| Short Name: | Joachim Camerarius |
| Full Name: | Camerarius, Joachim |
| Birth Year: | 1500 |
| Death Year: | 1574 |
Joachim Camerarius, a learned nobleman, was born in Bamberg, 12 April 1500. He studied Greek in Leipzig in his youth alongside the "exercises of nobility," and became close friends with Melancthon. Camerarius organized a school at Nuremberg, and was then called to Württemberg as one of the first professors at the new University of Tübingen. He later returned to Leipzig, where he was professor of Greek and Latin. He died there 17 April 1774. From Camerarius came the Latin hymn "In tenebris nostrae et densa caligine mentis" (sometimes attributed to Melancthon), which Paul Eder translated into the German hymn: "Wenn wir in höchsten Nöten sein."
--Gottfried Lebrecht Richter, Allgemeines biographisches Lexikon alter und neuer geistlicher Liederdichter (Leipzig: Martini, 1804), p. 35. https://archive.org/details/bub_gb_ZvM6AAAAcAAJ
| Texts by Joachim Camerarius (5) | As | Authority Languages | Instances |
|---|---|---|---|
| Gdy bieda jest najcięż już | Joachim Camerarius (Author) | Polish | 1 |
| Quando em extremo aperto | Joachim Camerarius (baseado em) | Portuguese | 1 |
| Wenn wir in höchsten Nöten sein | Joachim Camerarius (Author) | German | 3 |
| When in the hour of utmost need | Joachim Camerarius (Author) | English | 2 |
| When we're in deepest grief and woe | Joah. Camerarius (Translator) | English | 1 |