Short Name: | Elizabeth Rundle Charles |
Full Name: | Charles, Elizabeth Rundle, 1828-1896 |
Birth Year: | 1828 |
Death Year: | 1896 |
Charles, Elizabeth, née Rundle, is the author of numerous and very popular works intended to popularize the history of early Christian life in Great Britain; of Luther and his times; of Wesley and his work; the struggles of English civil wars; and kindred subjects as embodied in the Chronicles of the Schönherg-Cotta Family, the Diary of Kitty Trevelyan, &c, was born at Tavistock, Devonshire, Her father was John Rundle, M.P., and her husband, Andrew Paton Charles, Barrister-at-Law. Mrs. Charles has made some valuable contributions to hymnology, including original hymns and translations from the Latin and German. These were given in her:—
(1) The Voice of Christian Life in Song; or, Hymns and Hymn-writers of Many Lands and Ages, 1858; (2) The Three Wakings, and other Poems, 1859; and (3) The Chronicles of the Schönberg-Cotta Family; (4) Poems, New York, 1867. This has some additional pieces.
Her hymn on the Annunciation, "Age after age shall call thee [her] blessed," appeared in her Three Wakings, &c., 1859.
--John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)
=========================
Charles, Elizabeth, née Rundle. Mrs. Charles has assumed the name of "Rundle-Charles," as given in the 1890 edition of the Hymnal Companion. Other hymns in common use are:—
1. Around a Table, not a tomb. Holy Communion. Dated Oct. 1862. In her Poems, 1868, in 6 stanzas of 4 lines.
2. Come, and rejoice with me. Joy in Christ. Some-times dated 1846. From her Three Wakings, 1859, p. 146, in 7 stanzas of 4 lines, and headed "Eureka."
3. Jesus, what once Thou wast. Jesus the Unchangeable One. In Mrs. Brock's Children's Hymn Book, 1881.
4. Never further than Thy Cross. Passiontide. In The Family Treasury, Feb. 1860.
5. What marks the dawning of the Year? New Year. From her Three Wakings, 1859, p. 155.
--John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)
======================
Charles, Elizabeth, née Rundle, pp. 218, ii.; 1556, i. Mrs. Rundle-Charles was born Jan. 2, 1828, married in 1851, and died March 28, 1896. Her hymn, "The little birds fill all the air with their glee" (Thankfulness), was published in her Three Waitings, 1859, p. 165, as a "Song for an Infant School." It is found in The Sunday School Hymnary, 1905, and others. [Rev. James Mearns, M.A.]
--John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)
Texts by Elizabeth Rundle Charles (57) | As | Authority Languages | Instances |
---|---|---|---|
A hymn of glory let us gratefully sing, New hymns throughout the world shall ring | Elizabeth Charles (Author) | English | 3 |
A hymn of glory let us sing; New hymns throughout the world shall ring (Charles) | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 28 |
A Lamb goes uncomplaining forth, The guilt of all men bearing | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 1 |
A star shines forth in heaven suddenly | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 2 |
Ah hush now your mournful complainings | Mrs. Charles (Translator) | English | 1 |
Another day of heavenly rest | Mrs. Charles (Author) | English | 3 |
Around a table, not a tomb | Elizabeth Charles (Author) | English | 1 |
As the harp strings only render | Mrs. Charles (Translator) | English | 1 |
Awake, ye saints, awake, And hail this sacred day | Elizabeth Scott (1708-1776) (Author (Verse 3)) | English | 1 |
Be not dismayed, thou little flock | Elizabeth Rundle Charles (Translator) | English | 10 |
Christ, my Lord, I come to bless Thee | Elizabeth R. Charles (Translator) | English | 3 |
Come and rejoice with me | Elizabeth Rundle-Charles (1828-96) (Author) | English | 9 |
Dear Christian people all, rejoice | Elizabeth R. Charles (Translator) | English | 2 |
Dieu tout-puissant, mes chants disent ta gloire | Elizabeth Rundle Charles (1828-1896) (Author) | French | 2 |
Dost Thou in a manger lie | Elizabeth Rundle Charles, 1828-1896 (Translator) | English | 11 |
For us, the bitter cross he bore | Elizabeth R. Charles (Author) | 1 | |
From henceforth no more twain but one | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 2 |
Hail, thou head, so bruised and wounded | Elizabeth Rundle Charles (Translator) | English | 3 |
In the Fount of life perennial the parched heart its thirst would slake | Mrs. Charles (Translator) | English | 1 |
Is thy burden hard and heavy | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 3 |
Is thy cruse almost exhausted? | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 3 |
Is thy cruse of comfort failing? | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 41 |
Jesus, my eternal trust | Elizabeth Charles (Translator (attributed to)) | English | 4 |
Jesus, what once Thou wast | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 2 |
Lift your voice rejoicing, Mary | Elizabeth Rundle Charles (Translator) | 5 | |
Lo, the day of Christ's appearing | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 10 |
Lo the day of life approacheth | E. R. Charles (Translator) | 2 | |
Lo, the day, the day of life! | Mrs. Charles (Translator) | English | 5 |
Lo the gates of death are broken | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 2 |
Load al Padre por su gracia eterno | Elizabeth Rundle Charles (Author) | Spanish | 2 |
Look to Jesus, till reviving | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 2 |
Master, where abidest Thou? | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 2 |
Never further than Thy cross | Mrs. Charles (Author) | English | 55 |
No gospel like this feast | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 6 |
O mighty joy to all our race | Mrs. Elizabeth Charles (Translator) | 2 | |
O Thou who, though with veiled face | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 2 |
Praise ye the Father, for His loving kindness | Elizabeth Rundle Charles, 1828-1896 (Author) | English | 81 |
Salem is shouting with her children | Elizabeth R. Charles (Translator) | English | 1 |
See the King desired for ages | Elizabeth Rundle Charles (Author) | 3 | |
Smile praises, O sky, soft breathe them, O air | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 2 |
The child is born in Bethlehem | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 2 |
The little birds fill all the air with their glee | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 4 |
The morning kindles all the sky, the heavens resound with anthems high | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 9 |
The pathways of Thy land are little changed | Mrs. Rundle Charles (Author) | English | 2 |
The Royal Banners forward go | Elizabeth Charles (Translator (st. 3)) | English | 1 |
The supper of the Lamb to share | Elizabeth Rundle Charles (Author) | 3 | |
This is the very day of God | Elizabeth Rundle Charles (Author) | 2 | |
Thou art the Way, All ways are thorny mazes without Thee | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 2 |
Thou bounteous Giver of the light | Elizabeth R. Charles (Translator) | English | 1 |
To thee, O God, be praises | Elizabeth R. Charles (Translator) | English | 1 |
Tossed with rough winds, and faint with fear | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 12 |
True, the heart grows rich in giving | Elizabeth Charles (Author) | English | 9 |
What marks the dawning of the year | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 2 |
What, what is tried in the fires of God? | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 3 |
When scorn, and hate, and bitter envious pride | Elizabeth Rundle Charles (Author) | English | 2 |
Where hast been toiling all day, sweetheart | Elizabeth R. Charles (Author) | English | 2 |
Will das Oel im Krug versiegen? | Mrs. E. R. Charles (Author) | German | 3 |