo paŝtas min
Title: Kun ama zorgo paŝtas min
English Title: The King of Love my shepherd is
Author: Henry Williams Baker (1868)
Translator: Montagu Christie Butler
Publication Date: 2009
Scripture: Psalm 23; Psalm 23:1
Topic: The Good Shepherd
Language: Esperanto
Tune Information
Name: ST. COLUMBA
Composer: Tradicia Irlanda Melodio
Source: Traditional Irish melody



Media
MIDI file: St. Columba
More media are available on the tune authority page.




Advertisements