Text Is Public Domain |
---|
| | Oración de matrimonio | Padre eterno, hoy humildemente | #594 | Celebremos Su Gloria | | Matrimonio | | Padre eterno, hoy humildemente te ... | Isabel G. V. de Rodríguez | Modesto González | 11.10.11.10 | 1 John 4:10-19 | GONZÁLEZ | B♭ Major | 11 10 11 10 | | Spanish | Uruguay | | | | | 1992 | | | | | | | 0 | 1575571 |
| | La Creación | Dios ha hecho todo lo que el ojo ve | #31 | Celebremos Su Gloria | "¡Sea ya la luz!" | Matrimonio | | Dios ha hecho todo lo que el ojo ve, ... | José Juan Naula Yupanqui; Roberto C. Savage | José Juan Naula Yupanqui; F. B. J. | | Genesis 1:1-27 | LA CREACION | e minor or modal | 54315135432432757243 | | Spanish | | | Melodía quechua | | | 1992 | | | | | | | 0 | 1555180 |
| | Nuestro Dios y Padre eterno | Nuestro Dios y Padre eterno | #60 | Celebremos Su Gloria | | Matrimonio | | Nuestro Dios y Padre eterno a sus hijos ... | Carolina Sandell Berg; Esteban Sywulka B. | | 8.8.8.8 | Psalm 55:16-23 | TRYGGARE KAN INGEN VARA | E♭ Major | 12335332234654431166 | | Spanish | | | Melodía sueca | | | 1992 | | | | | 1 | | 0 | 1556391 |
| | Como Brotes de Olivo | El que teme al Señor será feliz | #105 | Cantos del Pueblo de Dios = Songs of the People of God (2nd ed.) | Como brotes de olivo | Matrimonio/Marriage | | | Lucien Deiss; María Pilar de la Figuera | Lucien Deiss | | Psalm 128 | [El que teme al Señor será feliz] | F Major or modal | 55323421345 | | Spanish | Estrofas: Sal 128 | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1614761 |
| | Amar (Es Entregarse) | Amar es entregarse | #106 | Cantos del Pueblo de Dios = Songs of the People of God (2nd ed.) | ¡Que lindo es vivir para amar! | Matrimonio/Marriage | | | | | | | [Amar es entregarse] | F Major or modal | 55U43231D665U4323166 | | Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1614767 |
| | Salmo 32: La Misericordia del Señor/The Earth Is Full of the Goodness of the Lord | La palabra del Señor es sincera (Upright is the word of the LORD) | #198 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La misericordia del Señor (Que tu misericordia, Señor) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | I: La misericordia del Señor llena la ... | Mary Frances Reza, siglo XX; Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 33:4-7 | [La misericordia del Señor] | C Major | 55555566343233 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1712420 |
| | Salmo 32: Que Tu Misericordia, Señor | La palabra del Señor es sincera | #199 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Que tu misericordia, Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Que tu misericordia, Señor, venga ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 33:4-5 | [Que tu misericordia, Señor] | d minor or modal | 511123217444 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1712436 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean Qué Buenot Es el Señor | Bendigo al Señor en todo momento | #200 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean qué bueno es el Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Gusten y vean qué bueno es el Señor, ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean que bueno es el Señor] | D Major | 51552543212 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713366 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean | Mi alma se gloría en el Señor | #201 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | ¡Gusten y vean qué bueno es el ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 34:3 | [Gusten y vean] | D Major | 535633445 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713369 |
| | Salmo 33: Gusten y Vean/Taste and See | Bendigo al Señor en todo momento (I will bless the LORD at all times] | #202 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Gusten y vean qué bueno es el Señor (Taste and see the goodness of the Lord) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Gusten y vean qué bueno es el Señor. ... | Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 34:2-9 | [Gusten y vean qué bueno es le Señor] | F Major or modal | 33122512316553111234 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713379 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Esperaba con ansia al Señor | #203 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Aquí estoy, Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Aquí estoy, Señor, para hacer tu ... | | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | d minor or modal | 511234565 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713381 |
| | Salmo 39: Aquí Estoy, Señor | Yo esperaba con ansia al Señor | #204 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Aquí estoy, Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Aquí estoy, Señor, para hacer tu ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 40:2 | [Aquí estoy, Señor] | F Major or modal | 5671232342 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713387 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva/Like a Deer | Mi alma tiene sed de Dios (Athirst is my soul for God) | #205 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Como busca la cierva corrientes de agua (Like a deer that longs for running waters) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Como busca la cierva corrientes de ... | Donna Peña, n. 1955 | Donna Peña, n. 1955 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva corrientes de agua] | b minor or modal | 1232132165432 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713394 |
| | Salmo 41/42: Como Busca la Cierva | Mi alma tiene sed de Dios | #206 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Como busca la cierva | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Como busca la cierva corrientes de ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 42:3 | [Como busca la cierva] | F Major or modal | 123324321766 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713401 |
| | Salmo 44: De Pie a Tu Derecha | Hijas de reyes salen a tu encuentro | #207 | Flor Y Canto (2nd ed.) | De pie a tu derecha está la reina | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | De pie a tu derecha está la reina, ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 45:1-12 | [De pie a tu derecha está la reina] | F Major or modal | 5171232345333223 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713434 |
| | Salmo 46: Dios Asciende | Pueblos todos batan palmas | #208 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dios asciende | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Dios asciende, Dios asciende entre ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 47:2-9 | [Dios asciende] | F Major or modal | 511323211235 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713438 |
| | Salmo 50: Misericordia Señor/Show Us Your Mercy, O Lord | Misericordia, Dios mío (Have mercy on me, God) | #209 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Misericordia Señor (Show us your mercy, O Lord) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Misericordia, Señor, misericordia, ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 51:3-6 | [Misericordia, Señor] | D Major | 33355436664443 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713440 |
| | Salmo 50: Misericordia Señor/Show Us Your Mercy, O Lord | Misericordia, Dios mío (Have mercy on me, God) | #210 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Misericordia Señor (Show us your mercy, O Lord) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Misericordia, Señor, misericordia, ... | | John Schiavone, n. 1947 | | Psalm 51:3-6 | [Misericordia, Señor] | D Major | 123234334545655432 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1713446 |
| | Salmo 50: Oh Dios, Crea en Mí/Create in Me | Piedad de mí, Señor (Have mercy on me, O God) | #211 | Flor Y Canto (2nd ed.) | O Dios, crea en mí (Create in me) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Oh Dios, crea en mí, oh Dios, crea en ... | Eleazar Cortés, n. 1947; Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 51:3-4 | [Oh Dios, crea en mí] | D Major | 11213134355654344545 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713452 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti, Señor | Oh Dios, tú eres mí Dios | #212 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma está sedienta de ti | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Mi alma está sedienta de ti, Señor, ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | d minor or modal | 51712321772 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713460 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti | Oh Dios, por ti madrugo | #213 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma, Señor, está sedienta de ti | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Mi alma, Señor, está sedienta de ti, ... | José Luis Castillo, n. 1958 | José Luis Castillo, n. 1958 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma, Señor, está sedienta de ti] | e minor or modal | 51112212321771 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713464 |
| | Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti/My Soul Is Thirsting for You) | Oh, Dios, tú eres mi Dios (O God, you are my God whom I seek) | #214 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Mi alma está sedienta de ti (My soul, my soul is thirsting for you) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Mi alma está sedienta de ti, Señor ... | | Donna Peña, n. 1955 | | Psalm 63:2-6 | [Mi alma está sedienta de ti] | e minor or modal | 33123274572117533312 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1713469 |
| | Salmo 66: A Dios Den Gracias | Que Dios tenga piedad y nos bendiga | #215 | Flor Y Canto (2nd ed.) | A Dios den gracias los pueblos | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | A Dios den gracias los pueblos, alaben ... | | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | Psalm 67:2-7 | [A Dios den gracias los pueblos] | f minor | 15543211133321711554 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1714723 |
| | Salmo 66: La Tierra Ya Germinó/The Earth Has Yielded Its Fruits | El Señor tengo piedad (May God be gracious and bless us) | #216 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La tierra ya germinó (The earth has yielded its fruits) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | I: La tierra ya germinó; Dios nos dio ... | Eleazar Cortés, n. 1947 | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 67:2-7 | [La tierra ya germinó] | F Major or modal | 13321715343 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1714726 |
| | Salmo 66: La Tierra Ha Dado Su Cosecha | El Señor tenga piedad | #217 | Flor Y Canto (2nd ed.) | La tierray ha dado su consecha | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | La tierra ha dado su cosecha, nos ... | María Antonia Fernández, n. 1948 | María Antonia Fernández, n. 1948 | | Psalm 67:2-3 | [La tierra ha dado su cosecha] | F Major or modal | 51231423113221 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1714731 |
| | Salmo 71: Se Postrarán ante Ti, Señor | Dios mío, confía tu juicio al rey | #218 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Se postrarán ante ti, Señor, todos ... | | Armida Grajeda, n. 1940 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante tí, Señor] | D♭ Major | 11232134277 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714737 |
| | Salmo 71: Se Postrarán ante Ti/Every Nation upon the Earth | Dios mío, confía tu juicio al rey (O God, with your judgment endow the king) | #219 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Se postrarán ante ti, Señor (Que en sus días florezca la justicia) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | I: Se postrarán ante ti, Señor, ... | Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 72:2 | [Se postrarán ante ti, Señor] | A Major | 535176545456 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714742 |
| | Salmo 77: Pan del Cielo | Lo que oímos y aprendimos | #220 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor les dio pan del cielo | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | El Señor les dio pan del cielo. El ... | | Lambert Joseph Luna, n. 1952 | | Psalm 78:3-4 | [El Señor les dio pan del cielo] | A Major | 55446665 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1714748 |
| | Salmo 77: No Olviden las Acciones del Señor | Escucha pueblo mío, mi enseñanza | #221 | Flor Y Canto (2nd ed.) | No olviden las acciones del Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | No olviden las acciones del Señor. No ... | | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 78:1-2 | [No olviden las acciones del Señor] | g minor | 5111232176655 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714755 |
| | Salmo 79: Pastor de Israel | Pastor de Israel, escucha | #222 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos (La viña del Señor) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | I: Señor, Dios nuestro, restáuranos, ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 80:2-4 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 512334555 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714759 |
| | Salmo 79: Pastor de Israel | Pastor de Israel, escucha | #223 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, Dios nuestro, restáuranos | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Señor, Dios nuestro, restáuranos, ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 80:2-4 | [Señor, Dios nuestro, restáuranos] | e minor or modal | 51231343117 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714764 |
| | Salmo 83: Dichosos los que Viven | Que deseables son tus moradas | #224 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Dichosos los que viven | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Dichosos los que viven en tu casa, ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 84:2-3 | [Dichosos los que viven] | G Major or modal | 51123112343212511231 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1714769 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor/Show Us, O Lord | Quiero escuchar lo que dice el Señor (I will hear what the Lord proclaims) | #225 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Muéstranos Señor (Show us, O Lord) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Muéstranos, Señor, tu misericordia y ... | Jaime Cortez, n. 1963; Jaime Cortez, n. 1963; Jaime Cortez, n. 1963 | Jaime Cortez, n. 1963 | | Psalm 85:8-13 | [Quiero escuchar lo que dice al Señor] | C Major | 55565517653345654334 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714776 |
| | Psalm 84: Muéstranos, Señor | Voy a escuchar lo que dice el Señor | #226 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Muéstranos, Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Muéstranos, Señor, tu misericordia y ... | | Juan J. Sosa, Pbro., n. 1947 | | Psalm 85:9-13 | [Muéstranos, Señor] | d minor or modal | 554566676555234 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1714782 |
| | Salmo 84: Muéstranos, Señor, Tu Misericordia | Oigo lo que dice el Señor | #227 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Muéstranos, Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Muéstranos, Señor, tu misericordia y ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 85:9-13 | [Muéstranos, Señor] | c minor or modal | 1123222345556 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714785 |
| | Salmo 88: Cantaré Eternamente | Encontré a David mi siervo | #228 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Cantaré eternamente | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Cantaré eternamente las misericordias ... | | María Dolores Martínez, n. 1954 | | Psalm 89:21-22 | [Cantaré eternamente] | D Major | | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714787 |
| | Salmo 88: Cantaré Eternamente/For Ever I Will Sing | Sellé una alianaza (I have made a covenant) | #229 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Cantaré eternamente | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Cantaré eternamente las misericordias ... | | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 89:2-5 | [Cantaré eternamente] | G Major or modal | 12321776222343212535 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1714794 |
| | Salmo 89: Señor, Tú Has Sido Nuestro Refugio | Antes que naciesen los montes | #230 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, tú has sido nuestro refugio | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Señor, tú has sido nuestro refugio ... | Francisco Palazón, n. 1938 | Francisco Palazón, n. 1938 | | Psalm 90:1-6 | [Señor, tú has sido nuestro refugio] | D Major | 5543334552222345 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1714806 |
| | Salmo 90: Acompáñame, Señor/Be With Me, O Lord | Tú que habitas al amparo del Altísimo (You who live in the shelter of the Most High) | #231 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Acompáñame, Señor (Be with me, O Lord) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | (Español) Acompáñame, Señor. ... | Bob Hurd, n. 1950; Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 91:1-2 | [Acompáñame, Señor] | D Major | 12334322344543116765 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715030 |
| | Salmo 90: Acompáñame, Señor/Be With Me, O Lord | Tú que habitas al amparo del Altísimo (You who live in the shelter of the Most High) | #232 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Acompáñame, Señor (Be with me, O Lord) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Acompáñame, Señor, en la ... | | John Schiavone, n. 1947 | | Psalm 91:1-2 | [Acompáñame, Señor] | a minor or modal | 5432135543321 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1715042 |
| | Salmo 92: El Señor Reina, Vestido de Majestad | El Señor reina, vestido de majestad | #233 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor reina, vestido de majestad | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | El Señor reina, vestido de majestad. ... | | Domingo Cols, siglo XX | | Psalm 93:1-2 | [El Señor reina, vestido de majestad] | D Major | 123565333 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1715046 |
| | Salmo 94: Ojalá Escuchen Hoy Su Voz | Vengan, aclamemos al Señor | #234 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Ojalá escuchen hoy la voz del Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Ojalá escuchen la voz del Señor. "No ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | Psalm 95:1-2 | [Ojalá escuchen hoy la voz del Señor] | e minor or modal | 571232123454 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715050 |
| | Salmo 94: Ojalá Escuchen Hoy Su Voz del Señor/If Today You Hear His Voice | Vengan, aclamemos al Señor | #235 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Ojalá escuchen hoy la voz del Señor | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | I: Ojalá escuchen la voz del Señor. ... | | Mary Frances Reza, siglo XX | | Psalm 95:1-2 | [Ojalá escuchen hoy la voz del Señor] | e minor or modal | 321231234456 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715052 |
| | Salmo 95: Hoy Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un canto nuevo | #236 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Hoy nos ha nacido un Salvador | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Hoy nos ha nacido un Salvador; el ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | Psalm 96:1-3 | [Hoy nos ha nacido un Salvador] | C Major | 555554321 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715056 |
| | Salmo 95: Hoy Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un canto nuevo | #237 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Hoy nos ha nacido un Salvador | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | ¡Nos ha nacido un Salvador, el ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 96:1-3 | [Hoy nos ha nacido un Salvador] | G Major or modal | 5321121234432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715061 |
| | Salmo 95: Hoy Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un canto nuevo | #238 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Hoy nos ha nacido un Salvador | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | ¡Nos ha nacido un Salvador: el ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | Psalm 96:1-3 | [Hoy nos ha nacido un Salvador] | D Major | 1234516454531 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715067 |
| | Salmo 96: El Señor Reina | El Señor reina, la tierra goza | #239 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor reina, altísimo | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | El Señor reina, altísimo sobre toda ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 97:1-2 | [El Señor reina, altísimo] | G Major or modal | 1231617652343 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715072 |
| | Salmo 97: Los Confines de la Tierra/All the Ends of the Earth | Canten al Señor un cántico nuevo (Sing, sing to the Lord a new song) | #240 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Los confines de la tierra (All eht ends of the earth) | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | (Español) Los confines de la tierra ... | Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | Psalm 98:1-6 | [Los confines de la tierra] | g minor | 551123332117 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715079 |
| | Salmo 97: Los Confines de la Tierra | Canten al Señor un cántico nuevo | #241 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Los confines de la tierra | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | Los confines de la tierra han ... | | Manuel F. García, n. 1947 | | Psalm 98:1-6 | [Los confines de la tierra] | F Major or modal | 556121233555 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715081 |
| | Salmo 97: El Señor Revela a las Naciones/Canten al Señor | Canten al Señor un cántico nuevo | #242 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor revela a las naciones su justicia (Canten al Señor un cántico nuevo | Ritos de la Iglesia Matrimonio | | I: El Señor revela a las naciones su ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | Psalm 98:1-4 | [El Señor revela a las naciones su justicia] | F Major or modal | 55171234543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 1 | 0 | 1715083 |