| Text: | La sonorilojn aŭdis mi |
| Author: | Henry Wadsworth LONGFELLOW |
| Reviser: | ROS' Haruo |
| Translator, ca.: | ROS' Haruo |
| Tune: | WALTHAM |
| Composer: | John Baptiste CALKIN |
1 La sonorilojn aŭdis mi
En jam konata melodi':
Ripet-raport' laŭ Dia vort':
"Sur tero, pac'; al homoj, bon'!"
2 Mi notis, ke je tiu tag',
Belfridoj sub ja ĉiu flag'
Anoncas ĝin: la jarkulmin':
"Sur tero, pac'; al homoj, bon'!"
3 "Sur tero, ve," suspiris mi,
"Ne estas paco!" Diris mi:
"Malamon fortan frontas vort'
Pri tera pac' kaj homa bon'!"
4 Pli laŭtis la karol-ari':
"Nek mortis nek dormadas Di'!
Maljuston venkos justo, ja
'Sur tero, pac'; al homoj, bon'!"
5 Trilinte, tinte, en seren'
La glob' turniĝis al maten',
Senlima ĉant', sublima kant':
Sur tero, pac'; al homoj, bon'!
| Text Information | |
|---|---|
| First Line: | La sonorilojn aŭdis mi |
| English Title: | Christmas Bells |
| Author: | Henry Wadsworth LONGFELLOW (1864) |
| Translator, ca.: | ROS' Haruo (1990) |
| Reviser: | ROS' Haruo (2000) |
| Language: | Esperanto |
| Scripture: | |
| Topic: | Kristnasko [Christmas]; Paco sur Tero [Peace on Earth] |
| Tune Information | |
|---|---|
| Name: | WALTHAM |
| Composer: | John Baptiste CALKIN (1872) |
Alternative tune: MAINZER