Text Is Public Domain |
---|
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva/Psalm 42/43: Like a Deer | Mi alma tiene sed de Dios (Athirst is my soul for God) | #191 | Flor y Canto (4th ed.) | Como busca la cierva (Like a deer) | Salmos y Cánticos | | | Donna Peña, n. 1955 | Donna Peña | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva] | b minor or modal | 1232132165432 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010761 |
| | Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti, Señor | Dios mío, confía tu juicio al rey | #192 | Flor y Canto (3rd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Salmos | | | | Armida Grajeda, n. 1940 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante ti, Señor] | D Major | 11232134277 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663337 |
| | Salmo 28: El Señor Bendice a Su Pueblo | Hijos de Dios, aclamen al Señor | #192 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor bendice a su pueblo con la paz | Salmos y Cánticos | | El Señor bendice a su pueblo con la ... | | Miguel Manzano, n. 1934 | | Psalm 29:1-4 | [El Señor bendice a su pueblo con la paz] | d minor or modal | 115455577545 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1712377 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva | Mi alma tiene sed de Dios | #192 | Flor y Canto (4th ed.) | Como busca la cierva | Salmos y Cánticos | | | | Alberto Taulé, 1932-2007 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva] | F Major or modal | 123324321766 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010764 |
| | Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti/Psalm 72: Every Nation Upon the Earth | Dios mío, confía tu juicio al rey (O God, with your judgment endow the king) | #193 | Flor y Canto (3rd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Salmos | | | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez | | Psalm 72:10-13 | [Se postrarán ante ti, Señor] | A Major | 535176545456 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663341 |
| | Salmo 29: Te Ensalzaré/I Will Praise You | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, Lord) | #193 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Te ensalzaré, Señor (I will praise you, O Lord) | Salmos y Cánticos | | Te ensalzaré, Señor. porque tù me ... | Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 30:2 | [Te ensalzaré, Señor] | d minor or modal | 12343344566 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1712381 |
| | Salmo 44: De Pie a Tu Derecha | Hijas de reyes salen a tu encuentro | #193 | Flor y Canto (4th ed.) | De pie a tu derecha | Salmos y Cánticos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 45:10-12 | [De pie a tu derecha] | a minor or modal | 517123151554 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010767 |
| | Salmo 77: No Olviden las Acciones del Señor | Escucha, pueblo mío, mi enseñanza | #194 | Flor y Canto (3rd ed.) | No olviden las acciones del Señor | Salmos | | | | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 78:1-2 | [No olviden las acciones del Señor] | g minor | 5111232176655 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663344 |
| | Salmo 30: Padre, en Tus Manos Encomiendo Mi Espíritu | A ti, Señor, me acojo | #194 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Padre, Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu | Salmos y Cánticos | | Padre, Padre, en tus manos encomiendo ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 31:2 | [Padre, Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu] | d minor or modal | 33323431 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1712387 |
| | Salmo 46: Dios Asciende | Pueblos todos batan palmas | #194 | Flor y Canto (4th ed.) | Dios asciende, Dios asciende | Salmos y Cánticos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 47:2-3 | [Dios asciende, Dios asciende] | F Major or modal | 511323211235 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010769 |
| | Salmo 79: Señor, Restáuranos | Pastor de Israel, escucha | #195 | Flor y Canto (3rd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos | Salmos | | | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 80:2-3 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 51231343117 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663347 |
| | Salmo 30: Padre, en Tus Manos/Father, into Your Hands | A ti, Señor, me acojo (In you, O LORD, I take refuge) | #195 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu (Father into your hands I commend my spirit) | Salmos y Cánticos | | Padre, en tus manos encomiendo mi ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 31:2 | [Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu] | C Major | 43334555517766544456 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1712397 |
| | Salmo 50: Misericordia, Señor | Misericordia, Dios mío | #195 | Flor y Canto (4th ed.) | Misericordia, Señor | Salmos y Cánticos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 51:12-14 | [Misericordia, Señor] | d minor or modal | 543221343 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010771 |
| | Salmo 79: Pastor de Israel | Pastor de Israel, escucha | #196 | Flor y Canto (3rd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos | Salmos | | | | Alberto Taulé, 1932-2007 | | Psalm 80:2-4 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 512334555 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663353 |
| | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #196 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el pueblo que el Señor | Salmos y Cánticos | | Dichoso el pueblo que el Señor se ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 33:4-6 | [Dichoso el pueblo que el Señor] | D Major | 553331232511543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1712407 |
| | Salmo 50: Misericordia, Señor/Psalm 51: Show Us Your Mercy, O Lord | Misericordia, Dios mío (Have mercy on me, God) | #196 | Flor y Canto (4th ed.) | Misericordia, Señor (Show us your mercy, O Lord) | Salmos y Cánticos | | | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 51:3-6 | [Misericordia, Señor] | D Major | 33355436664443 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010774 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor, Tu Misericordia | Oigo lo que dice el Señor | #197 | Flor y Canto (3rd ed.) | Muéstranos, Señor, tu misericordia | Salmos | | | | Alberto Taulé, 1932-2007 | | Psalm 85:9-13 | [Muéstranos, Señor, tu misericordia] | c minor or modal | 1123222345556 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663360 |
| | Salmo 32: Dichoso el Pueblo | La palabra del Señor es sincera | #197 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichoso el pueblo que el Señor | Salmos y Cánticos | | Dichoso el pueblo que el Señor se ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 33:4-6 | [Dichoso el pueblo que el Señor] | d minor or modal | 51231345432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1712415 |
| | Salmo 50: Oh Dios, Crea en Mí/Psalm 51: Create in Me | Piedad de mí, Señor, por tu bondad (Have mercy on me, O God) | #197 | Flor y Canto (4th ed.) | Oh Dios, crea en mí (Create in me) | Salmos y Cánticos | | | Eleazar Cortés, 1947-2018 | Eleazar Cortés | | Psalm 51:3-4 | [Oh Dios, crea en mí] | D Major | 11213134355654344545 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010778 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor/Psalm 85: Show Us, O Lord | Quiero escuchar lo que dice el Señor (I will hear what the Lord proclaims) | #198 | Flor y Canto (3rd ed.) | Muéstranos, Señor, tu misericordia (Show us, O Lord, your mercy and kindness) | Salmos | | | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 85:9-13 | [Muéstranos, Señor, tu misericordia] | C Major | 55565517653345654334 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663362 |
| | Salmo 32: La Misericordia del Señor/The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the LORD) | #198 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La misericordia del Señor (Que tu misericordia, Señor) | Salmos y Cánticos | | I: La misericordia del Señor llena la ... | Mary Frances Reza, siglo XX; Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 33:4-7 | [La misericordia del Señor] | C Major | 55555566343233 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1712423 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta/Psalm 63: My Soul Is Thirsting | Oh Dios, tú eres mi Dios, por ti madrugo (O God, you are my God, for you I long) | #198 | Flor y Canto (4th ed.) | Mi alma está sedienta de ti (My soul is thirsting for you) | Salmos y Cánticos | | | | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | F Major or modal | 5121234321 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010784 |
| | Salmo 88: Cantaré Eternamente/Psalm 89: For Ever I Will Sing | Sellé una alianza con mi elegido (I have made a covenant) | #199 | Flor y Canto (3rd ed.) | Cantaré eternamente las misericordias del Señor | Salmos | | | | Mary Frances Reza | | Psalm 89:2-5 | [Cantaré eternamente las misericordias del Señor] | G Major or modal | 12321776222343212535 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663364 |
| | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #199 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Salmos y Cánticos | | Que tu misericordia, Señor, venga ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 33:4-5 | [Que tu misericordia, Señor] | d minor or modal | 511123217444 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1712439 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti/Psalm 63: My Soul Is Thirsting for You | Oh Dios, tú eres mi Dios, por ti madrugo (O God, you are my God whom I seek) | #199 | Flor y Canto (4th ed.) | Mi alma está sedienta de ti (My soul is thirsting for you) | Salmos y Cánticos | | | | Donna Peña, n. 1955 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | G Major or modal | 11167175235 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010788 |
| | Salmo 90: Acompáñame, Señor/Psalm 91: Be with Me, O Lord | Tú que habitas al amparo (You who live in the shelter) | #200 | Flor y Canto (3rd ed.) | Acompáñame, Señor (Be with me, O Lord) | Salmos | | | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd | | Psalm 91:1-2 | [Acompáñame, Señor] | D Major | 12334322344543116765 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1663371 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean Qué Buenot Es el Señor | Bendigo al Señor en todo momento | #200 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean qué bueno es el Señor | Salmos y Cánticos | | Gusten y vean qué bueno es el Señor, ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean que bueno es el Señor] | D Major | 51552543212 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713369 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti, Señor | Oh Dios, tú eres mi Dios, por ti madrugo | #200 | Flor y Canto (4th ed.) | Mi alma está sedienta de ti | Salmos y Cánticos | | | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 63:8-9 | [Mi alma está sedienta de ti] | d minor or modal | 51712321772 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010790 |
| | Salmo 94: Ojalá Escuchen Hoy la Voz del Señor/Psalm 95: If Today You Hear His Voice | Vengan, aclamemos al Señor | #201 | Flor y Canto (3rd ed.) | Ojalá escuchen hoy la voz | Salmos | | | | Mary Frances Reza | | Psalm 95:1-2 | [Ojalá escuchen hoy la voz] | d minor or modal | 321231234456 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664107 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean | Mi alma se gloría en el Señor | #201 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean | Salmos y Cánticos | | ¡Gusten y vean qué bueno es el ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 34:3 | [Gusten y vean] | D Major | 535633445 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713372 |
| | Salmo 65: Aclamen al Señor | Aclamen al Señor, tierra entera | #201 | Flor y Canto (4th ed.) | Aclamen al Señor | Salmos y Cánticos | | | | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | | Psalm 66:1-7 | [Aclamen al Señor] | a minor or modal | 5156544456 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010792 |
| | Salmo 94: Ojalá Escuchen Hoy Su Voz | Vengan, aclamemos al Señor | #202 | Flor y Canto (3rd ed.) | Ojalá escuchen hoy la voz | Salmos | | | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 95:1-2 | [Ojalá escuchen hoy la voz] | e minor or modal | 571232123454 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664110 |
| | Salmo 66: Oh Dios, que Te Alaben los Pueblos | El Señor tenga piedad y nos bendiga | #202 | Flor y Canto (4th ed.) | Oh Dios, que te alaben los pueblos | Salmos y Cánticos | | | | Carlos Rosas, 1939-2020 | | Psalm 67:2-3 | [Oh Dios, que te alaben los pueblos] | d minor or modal | 553454354 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010795 |
| | Salmo 95: Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un cántico nuevo | #203 | Flor y Canto (3rd ed.) | ¡No ha nacido un Salvador, el Mesías, el Señor! | Salmos | | | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 96:1-3 | [¡No ha nacido un Salvador, el Mesías, el Señor!] | G Major or modal | 532112123 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664112 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Esperaba con ansia al Señor | #203 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Aquí estoy, Señor | Salmos y Cánticos | | Aquí estoy, Señor, para hacer tu ... | | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | d minor or modal | 511234565 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713384 |
| | Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti/Psalm 72: Every Nation Upon the Earth | Dios mío, confía tu juicio al rey (O God, with your judgment endow the king) | #203 | Flor y Canto (4th ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Salmos y Cánticos | | | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez | | Psalm 72:10-13 | [Se postrarán ante ti, Señor] | A Major | 535176545456 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010798 |
| | Salmo 95: Hoy Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un canto nuevo | #204 | Flor y Canto (3rd ed.) | Hoy nos ha nacido un Salvador | Salmos | | | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 96:1-3 | [Hoy nos ha nacido un Salvador] | | 555554321 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664116 |
| | Salmo 71: Se Postrarán Ante Ti, Señor | Dios mío, confía tu juicio al rey | #204 | Flor y Canto (4th ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Salmos y Cánticos | | | | Armida Grajeda, n. 1940 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante ti, Señor] | D Major | 11232134277 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010801 |
| | Salmo 97: El Señor Revela a las Naciones/Canten al Señor | Canten al Señor un cántico nuevo | #205a | Flor y Canto (3rd ed.) | El Señor revela a las naciones su justicia | Salmos | | | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 98:1-4 | [El Señor revela a las naciones su justicia] | F Major or modal | 55171234543 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664119 |
| | Salmo 97: El Señor Revela a las Naciones/Canten al Señor | Canten al Señor un cántico nuevo | #205b | Flor y Canto (3rd ed.) | Canten al Señor un cántico nuevo | Salmos | | | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 98:1-4 | [Canten al Señor un cántico nuevo] | F Major or modal | 17123453432 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664121 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor/Psalm 85: Show Us, O Lord | Quiero escuchar lo que dice el Señor (I will hear what the Lord proclaims) | #205 | Flor y Canto (4th ed.) | Muéstranos, Señor, tu misericordia (Show us, O Lord, your mercy and kindness) | Salmos y Cánticos | | | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 85:9-14 | [Muéstranos, Señor, tu misericordia] | C Major | 55565517653345654334 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010804 |
| | Salmo 97: La Victoria del Señor | Canten al Señor, canten un cántico nuevo | #206 | Flor y Canto (3rd ed.) | Los confines de la tierra | Salmos | | | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 98:1-6 | [Los confines de la tierra] | | 513332112172 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664122 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva | Mi alma tiene sed de Dios | #206 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Como busca la cierva | Salmos y Cánticos | | Como busca la cierva corrientes de ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva] | F Major or modal | 123324321766 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713404 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor, Tu Misericordia | Oigo lo que dice el Señor | #206 | Flor y Canto (4th ed.) | Muéstranos, Señor, tu misericordia | Salmos y Cánticos | | | | Alberto Taulé, 1932-2007 | | Psalm 85:9-14 | [Muéstranos, Señor, tu misericordia] | c minor or modal | 1123222345556 | | Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010805 |
| | Salmo 97: Los Confines de la Tierra | Canten al Señor un cántico nuevo | #207 | Flor y Canto (3rd ed.) | Los confines de la tierra | Salmos | | | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 98:1-6 | [Los confines de la tierra] | | 556121233555 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664124 |
| | Salmo 44: De Pie a Tu Derecha | Hijas de reyes salen a tu encuentro | #207 | Flor Y Canto (2nd ed.) | De pie a tu derecha está la reina | Salmos y Cánticos | | De pie a tu derecha está la reina, ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 45:1-12 | [De pie a tu derecha está la reina] | F Major or modal | 5171232345333223 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713437 |
| | Salmo 88: Cantaré Eternamente/Psalm 89: For Ever I Will Sing | Sellé una alianza con mi elegido (I have made a covenant) | #207 | Flor y Canto (4th ed.) | Cantaré eternamente las misericordias del Señor | Salmos y Cánticos | | | | Mary Frances Reza | | Psalm 89:2-5 | [Cantaré eternamente las misericordias del Señor] | G Major or modal | 12321776222343212535 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010806 |
| | Salmo 97: Los Confines de la Tierra/Psalm 98: All the Ends of the Earth | Canten al Señor un cántico nuevo (Sing, sing to the Lord a new song) | #208 | Flor y Canto (3rd ed.) | Los confines de la tierra (All the ends of the earth) | Salmos | | | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd | | Psalm 98:1-6 | [Los confines de la tierra] | G Major or modal | 551123332117 | | English; Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 1 | 0 | 1664125 |
| | Salmo 46: Dios Asciende | Pueblos todos batan palmas | #208 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dios asciende | Salmos y Cánticos | | Dios asciende, Dios asciende entre ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 47:2-9 | [Dios asciende] | F Major or modal | 511323211235 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713441 |
| | Salmo 90: Acompáñame, Señor/Psalm 91: Be with Me, O Lord | Tú que habitas al amparo (You who live in the shelter) | #208 | Flor y Canto (4th ed.) | Acompáñame, Señor (Be with me, O Lord) | Salmos y Cánticos | | | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd | | Psalm 91:1-2 | [Acompáñame, Señor] | D Major | 12334322344543116765 | | English; Spanish | | | | | | 2023 | | | | | | 1 | 0 | 2010812 |