Text Is Public Domain |
---|
| | Salmo 97: El Señor Revela a las Naciones/Canten al Señor | Canten al Señor un cántico nuevo | #242 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor revela a las naciones su justicia (Canten al Señor un cántico nuevo | Alabanza | | I: El Señor revela a las naciones su ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 98:1-4 | [El Señor revela a las naciones su justicia] | F Major or modal | 55171234543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723147 |
| | Salmo 99: Nosotros Somos Su Pueblo/We Are God's People | Aclamen al Señor, oh tierra entera (Make a joyful noise to the Lord) | #243 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Nosotros somos su pueblo | Alabanza | | Nosotros somos su pueblo. We are God's ... | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 100:1-3 | [Nosotros somos su pueblo] | G Major or modal | 51133221443322223211 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723149 |
| | Salmo 99: Somos Su Pueblo y Ovejas | Aclama al Señor, tierra entera | #244 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Somos su pueblo y ovejas | Alabanza | | Somos su pueblo y ovejas de su rebaño, ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 100:2-3 | [Somos su pueblo y ovejas] | D Major | 5111123277121 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723154 |
| | Salmo 99: Somos Su Pueblo | Aclama al Señor, tierra entera | #245 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Somos su pueblo | Alabanza | | Somos su pueblo y ovejas de su rebaño. ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 100:2-3 | [Somos su pueblo] | e minor or modal | 3135556543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723158 |
| | Salmo 102: El Señor Es Compasivo | Bendice, alma mía, al Señor | #246 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es compasivo y misericordioso | Alabanza | | El Señor es compasivo y misericordioso ... | | María Dolores Martínez, n. 1954 | | Psalm 103:1-4 | [El Señor es compasivo y misericordioso] | a minor or modal | 521123411217 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723162 |
| | Salmo 102: El Señor Es Compasivo | Bendice, alma mía, al Señor | #247 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es compasivo | Alabanza | | El Señor es compasivo y ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 103:1-4 | [El Señor es compasivo] | D Major | 123456523424543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723166 |
| | Salmo 102: El Señor Es Compasivo | Bendice, alma mía, al Señor | #248 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor es compasivo | Alabanza | | El Señor es compasivo y ... | José Luis Castillo, n. 1958 | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 103:1-4 | [El Señor es compasivo] | g minor | 551321272 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723174 |
| | Salmo 103: Envía Tu Espíritu | Bendice, alma mía al Señor | #249 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Envía tu espíritu, Señor | Alabanza | | Envía tu espíritu, Señor, y ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 104:1-2 | [Envía tu espíritu, Señor] | G Major or modal | 51123215666 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723180 |
| | Salmo 103: Envía Tu Espíritu, Señor | Bendice, alma mía al Señor | #250 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Envía tu Espíritu, Señor | Alabanza | | Envía tu espíritu, Señor; renueva ... | Peter Rubalcava, n. 1958 | Peter Rubalcava, n. 1958 | | Psalm 104:1 | [Envía tu Espíritu, Señor] | G Major or modal | 533334323112 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723194 |
| | Salmo 103: Envía Tu Espíritu, Señor | Bendice, alma mía al Señor | #251 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Envía tu Espíritu, Señor | Alabanza | | Envía tu Espíritu, Señor, y renueva ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 104:1 | [Envía tu espíritu, Señor] | G Major or modal | 51123432155511712 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723203 |
| | Salmo 109: Tú Eres Sacerdote para Siempre | Oráculo del Señor a mi Señor | #252 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Tú eres sacerdote para siempre | Alabanza | | Tú eres sacerdote para siempre, ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 110:1-4 | [Tú eres sacerdote para siempre] | D Major | 55112432315 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723213 |
| | Salmo 116: Vayan por el Mundo Entero | Alaben a Dios todos las naciones | #255 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Vayan por el mundo entero | Alabanza | | Vayan por el mundo entero y prediquen ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 117:1-2 | [Vayan por el mundo entero] | F Major or modal | 51124321611 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723443 |
| | Salmo 117: Éste Es el Día | Que lo diga la casa de Israel | #256 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Este es el día en que actuó | Alabanza | | Este es el día en que actuó el ... | | Miguel Manzano, n. 1934 | | Psalm 118:1-4 | [Éste es el día en que actuó] | D Major | 1345555634544432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723445 |
| | Salmo 117: Éste Es el Día | Den gracias al Señor | #257 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Este es el día en que actuó | Alabanza | | Éste es el día en que actuó el ... | | Lambert Joseph Luna, n. 1952 | | Psalm 118:1-2 | [Éste es el día en que actuó] | D Major | 134556545671 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723452 |
| | Salmo 117: Dad Gracias al Señor | Dad gracias al Señor | #259 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dad gracias al Señor (Éste es el día en que actuó) (Aleluya) | Alabanza | | I: Dad gracias al Señor porque es ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 118:1-2 | [Dad gracias al Señor] | C Major | 5654323455 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723464 |
| | Salmo 120: El Auxilio Me Viene del Señor | Levanto mis ojos a los montes | #260 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El auxilio me viene del Señor | Alabanza | | El auxilio me viene del Señor, que ... | | Miguel Manzano, n. 1934 | | Psalm 121:1-8 | [El auxilio me viene del Señor] | b minor or modal | 55555557211111 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723470 |
| | Salmo 121: Qué Alegría/I Rejoiced | Qué alegría cuando me dijeron (I rejoiced when they said to me) | #261 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Qué alegría cuando me dijeron | Alabanza | | Qué alegria cuando me dijeron: ... | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 122:1-9 | [Qué alegría cuando me dijeron] | e minor or modal | 1355544653 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723472 |
| | Salmo 121: Qué Alegría cuando Me Dijeron | Qué alegría cuando me dijeron | #262 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Qué alegría cuando me dijeron | Alabanza | | Qué alegría cuando me dijeron: ... | | Armida Grajeda, n. 1940 | | Psalm 122:1-2 | [Qué alegría cuando me dijeron] | F Major or modal | 1715111715 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723474 |
| | Salmo 121: Con Qué Alegría/Let Us Go Rejoicing | Me alegré cuando me dijeron (How I rejoiced when I heard them saying) | #263 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Con qué alegría vamos a la casa del Señor | Alabanza | | Con qué alegría vamos a la casa del ... | Eleazar Cortés, n. 1947; Eleazar Cortés, n. 1947; Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 122:1-9 | [Con qué alegría vamos a la casa del Señor] | e minor or modal | 51123453145654651234 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723478 |
| | Salmo 125: El Señor Ha Estado Grande con Nosotros | Cuando el Señor cambió la suerte | #264 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor ha estado grande con nosotros | Alabanza | | El Señor ha estado grande con ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 126:1-6 | [El Señor ha estado grande con nosotros] | e minor or modal | 5511234432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723484 |
| | Salmo 125: El Señor Ha Estado Grande con Nosotros | Cuando el Señor cambió la suerte | #265 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor ha estado grande con nosotros | Alabanza | | El Señor ha estado grande con ... | | José Ysidro López, n. 1947 | | Psalm 126:1-6 | [El Señor ha estado grande con nosotros] | e minor or modal | 12332143217121717621 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723486 |
| | Salmo 127: Dichoso el que Teme al Señor | ¡Dichoso el que teme al Señor | #267 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el que teme al Señor | Alabanza | | ¡Dichoso el que teme al Señor y ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 128:1-6 | [Dichoso el que teme al Señor] | G Major or modal | 51123212577712 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723490 |
| | Salmo 129: Del Señor Viene la Misericordia/With the Lord, There Is Fullness of Redemption) | Desde lo hondo a ti grito, Señor (From the depths I cry to you O Lord) | #268 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Del Señor viene la misericordia (With the Lord, there is full redemption) | Alabanza | | Del Señor viene la misericordia, la ... | Bob Hurd, n. 1950; Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 130:1-8 | [Del Señor viene la misreicordia] | d minor or modal | 12333432112 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723492 |
| | Salmo 129: Del Señor Viene la Misericordia | Desde lo hondo a ti grito, Señor | #269 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Del Señor viene la misericordia | Alabanza | | Del Señor viene la misericordia, la ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 130:1-8 | [Del Señor viene la misericordia] | g minor | 12332123122 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723496 |
| | Salmo 130: Guarda Mi Alma | Señor, mi corazón no es ambicioso | #270 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Guarda mi alma en la paz | Alabanza | | Guarda mi alma en la paz, junto a ti, ... | | Mark Purtill, n. 1952 | | Psalm 131 | [Guarda mi alma en la paz] | e minor or modal | 1234321215432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723498 |
| | Salmo 138: Te Doy Gracias | Señor, tú me sondeas y me conoces | #271 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Te doy gracias | Alabanza | | Te doy gracias porque me has escogido ... | | María Dolores Martínez, n. 1954 | | Psalm 139:1-3 | [Te doy gracias] | D Major | 55433454321 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723501 |
| | Salmo 138: Te Doy Gracias | Señor, tú me sondeas y conoses | #272 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Te doy gracias | Alabanza | | Te doy gracias porque me has escogido ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 139:1-3 | [Te doy gracias] | g minor | 51433243223 | | English | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723505 |
| | Salmo 144: Bendeciré Tu Nombre/I Will Praise Your Name | Te ensalzaré, Dios mío, mi Rey (I will extol you, O my God and King) | #273 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Bendeciré tu nombre por siempre jamás (I will praise your name for ever) | Alabanza | | Bendeciré tu nombre por siempre ... | | John Schiavone, n. 1947 | | Psalm 145:1-2 | [Bendeciré tu nombre por siempre jamás] | a minor or modal | 555132171765575 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723509 |
| | Salmo 144: Alabaré Tu Nombre/I Will Praise Your Name | Dios que no tienes igual (I will extol you, my God) | #274 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Alabaré tu nombre | Alabanza | | Alabaré tu nombre por siempre, mi ... | Eleazar Cortés, n. 1947; Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 145:1-2 | [Alabaré tu nombre] | a minor or modal | 445671535565323 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1723517 |
| | Salmo 138:4-6–Te alabarán, oh Jehová | Te alabarán, oh Jehová, todos los reyes | #437 | El Himnario | | Dios Su Alabanza | | | | Jorge Lockward | | Psalm 138:4-6 | QUISQUEYA | F Major or modal | 555333223431 | | Spanish | Basado en Salmo 138:4-6 | | Tradicional latinoamericana | | | 1998 | | | | | | 0 | 1649692 |
| | Salmo 138:4-6–Te alabarán, oh Jehová | Te alabarán, oh Jehová, todos los reyes | #437 | El Himnario Presbiteriano | | Dios Su Alabanza | | alabarán, oh Jehová, todos los reyes, ... | | Jorge Lockward | | Psalm 138:4-6 | QUISQUEYA | | 555333223431 | | Spanish | Basado en Salmo 138:4-6 | | Tradicional latinoamericana | | | 1999 | ![Text Text](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png) | | | | | 0 | 1717612 |
| | Salmo 150–¡Aleluya, aleluya, aleluya! | Alabad a Dios en su santuario | #440 | El Himnario | ¡Aleluya, aleluya, aleluya! | Dios Su Alabanza | | | | Juan Luis García | Irregular | Psalm 150 | PROEZAS | F Major or modal | 32135645321213213564 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1649705 |
| | Salmo 150–¡Aleluya, aleluya, aleluya! | Alabad a Dios en su santuario | #440 | El Himnario Presbiteriano | ¡Aleluya, aleluya, aleluya! | Dios Su Alabanza | | ¡Aleluya, aleluya, aleluya! ... | | Juan Luis García | Irregular | Psalm 150 | PROEZAS | | 32135645321213213564 | | Spanish | | | | | | 1999 | ![Text Text](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png) | | | | | 0 | 1717625 |
| | Salmo 150–Lo que respira alabe a Jehová | Lo que respira alabe a Jehová | #441 | El Himnario | | Dios Su Alabanza | | | Anónimo | Anónimo | Irregular | Psalm 150 | ALABADLE | C Major | 12312312115123123121 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | 0 | 1649709 |
| | Salmo 150–Lo que respira alabe a Jehová | Lo que respira alabe a Jehová | #441 | El Himnario Presbiteriano | | Dios Su Alabanza | | que respira alabe a Jehová. Lo que ... | Anónimo | Anónimo | Irregular | Psalm 150 | ALABADLE | | 12312312115123123121 | | Spanish | | | | | | 1999 | ![Text Text](https://hymnary.org/sites/hymnary.org/themes/newhymn/icons/20x20/page-text.png) | | | | | 0 | 1717629 |
| | Santo, Santo, Santo (Holy, Holy, Holy) | Que acompaña a nuestro pueblo (Walking here among the people) | #522 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Santo, santo, santo, santo, santo (Holy, holy, holy, holy holy) | Alabanza | | | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Bret Hesla, n. 1957; William Dexheimer-Pharris, n. 1956 | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Psalm 118:26 | CUÉLLAR | F Major | 555331655555432 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1279927 |
| | Salmo 150 | Por el firmamento de su fuerza | #625 | Flor y Canto (3rd ed.) | Alaben a Dios en su santuario | Alabanza | | | Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés | | Psalm 150 | [Por el firmamento de su fuerza] | F Major or modal | 5555553455 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1678199 |
| | Santo | Que acompaña a nuestro pueblo | #637 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Santo, Santo, Santo, Santo | Alabanza | | Santo, Santo, Santo, Santo, Santo, ... | Guillermo Cuéllar, siglo XX | Guillermo Cuéllar, siglo XX | | | [Que acompaña a nuestro pueblo] | F Major or modal | 555331655555432 | | Spanish | Misa Popular Salvadoreña | | | | | 2001 | | | | 1 | 1 | 0 | 1728524 |
| | Salmo 150 | Por el firmamento de su fuerza | #638 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Alaben a Dios en su santuario | Alabanza | | Alaben a Dios en su santuario. Alaben ... | Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 150:1-6 | [Por el firmamento de su fuerza] | F Major or modal | 13235432311434321321 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1728526 |