Text Is Public Domain |
---|
| | Cántico Evangélico: Magnificat | Todo mi ser celebra | #151 | Flor y Canto (3rd ed.) | Magníficat ánima mea Dóminum | Vísperas | | | Pedro Rubalcava, n. 1958 | Pedro Rubalcava | | Luke 1:46-55 | [Magníficat ánima mea Dóminum] | a minor or modal | 5111765155 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664030 |
| | Preces | Roguemos al Señor | #152 | Flor y Canto (3rd ed.) | | Vísperas | | | Pedro Rubalcava, n. 1958 | Pedro Rubalcava, n. 1958 | | | [Roguemos al Señor] | G Major or modal | 121756671 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664032 |
| | Conclusión | El Señor nos bendiga | #153 | Flor y Canto (3rd ed.) | | Vísperas | | | | Pedro Rubalcava, n. 1958 | | | [El Señor nos bendiga] | e minor or modal | 123217132 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664033 |
| | Salmo 15: Protégeme, Dios Mío/Psalm 16: Keep Me Safe, O God | El Señor es el lote de mi heredad y mi copa (O Lord, my allotted portion and my cup) | #154 | Flor y Canto (3rd ed.) | Protégeme, Dios mío | Salmos | | | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd | | Psalm 16:5 | [Protégeme, Dios mío] | b minor or modal | 51115766777 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664034 |
| | Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras | La ley del Señor es perfecta | #155 | Flor y Canto (3rd ed.) | Señor, tú tienes palabras | Salmos | | | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 19:8-14 | [Señor, tú tienes palabras] (García) | a minor or modal | 5117765551 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664037 |
| | Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras/Psalm 19: Lord, You Have the Words | La ley del Señor es perfecta | #156 | Flor y Canto (3rd ed.) | Señor, tú tienes palabras | Salmos | | | | Mary Frances Reza | | Psalm 19:8-11 | [Señor, tú tienes palabras] | g minor | 5551177665553221 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664039 |
| | Salmo 21: Dios Mío, Dios Mío/Psalm 22: My God, My God | Al verme se burlan de mí (I am scorned by all who see me) | #157 | Flor y Canto (3rd ed.) | Dios mío, Dios mío (My God, my God) | Salmos | | | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd | | Psalm 22:8-11 | [Dios mío, Dios mío] | g minor | 511522522234 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664040 |
| | Salmo 21: Dios Mío | Todos los que me ven, de mí se burlan | #158 | Flor y Canto (3rd ed.) | Dios mío, Dios mío | Salmos | | | Orlando Alturas, n. 1947 | Orlando Alturas | | Psalm 22:8-9 | [Dios mío, Dios mío] | a minor or modal | 5655175532111 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664044 |
| | Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor | En verdes praderas me hace recostar | #159 | Flor y Canto (3rd ed.) | El Señor es mi pastor | Salmos | | | | Michael Comella, n. 1969 | | Psalm 23:1-6 | [El Señor es mi pastor] | D Major | 15332321445432 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664047 |
| | Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor/Psalm 23: The Lord Is My Shepherd | El Señor es mi pastor, nada me falta (The Lord is my shepherd) | #160 | Flor y Canto (3rd ed.) | El Señor es mi pastor | Salmos | | | | Mary Frances Reza | | Psalm 23:1-6 | [El Señor es mi pastor] | d minor or modal | 54512342346555123543 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664049 |
| | Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor | El Señor es mi pastor | #161 | Flor y Canto (3rd ed.) | El Señor es mi pastor | Salmos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 23:1-6 | [El Señor es mi pastor] | e minor or modal | 551321721 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664050 |
| | Salmo 23: Ésta Es la Raza | Del Señor es la tierra y cuanto la llena | #162 | Flor y Canto (3rd ed.) | Ésta es la raza | Salmos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 24:1-3 | [Ésta es la raza] | A Major | 33353333636757 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664051 |
| | Salmo 24: A Ti, Señor/Psalm 25: To You, O Lord | Señor, enséñame tus caminos (Make me to know your ways, Lord) | #163 | Flor y Canto (3rd ed.) | A ti, Señor, levanto mi alma (To you, O Lord, I lift up my soul) | Salmos | | | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd | | Psalm 25:1 | [A ti, Señor, levanto mi alma] | E Major | 13513345422344432 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664054 |
| | Salmo 24: A Ti, Señor | Señor, enséñame tus caminos | #164 | Flor y Canto (3rd ed.) | A ti, Señor, levanto mi alma | Salmos | | | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 25:4-5 | [A ti, Señor, levanto mi alma] | f minor | 512314323 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664059 |
| | Salmo 26: El Señor Es Mi Luz | El Señor es mi luz y mi salvación | #165 | Flor y Canto (3rd ed.) | El Señor es mi luz y mi salvación | Salmos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 27:1 | [El Señor es mi luz y mi salvación] | C Major | 1232712343 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664062 |
| | Salmo 26: El Señor Es Mi Luz | Una cosa pido al Señor | #166 | Flor y Canto (3rd ed.) | El Señor es mi luz y mi salvación | Salmos | | | | Alberto Taulé, 1932-2007 | | Psalm 27:8-9 | [El Señor es mi luz] | F Major or modal | 55112321165 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | 1 | | 0 | 1664065 |
| | Salmo 28: El Señor Bendice a Su Pueblo | Hijos de Dios, aclamen al Señor | #167 | Flor y Canto (3rd ed.) | El Señor bendice a su pueblo con la paz | Salmos | | | | Miguel Manzano | | Psalm 29:1-4 | [El Señor bendice a su pueblo con la paz] | d minor or modal | 115455577545 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664184 |
| | Salmo 29: Te Ensalzaré/Psalm 30: I Will Praise You | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, Lord) | #168 | Flor y Canto (3rd ed.) | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, O Lord) | Salmos | | | Mary Frances Reza | Mary Frances Reza | | Psalm 30:2 | [Te ensalzaré, Señor] | d minor or modal | 12343344566 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664187 |
| | Salmo 30: Padre, en Tus Manos/Psalm 31: Father, into Your Hands | A ti, Señor, me acojo (In you, O LORD, I take refuge) | #169 | Flor y Canto (3rd ed.) | Padre, en tus manos (Father, into your hands) | Salmos | | | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd | | Psalm 31:2 | [A ti, Señor, me acojo] | C Major | 43334555517766544456 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664191 |
| | Salmo 30: Padre, en Tus Manos | A ti, Señor, me acojo | #170 | Flor y Canto (3rd ed.) | Padre, Padre, en tus manos | Salmos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 31:13 | [Padre, Padre, en tus manos] | F Major or modal | 33323431 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664196 |
| | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #171 | Flor y Canto (3rd ed.) | Dichoso el pueblo | Salmos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 33:4-6 | [Dichoso el pueblo] | G Major or modal | 511233123214 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664200 |
| | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #172 | Flor y Canto (3rd ed.) | Dichoso el pueblo | Salmos | | | | Juan J. Sosa, n. 1947 | | Psalm 33:9 | [Dichoso el pueblo] | d minor or modal | 51231345432 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664205 |
| | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #173 | Flor y Canto (3rd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos | | | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 33:18-20 | [Que tu misericordia, Señor] | d minor or modal | 511123217444 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664209 |
| | Salmo 32: La Misericordia del Señor/Psalm 33: The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the Lord) | #174a | Flor y Canto (3rd ed.) | La misericordia del Señor | Salmos | | | Mary Frances Reza | Mary Frances Reza | | Psalm 33:4-7 | [La misericordia del Señor] | C Major | 55555566343233 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664212 |
| | Salmo 32: La Misericordia del Señor/Psalm 33: The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the Lord) | #174b | Flor y Canto (3rd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos | | | Mary Frances Reza | Mary Frances Reza | | Psalm 33:22 | [Que tu misericordia, Señor] | C Major | 34555555564443233 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664216 |
| | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #175 | Flor y Canto (3rd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 33:18-20 | [Que tu misericordia, Señor] | e minor or modal | 513213212 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664220 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean/Psalm 34: Taste and See | Bendigo al Señor en todo momento | #176 | Flor y Canto (3rd ed.) | Gusten y vean (Taste and see) | Salmos | | | Mary Frances Reza | Mary Frances Reza | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean] | F Major or modal | 33122512316553111234 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664223 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean Qué Bueno Es el Señor | Bendigo al Señor en todo momento | #177 | Flor y Canto (3rd ed.) | Gusten y vean | Salmos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean] | D Major | 51552543212 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664224 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Esperaba con ansia al Señor | #178 | Flor y Canto (3rd ed.) | Aquí estoy, Señor | Salmos | | | | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | d minor or modal | 511234565 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664225 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Yo esperaba con ansia al Señor | #179 | Flor y Canto (3rd ed.) | Aquí estoy, Señor | Salmos | | | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | F Major or modal | 5671232342 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664229 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva | Mi alma tiene sed de Dios | #180 | Flor y Canto (3rd ed.) | Como busca la cierva | Salmos | | | | Alberto Taulé, 1932-2007 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva] | F Major or modal | 123324321766 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664232 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva/Psalm 42/43: Like a Deer | Mi alma tiene sed de Dios (Athirst is my soul for God) | #181 | Flor y Canto (3rd ed.) | Como busca la cierva (Like a deer) | Salmos | | | Donna Peña, n. 1955 | Donna Peña | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva] | b minor or modal | 1232132165432 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664235 |
| | Salmo 44: De Pie a Tu Derecha | Hijas de reyes salen a tu encuentro | #182 | Flor y Canto (3rd ed.) | De pie a tu derecha | Salmos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 45:10-12 | [De pie a tu derecha] | a minor or modal | 517123151554 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664577 |
| | Salmo 46: Dios Asciende | Pueblos todos batan palmas | #183 | Flor y Canto (3rd ed.) | Dios asciende, Dios asciende | Salmos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 47:2-3 | [Dios asciende, Dios asciende] | F Major or modal | 511323211235 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664580 |
| | Salmo 50: Misericordia, Señor/Psalm 51: Show Us Your Mercy, O Lord | Misericordia, Dios mío (Have mercy on me, God) | #184 | Flor y Canto (3rd ed.) | Misericordia, Señor (Show us your mercy, O Lord) | Salmos | | | | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 51:3-6 | [Misericordia, Señor] | D Major | 33355436664443 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664583 |
| | Salmo 50: Misericordia, Señor | Misericordia, Dios mío | #185 | Flor y Canto (3rd ed.) | Misericordia, Señor | Salmos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 51:12-14 | [Misericordia, Señor] | d minor or modal | 543221343 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664587 |
| | Salmo 50: Oh Dios, Crea en Mí/Psalm 51: Create in Me | Piedad de mí, Señor, por tu bondad (Have mercy on me, O God) | #186 | Flor y Canto (3rd ed.) | Oh Dios, crea en mí (Create in me) | Salmos | | | Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés | | Psalm 51:3-4 | [Oh Dios, crea en mí] | D Major | 11213134355654344545 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664590 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta/Psalm 63: My Soul Is Thirsting | Oh Dios, tú eres mi Dios, por ti madrugo (O God, you are my God, for you I long) | #187 | Flor y Canto (3rd ed.) | Mi alma está sedienta de ti (My soul is thirsting for you) | Salmos | | | | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | F Major or modal | 5121234321 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664593 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti/Psalm 63: My Soul Is Thirsting for You | Oh Dios, tú eres mi Dios, por ti madrugo (O God, you are my God whom I seek) | #188 | Flor y Canto (3rd ed.) | Mi alma está sedienta de ti (My soul is thirsting for you) | Salmos | | | | Donna Peña, n. 1955 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | G Major or modal | 11167175235 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664595 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti, Señor | Oh Dios, tú eres mi Dios, por ti madrugo | #189 | Flor y Canto (3rd ed.) | Mi alma está sedienta de ti | Salmos | | | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 63:8-9 | [Mi alma está sedienta de ti] | d minor or modal | 51712321772 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664597 |
| | Salmo 65: Aclamen al Señor | Aclamen al Señor, tierra entera | #190 | Flor y Canto (3rd ed.) | Aclamen al Señor | Salmos | | | | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | | Psalm 66:1-7 | [Aclamen al Señor] | a minor or modal | 5156544456 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664599 |
| | Salmo 66: Oh Dios, que Te Alaben los Pueblos | El Señor tenga piedad y nos bendiga | #191 | Flor y Canto (3rd ed.) | Oh Dios, que te alaben los pueblos | Salmos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 67:2-3 | [Oh Dios, que te alaben los pueblos] | d minor or modal | 553454354 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664603 |
| | Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti, Señor | Dios mío, confía tu juicio al rey | #192 | Flor y Canto (3rd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Salmos | | | | Armida Grajeda, n. 1940 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante ti, Señor] | D Major | 11232134277 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664607 |
| | Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti/Psalm 72: Every Nation Upon the Earth | Dios mío, confía tu juicio al rey (O God, with your judgment endow the king) | #193 | Flor y Canto (3rd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Salmos | | | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez | | Psalm 72:10-13 | [Se postrarán ante ti, Señor] | A Major | 535176545456 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664611 |
| | Salmo 77: No Olviden las Acciones del Señor | Escucha, pueblo mío, mi enseñanza | #194 | Flor y Canto (3rd ed.) | No olviden las acciones del Señor | Salmos | | | | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 78:1-2 | [No olviden las acciones del Señor] | g minor | 5111232176655 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664614 |
| | Salmo 79: Señor, Restáuranos | Pastor de Israel, escucha | #195 | Flor y Canto (3rd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos | Salmos | | | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 80:2-3 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 51231343117 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664617 |
| | Salmo 79: Pastor de Israel | Pastor de Israel, escucha | #196 | Flor y Canto (3rd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos | Salmos | | | | Alberto Taulé, 1932-2007 | | Psalm 80:2-4 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 512334555 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664623 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor, Tu Misericordia | Oigo lo que dice el Señor | #197 | Flor y Canto (3rd ed.) | Muéstranos, Señor, tu misericordia | Salmos | | | | Alberto Taulé, 1932-2007 | | Psalm 85:9-13 | [Muéstranos, Señor, tu misericordia] | c minor or modal | 1123222345556 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664630 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor/Psalm 85: Show Us, O Lord | Quiero escuchar lo que dice el Señor (I will hear what the Lord proclaims) | #198 | Flor y Canto (3rd ed.) | Muéstranos, Señor, tu misericordia (Show us, O Lord, your mercy and kindness) | Salmos | | | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 85:9-13 | [Muéstranos, Señor, tu misericordia] | C Major | 55565517653345654334 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664632 |
| | Salmo 88: Cantaré Eternamente/Psalm 89: For Ever I Will Sing | Sellé una alianza con mi elegido (I have made a covenant) | #199 | Flor y Canto (3rd ed.) | Cantaré eternamente las misericordias del Señor | Salmos | | | | Mary Frances Reza | | Psalm 89:2-5 | [Cantaré eternamente las misericordias del Señor] | G Major or modal | 12321776222343212535 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1664634 |