Instance Results

Topics:holy+trinity
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1,241 - 1,250 of 1,353Results Per Page: 102050
TextPage scan

Den Naade, Gud os haver ted

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #535 (1919) Topics: Syttende Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday in Advent; Første Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; First Sunday after Epiphany; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Third Sunday after Epiphany; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Fifth Sunday after Epiphany; Fifth Sunday after Epiphany; Skjærtorsdag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Maundy Thursday; Femte Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Fifth Sunday after Easter; Pentecost; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Ellevte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Eleventh Sunday aftet Trinity Sunday; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Helliges Samfund; Holy Society; Næstekjærlighed; Charity; Ydmyghed; Humility; Anden Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Anden Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Den Naade, Gud os haver ted Af faderlig Barmhjertighed, At kalde os til Himmerig Og evigt Liv og Lyst hos sig, Den bør vi høit at skjønne paa, Og ei paa Onskabs Veie gaa. 2 Men, som det Kristne sømme kan, Der er i de Gjenfødtes Stand, Betænke vel vort Syndefald, Og agte Herrens Naade-Kald, Ja vandre for hans Aasyn saa, Vi Himlens Glæde nyde maa. 3 Af Hjerte, Sjæl og ganske Sind Vi endelig bør lægge Vind Paa Ydmyghed, og trykke ned Den Satans Synd Hovmodighed, Som i Guds Øine hadet er, Og evig Skjændsel til os bær. 4 Vor Næste bør vi ei forsmaa, Ei heller det fortryde paa, Om og hans Lykke, Sted og Stand Vor meget overstige kan, Men med et ydmygt Hjerte se, Vi ham al Hjælp og Miskund te. 5 Enhver af os sin Lyde har, Er ei saa engleren og klar, At han jo ofte sig forser I dette syndig' Legems Ler; Bedst derfor er, vi fare sagt', Og paa os selv har nøie Agt. 6 Sagtmodighed og Hjerte-Taal Bør være vores Øiemaal, Saa hastig Harm ei tænder Ild, Naar vor Jevnkristen farer vild, At skjæmme ham, men give Dag, Og se i Kjærlighedhans Sag. 7 Af Kjærlighedens rene Væld Oprinder alle Dyders Held; Thi Kjærlighed ydmyg er, Sagtmodig, taalig mod enhver, Og elsker altid Enighed Paa Troens Grund i Aandens Fred. 8 Og vi, som Navn af Kristus bær, Et Legeme med hannem er, Vi alle ved Guds gode Aand Bør holde fast ved Fredens Baand, Vi alle har et Livsens Haab, Een Herre og en tro, een Daab. 9 Een Gud vor Faders Navn og bær, Som over alle mægtig er, Og ved sin Søn har os gjenløst, Ja Kjærlighed ved Aanden øst I vore Hjerter rundelig, At danne os til Himmerig. 10 Saa bør da derfor Kjærlighed I vore Hjertet blive ved, Fordi vi alle Søskend er. O, gid vi sammenknyttes her, Saa vi kan Ærens Krone faa, Naar Dommens store Dag skal staa. Languages: Norwegian
Text

Den Naade, Gud os haver ted

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #535 (1897) Topics: Syttende Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday Evening; Kirken; The Church; Kjærlighed til Næsten; Love to the Almighty; Første Søndag efter Hellig Tr0Kongers Dag Til Aftensang; First Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; 11 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 Den Naade, Gud os haver ted Af faderlig Barmhjertighed, At kalde os til Himmerig Og evigt Liv og Lyst hos sig, Den bør vi høit at skjønne paa, Og ei paa Onskabs Veie gaa. 2 Men, som det Kristne sømme kan, Der er i de Gjenfødtes Stand, Betænke vel vort Syndefald, Og agte Herrens Naade-Kald, Ja vandre for hans Aasyn saa, Vi Himlens Glæde nyde maa. 3 Af Hjerte, Sjæl og ganske Sind Vi endelig bør lægge Vind Paa Ydmyghed, og trykke ned Den Satans Synd Hovmodighed, Som i Guds Øine hadet er, Og evig Skjændsel til os bær. 4 Vor Næste bør vi ei forsmaa, Ei heller det fortryde paa, Om og hans Lykke, Sted og Stand Vor meget overstige kan, Men med et ydmygt Hjerte se, Vi ham al Hjælp og Miskund te. 5 Enhver af os sin Lyde har, Er ei saa englereen og klar, At han jo ofte sig forser I dette syndig' Legems Leer; Bedst derfor er, vi fare sagt', Og paa os selv har nøie Agt. 6 Sagtmodighed og Hjerte-Taal Bør være vores Øiemaal, Saa hastig Harm ei tænder Ild, Naar vor Jevnkristen farer vild, At skjæmme ham, men give Dag, Og se i Kjærlighedhans Sag. 7 Af Kjærlighedens rene Væld Oprinder alle Dyders Held; Thi Kjærlighed ydmyg er, Sagtmodig, taalig mod enhver, Og elsker altid Enighed Paa Troens Grund i Aandens Fred. 8 Og vi, som Navn af Kristo bær, Et Legeme med hannem er, Vi alle ved Guds gode Aand Bør holde fast ved Fredens Baand, Vi alle har et Livsens Haab, Een Herre og en tro, een Daab. 9 Een Gud vor Faders Navn og bær, Som over alle mægtig er, Og ved sin Søn har os gjenløst, Ja Kjærlighed ved Aanden øst I vore Hjerter rundelig, At danne os til Himmerig. 10 Saa bør da derfor Kjærlighed I vore Hjertet blive ved, Fordi vi alle Syskend er. O, gid vi sammenknyttes her, Saa vi kan Ærens Krone faa, Naar Dommens store Dag skal staa. Languages: Norwegian
TextPage scan

En Gud og alles Fader!

Author: Bernh. S. Ingemann Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #536 (1919) Topics: Syttende Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday in Advent; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Fifth Sunday after Epiphany; Fifth Sunday after Epiphany; Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Skjærtorsdag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Maundy Thursday; Fifth Sunday after Easter; Pentecost; Pentecost; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday; Helliges Samfund; Holy Society; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage; Femte Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Anden Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Anden Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste Lyrics: 1 En Gud og alles Fader! Er Hjordens og dens Hyrdes Raab; Et Livets Væld os bader, Og et er vores Sjæles Haab; En Røst fra sanddru Munde, En Aand i Alles Røst, En Fred, hvortil vi stunde, En Tro med evig Trøst, En Kjærlighed, en Længsel, En Kamp for Palmen hist, En Udgang af al Trængsel, Et Liv i Jesus Krist! 2 I Aandens Samfund vandre Vi da den store Pilgrimsgang, Og synge med hverandre Det frelste Zions Seierssang. Igjennem Nat og Trængsel, Igjennem Nød og Død, Med stille Haab og Længsel, Med dyb Forventnings Glød– Fra Kors, fra Grav vi stige Med salig Lov og Pris Til den Opstandnes Rige, Til Frelsens Paradis! Languages: Norwegian
Text

En Gud og alles Fader

Author: B. S. Ingemann Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #536 (1897) Topics: Syttende Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday Evening; Kirken; The Church; Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Anden Pintesdag Til Aftensang; Second Pentecost Day For Evening; 18 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 En Gud og alles Fader! Er Hjordens og dens Hyrdes Raab; Et Livets Væld os bader, Og et er vores Sjæles Haab; En Røst fra sanddru Munde, En Aand i Alles Røst, En Fred, hvortil vi stunde, En Tro med evig Trøst, En Kjærlighed, en Længsel, En Kamp for Palmen hist, En Udgang af al Trængsel, Et Liv i Jesu Krist! 2 I Aandens Samfund vandre Vi da den store Pilgrimsgang, Og synge med hverandre Det frelste Zions Seierssang. Igjennem Nat og Trængsel, Igjennem Nød og Død, Med stille Haab og Længsel, Med dyb Forventnings Glød– Fra Kors, fra Grav vi stige Med salig Lov og Pris Til den Opstandnes Rige, Til Frelsens Paradis! Languages: Norwegian
TextPage scanAudioFlexScore

Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty

Author: Reginald Heber Hymnal: Lift Up Your Hearts #538 (2013) Meter: 11.12.12.10 Topics: Church Year Trinity Sunday; Daily Prayer Morning; Darkness; God's Holiness; God's Might; Elements of Worship Opening of Worship: Called And Gathered First Line: Holy, holy, holy! Lord God Almighty! Lyrics: 1 Holy, holy, holy! Lord God Almighty! Early in the morning our song shall rise to thee; holy, holy, holy! merciful and mighty, God in three persons, blessed Trinity! 2 Holy, holy, holy! All the saints adore thee, casting down their golden crowns around the glassy sea; cherubim and seraphim falling down before thee, who wert and art and evermore shalt be. 3 Holy, holy, holy! Though the darkness hide thee, though the eye made blind by sin thy glory may not see, only thou art holy; there is none beside thee, perfect in power, in love, and purity. 4 Holy, holy, holy! Lord God Almighty! All thy works shall praise thy name, in earth and sky and sea; holy, holy, holy! merciful and mighty, God in three persons, blessed Trinity! Scripture: 1 Samuel 2:2 Languages: English Tune Title: NICAEA
Text

Min Hjertens Jesu, søde Lyst

Author: Brorson; J. K. Lange Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #538 (1897) Topics: Attende Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Jesus-Salmer; Jesus Hymns; Anden Søndag etter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Second Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Midfaste Søndag Til Hoimesse; Midfast Sunday High Mass; 10 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Tenth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Min Hjertens Jesu, søde Lyst For Sjælens klare Øie! Jeg, som mig al Tid ved dit Bryst Saa liflig kan fornøie, Jeg knæler for din Throne ned Og vil din store Herlighed Med Glædesang ophøie. 2 Du er mit Lys, bestraaler mig Med idel Fryd og Glæde, Mit Hjerte derved skynder sig Paa Livets Vei at træde; O tag mit Hjerte, Sind og Sans, Og fyld dem med dit Lys, din Glans Fra Himlens lyse Sæde! 3 Du er min sikre Himmel-Vei Til Livsens Land at vinde; Hvo det forstaar, han vandrer ei Med Verdens Flok i Blinde. Ak, lad mig aldrig tænke mig At kunne Himlen uden dig, Min søde Frelser, finde! 4 Du, du er Sandhed selv, hvorpaa Jeg fast og stadig bygger, I dig er Liv og Kraft at faa, Alt uden dig kun Skygger. Befæst min Sjæl i Livets Trin, At jeg ei paa det bare Skin Og løse Grunde bygger! 5 Du er mit Liv; ved dig jeg kan I Gud mit Levnet føre, Din Aand mit Hjertes tørre Land Kan skjønt og frugtbart gjøre Ved Himlens Dug og Livsens Saft; Ak, lad dog denne Levekraft I Sjælen ei ophøre! 6 Du er mit søde Himmel-Brød, Din Faders største Gave, Hvoraf min Sjæl i Hungers Nød Kan Kraft og Styrke have; O gjør mig derved sterk og glad, Og lad mig ikke Sjæle-Mad Af Verdens Lyst tillave! 7 Du er min Drik saa sød og sund, At lædske mig og fryde, Hvo dig har smagt i Hjertets Grund, Vil al Tid mere nyde. O Kilde, se, hvor tørster mig! O lad din Sødheds Strømme sig Udi min Sjæl udgyde! 8 Du er min Klædning dyrebar, Mit Hjertes Gyldenstykke, I din Retfærdighed jeg har Et evigt Brudesmykke. Bort med al egen Retfærds Dragt, De blinde Sjæles Daare-Pragt, Den gamle Adams Krykke! 9 Du er min Hyrde, som saa mild Og trofast var, at hente Min arme Sjæl, der den saa vild, I Synden fra dig rendte. O tag i Agt dit arme Faar, At jeg ei skilles fra din Hjord, Men Himlen vist kan vente! 10 Du er min sterke Helt i Strid, Met Pantser Skjold og Bue, Min Tilflugt udi Trængsels Tid, Som al min Nød kan kue, Mit Skib i Sorgens mørke Sø,– I dig jeg leve vil og dø, Og saa for intet grue. 11 Du er min Ven i Nød og Død, den bedste, som jeg eier, Min Broder meer end Honning sød, Min Moder, som mig pleier, Min Læge, naar jeg findes svag, Min Skat og Glæde Nat og Dag, Som over al Ting veier. 12 Hvad skal jeg sige om dig meer, Min eneste Udvalte? Jeg vil af Hjertet, som du ser, Dig ret mit Alt faa kalde, Thi, hvad jeg trænger, er du mig; Gjør kun til Velbehag for dig Mit Hjertes Tanker alle! Languages: Norwegian

Soon may the last glad song arise

Author: Mrs. Vokes Hymnal: The Hymnal of the Protestant Episcopal Church in the United States of America 1940 #539a (1940) Meter: 8.8.8.8 Topics: Trinity V The Holy Communion Opening Tune Title: ARMES

Soon may the last glad song arise

Author: Mrs. Vokes Hymnal: The Hymnal of the Protestant Episcopal Church in the United States of America 1940 #539b (1940) Meter: 8.8.8.8 Topics: Trinity V The Holy Communion Opening Tune Title: TRURO
TextPage scan

Eternal Father, Strong to Save

Author: William Whiting, 1825-1878 Hymnal: Lead Me, Guide Me (2nd ed.) #539 (2012) Meter: 8.8.8.8.8.8 Topics: Pastoral Care of the Sick Sacraments; Creation; God the Father, Creator; Holy Spirit; Jesus Christ; Light; Peace; Petition, Prayer; Refuge, Security; Sickness; Trinity; Word of God; Gospel Lyrics: 1 Eternal Father, strong to save, Whose arm has bound the restless wave, Who bade the mighty ocean deep Its own appointed limits keep: O hear us when we cry to thee For those in peril on the sea. 2 O Savior, whose almighty word The wind and waves submissive heard, Who walked upon the foaming deep, And calm amid its rage did sleep: O hear us when we cry to thee For those in peril on the sea. 3 O Holy Spirit, who did brood Upon the chaos wild and rude, And bade its angry tumult cease, And gave, for fierce confusion, peace: O hear us when we cry to thee For those in peril on the sea. 4 O Trinity of love and pow'r, All travelers guard in danger's hour; From rock and tempest, fire and foe, Protect them where-so-e'er they go; Thus evermore shall rise to thee Glad praise from air and land and sea. Scripture: Genesis 1:2-3 Languages: English Tune Title: MELITA
Text

Store Profet! med den himmelske Lære

Author: Brorson; J. Neander Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #539 (1897) Topics: Attende Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Første Søndag efter Hellig Tr0Kongers Dag Til Hoimesse; First Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Fjerde Søndag efter Paaske Til Aftensang; Fourth Sunday after Easter For Evening Lyrics: 1 Store Profet! med den himmelske Lære Kommen ned til os fra Faderens Skjød, Lær mig, jeg i dig kan leve og være! Det er min Længsel, den Lærdom er sød; Siig mig i Sjælen, naar Helvede bruser, At du er Manden, som Djævelen knuser! 2 Præst i al Evighed! inderlig stunder Jeg med an brændende Længsel til dig, Naar jeg betænker det Kjærligheds Under, At du et Offer er bleven for mig; Du er min Talsmand hos Faderen hjemme, Kan mig, din Eiendom, aldrig forglemme. 3 Mægtigste Konge! vi ville dig ære, Kjærligheds Strenge, saa stemmer nu i! Lader os til ham Taksigelse bære, Ham, som fra Satan os haver gjort fri! Hersk, o livsaligste Konge, at Dine Binde kan Seier, og værges for Pine! 4 Nu, saa skal i mig da alting sig fryde, Jeg som en Kristen vil møde med Sang, Hjertet skal lege og lystig udbryde, Stemmes og fremmes i glædelig Klang; Jeg vil dig prise, o Herligheds Konge! Alt det, som Aande har, med mig skal sjunge. Languages: Norwegian Tune Title: [Store Profet! med den himmelske Lære]

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.