Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful.

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Instance Results

Topics:fifth+sunday+after+trinity+sunday
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 211 - 220 of 324Results Per Page: 102050
Text

Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære

Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #232 (1897) Topics: Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Kirken; The Church; Palme-Søndag Til Hoimesse; Palm Sunday High Mass; Sjette Søndag efter Paaske Til Hoimesse; Sixth Sunday after Easter High Mass; Sjette Søndag efter Paaske Til Aftensang; Sixth Sunday after Easter For Evening; 4 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 12 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twelfth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Herre! jeg hjertelig ønsker at fremme din Ære, Dertil du skabte mig, at jeg din Tjener skal være. Hvor er jeg sæl, Som kan med Liv og med Sjæl Tjene saa naadig en Herre! 2 O, at jeg kunde i Gjerning saa gjerne, jeg vilde, Prise dig Fader, al Miskunds og Kjærligheds Kilde! Til alt dit Verk Gjær mig lærvillig og sterk, Lad mig dit Venskab ei spilde! 3 Væk selv mit Sind, og opmuntre mig flittig at sjunge, Til din Taksigelse løsne min stammende Tunge! Immanuel, Du bør i Legem og Sjæl Prises af Gamle og Unge! 4 Du er den Første og Sidste, som alle Ting bærer, Du er den Vise og Gode, alt Levende nærer, Intet bestaar, Ingen sit Endemaal naar Uden ved dig, som regjerer. 5 Du er den kjærlige Fader, som Sønnen udsendte, For os Fortabte fra Døden til Livet at hente; Din Miskund gjør, At vi, Dødskyldige, tør Livet og Salighed vente. 6 Du lader Naade ved Aanden i Hjertet nedflyde, Du giver Kraft udi Trængsler til gjennem at bryde; DiN søde Trøst Salver det saarede Bryst, Naar vore Klagemaal lyde. 7 Naade – ak hellige, søde Guds Rørelsers Glæde! Forsmag paa det, som deroppe i Herligheds Sæde Øses skal ud, Naar for vor Saligheds Gud Vi skal i Lyset fremtræde! 8 Naaden, ak kan den saa liflig om Hjerterne lette, Hvad vil da Herligheds Fylde i Himlen udrette! Sødeste Gud! Hvo kan vel tænke det ud? Hvo kan dig takke for dette? Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre Gud, du er og bliver

Author: Johan Wallin; Landstad; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #233 (1919) Topics: Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Fifth Sunday after Epiphany; Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Søndag Seksagesima Til Høimesse; Sexagesima Sunday; Palm Sunday; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Glæde og Hvile I Herren; Joy and Rest in the Lord; Menighedens Gudstjeneste; The Church Service; Ordet; The Word; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage; Søndag; Sunday; Midfaste Søndag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie; Palmesøndag Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Herre Gud, du er og bliver Den, som jeg har hjertenskjær; I dit Hus een Dag mig giver Mere end som tusind her; Under Livets Strid og Nød Hvilen i det Ord hvor sød! Og hvor godt hos dig vor Hyrde, At saa glemme Dagens Byrde! 2 Udenfore Hjertet isner, Verden er saa koldt et Hjem, Troen kjølner, Haabet visner, Ukrud vokser frodig frem; Liv og Lykke varer kort, Venner skilles, vandre bort, Rakel sine Børn begræder, Trøstes ellers ingen Steder. 3 Men, naar til mig Ordet kommer Stærkt og trofast fra min Gud, Som de skjulte Tankers Dommer, Som et Trøstens Sendebud, Som en Torden, som en Ild, Som en Lustning sød og mild, Da min Sjæl til Himlen bæres, Tidens Sorg som Røg fortæres. 4 Og naar Salmesangen stiger Op mod Evighedens Kyst, Uro stilles, Angest viger, Hjertet banker høit af Lyst, Sjælen op fra Jordens Grus Længes til sin Faders Hus, Med sin Gud i Aanden taler, Og i Haabet sig husvaler. 5 O min Sjæl, du skal dig svinge Til det Salems Berg engang, Hvor Kerubers Harper klinge Til Forløstes Seierssang! Syng da nu, send Bønne-Bud Sent og tidlig hjem til Gud, Mens du end paa Jord en Fremmed Vandrer langt fra Fader-Hjemmet! 6 Dage komme, Tider flygte, Hold dig til Guds Ord og sig: Det er mine Fødders Lygte, Og et Lys her paa min Sti. Søg din Glæde i det Ord, Som fra Himmerig til Jord Bær den Naadeskat, der giver Trøst og Fred, som evig bliver. 7 Kristne, medens her vi vandre, Lader os paa Fædres Vis Bede sammen med hverandre, Glade synge Herrens Pris! Hør da, Gud, vor Bøn og Sang, Og velsign vor Kirkegang, Lad dit Aasyns Straaler falde Sødt i Hjertet paa os alle! Languages: Norwegian
TextPage scan

Herre Gud, du er og bliver

Hymnal: Kirkesalmebog #233 (1893) Topics: Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Kirken; The Church; 17 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Herre Gud, du er og bliver Den, som jeg har hjertenskjær; I dit Hus een Dag mig giver Mere end som tusind her; Under Livets Strid og Nød Hvilen i det Ord hvor sød! Og hvor godt hos dig vor Hyrde, At saa glemme Dagens Byrde! 2 Udenfore Hjertet isner, Verden er saa koldt et Hjem, Troen kjølner, Haabet visner, Ukrud voxer frodig frem; Liv og Lykke varer kort, Venner skilles, vandre bort, Rakel sine Børn begræder, Trøstes ellers ingen Steder. 3 Men, naar til mig Ordet kommer Sterkt og trofast fra min Gud, Som de skjulte Tankers Dommer, Som et Trøstens Sendebud, Som en Torden, som en Ild, Som en Lustning sød og mild, Da min Sjæl til Himlen bæres, Tidens Sorg som Røg fortæres. 4 Og naar Salmesangen stiger Op mod Evighedens Kyst, Uro stilles, Angest viger, Hjertet banker høit af Lyst, Sjælen op fra Jordens Grus Længes til sin Faders Hus, Med sin Gud i Aanden taler, Og i Haabet sig husvaler. 5 O min Sjæl, du skal dig svinge Til det Salems Berg engang, Hvor Kerubers Harper klinge Til Forløstes Seierssang! Syng da nu, send Bønne-Bud Seent og tidlig hjem til Gud, Mens du end paa Jord en Fremmed Vandrer langt fra Fader-Hjemmet! 6 Dage komme, Tider flygte, Hold dig til Guds Ord og siig: Det er mine Fødders Lygte, Og et Lys her paa min Sti. Søg din Glæde i det Ord, Som fra Himmerig til Jord Bær den Naadeskat, der giver Trøst og Fred, som evig bliver. 7 Kristne, medens her vi vandre, Lader os paa Fædres Vis Bede sammen med hverandre, Glade synge Herrens Pris! Hør da, Gud, vor Bøn og Sang, Og velsign vor Kirkegang, Lad dit Aasyns Straaler falde Sødt i Hjertet paa os alle! Languages: Norwegian
Text

Herre Gud, du er og bliver

Author: J. O. Wallin; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #233 (1897) Topics: Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Kirken; The Church; 17 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; 17 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday High Mass; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Herre Gud, du er og bliver Den, som jeg har hjertenskjær; I dit Hus een Dag mig giver Mere end som tusind her; Under Livets Strid og Nød Hvilen i det Ord hvor sød! Og hvor godt hos dig vor Hyrde, At saa glemme Dagens Byrde! 2 Udenfore Hjertet isner, Verden er saa koldt et Hjem, Troen kjølner, Haabet visner, Ukrud voxer frodig frem; Liv og Lykke varer kort, Venner skilles, vandre bort, Rakel sine Børn begræder, Trøstes ellers ingen Steder. 3 Men, naar til mig Ordet kommer Sterkt og trofast fra min Gud, Som de skjulte Tankers Dommer, Som et Trøstens Sendebud, Som en Torden, som en Ild, Som en Lustning sød og mild, Da min Sjæl til Himlen bæres, Tidens Sorg som Røg fortæres. 4 Og naar Salmesangen stiger Op mod Evighedens Kyst, Uro stilles, Angest viger, Hjertet banker høit af Lyst, Sjælen op fra Jordens Grus Længes til sin Faders Hus, Med sin Gud i Aanden taler, Og i Haabet sig husvaler. 5 O min Sjæl, du skal dig svinge Til det Salems Berg engang, Hvor Kerubers Harper klinge Til Forløstes Seierssang! Syng da nu, send Bønne-Bud Seent og tidlig hjem til Gud, Mens du end paa Jord en Fremmed Vandrer langt fra Fader-Hjemmet! 6 Dage komme, Tider flygte, Hold dig til Guds Ord og siig: Det er mine Fødders Lygte, Og et Lys her paa min Sti. Søg din Glæde i det Ord, Som fra Himmerig til Jord Bær den Naadeskat, der giver Trøst og Fred, som evig bliver. 7 Kristne, medens her vi vandre, Lader os paa Fædres Vis Bede sammen med hverandre, Glade synge Herrens Pris! Hør da, Gud, vor Bøn og Sang, Og velsign vor Kirkegang, Lad dit Aasyns Straaler falde Sødt i Hjertet paa os alle! Languages: Norwegian
TextPage scan

I Kristne, I, som træde

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #234 (1919) Topics: Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Fifth Sunday after Epiphany; Søndag efter Jul Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Sunday after Christmas; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Third Sunday after Epiphany; Trefoldigheds-Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Trinity Sunday; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Sjette Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Sjette Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Sixth Sunday aftet Trinity Sunday; Syvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Syvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Seventh Sunday after Trinity Sunday; Seventh Sunday after Trinity Sunday; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Tjue sekund Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Tjue sekund Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Barmhjertighedsabeide; Mercy Work; Broderkjærlighed; Brotherly Love; Næstekjærlighed; Charity Lyrics: 1 I Kristne, I som træde Hver Dag med Hjertens Glæde Til Jesus Kjærlighed, Ifører dog de Dyder, Som sande Kristne pryder, Og Gud kan tækkes ved. 2 I drage dog til Minde, At ingen er at finde, I Verden uden Brøst, Dog vilde Gud os kalde Som Hellige, Udvalgte Til al sin Glædes Høst. 3 Barmhjertighed I øve Og gjøre Venskabs Prøve I Ydmyghed og Tro, Med stille Taal I søge Al Kjærlighed at øge Til Sjælens Fred og Ro. 4 Kan En med Rette klage, Saa skal han dog fordrage Og se til Jesus hen; For eders Skyld han døde, Forlod al eders Brøde, Saa gjører I igjen! 5 Med Kjærligheden klæder Ord, Gjerninger og Sæder, Saa skal Guds gode Aand Fast eder sammenbinde Med Kjærlighedens Tvinde, Fuldkommenhedens Baand. 6 Guds Fred og Fryd regjere Og daglig sig formere I eders Hjertested, At som I kaldte ere, Eet Legeme at være, I prise Gud dermed! 7 Guds Ord sin Bolig have Hos eder og begave Med Visdom og Forstand, At I med Aand og Tunge Ham Takkesalmer sjunge, Som Himlen røre kan! 8 Alt det, som I vil gjøre Og agter at udføre Til eders Sjælegavn, Det skal I tage fore Med Hjertens Bøn saa saare I Jesu Kristi Navn. Languages: Norwegian
TextPage scan

I Kristne, I som træde

Hymnal: Kirkesalmebog #234 (1893) Topics: Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Kirken; The Church; Kjærlighed til Næsten; Love to the Almighty; Guds Lov og Pris; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 22 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 I Kristne, I som træde Hver Dag med Hjertens Glæde Til Jesu Kjærlighed, Ifører dog de Dyder, Som sande Kristne pryder, Og Gud kan tækkes ved. 2 I drage dog til Minde, At ingen er at finde, I Verden uden Brøst, Dog vilde Gud os kalde Som Hellige, Udvalte Til al sin Glædes Høst. 3 Barmhjertighed I øve Og gjøre Venskabs Prøve I Ydmyghed og Tro, Med stille Taal I søge Al Kjærlighed at øge Til Sjælens Fred og Ro. 4 Kan En med Rette klage, Saa skal han dog fordrage Og se til Jesum hen; For eders Skyld han døde, Forlod al eders Brøde, Saa gjører I igjen! 5 Med Kjærligheden klæder Ord, Gjerninger og Sæder, Saa skal Guds gode Aand Fast eder sammenbinde Med Kjærlighedens Tvinde, Fuldkommenhedens Baand. 6 Guds Fred og Fryd regjere Og daglig sig formere I eders Hjertested, At som I kaldte ere, Eet Legeme at være, I prise Gud dermed! 7 Guds Ord sin Bolig have Hos eder og begave Med Visdom og Forstand, At I med Aand og Tunge Ham Takkesalmer sjunge, Som Himlen røre kan! 8 Alt det, som I vil gjøre Og agter at udføre Til eders Sjælegavn, Det skal I tage fore Med Hjertens Bøn saa saare I Jesu Kristi Navn. Languages: Norwegian
Text

I Kristne, I som træde

Author: Kingo Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #234 (1897) Topics: Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Kirken; The Church; Kjærlighed til Næsten; Love to the Almighty; Guds Lov og Pris; Søndag mellem Jul og Hyaarsdag Til Aftensang; Sunday between Christmas and New Years For Evening; Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Trinity Sunday High Mass; 6 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Sixth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 7 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Seventh Sunday after Trinity Sunday High Mass; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 22 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday High Mass Lyrics: 1 I Kristne, I som træde Hver Dag med Hjertens Glæde Til Jesu Kjærlighed, Ifører dog de Dyder, Som sande Kristne pryder, Og Gud kan tækkes ved. 2 I drage dog til Minde, At ingen er at finde, I Verden uden Brøst, Dog vilde Gud os kalde Som Hellige, Udvalte Til al sin Glædes Høst. 3 Barmhjertighed I øve Og gjøre Venskabs Prøve I Ydmyghed og Tro, Med stille Taal I søge Al Kjærlighed at øge Til Sjælens Fred og Ro. 4 Kan En med Rette klage, Saa skal han dog fordrage Og se til Jesum hen; For eders Skyld han døde, Forlod al eders Brøde, Saa gjører I igjen! 5 Med Kjærligheden klæder Ord, Gjerninger og Sæder, Saa skal Guds gode Aand Fast eder sammenbinde Med Kjærlighedens Tvinde, Fuldkommenhedens Baand. 6 Guds Fred og Fryd regjere Og daglig sig formere I eders Hjertested, At som I kaldte ere, Eet Legeme at være, I prise Gud dermed! 7 Guds Ord sin Bolig have Hos eder og begave Med Visdom og Forstand, At I med Aand og Tunge Ham Takkesalmer sjunge, Som Himlen røre kan! 8 Alt det, som I vil gjøre Og agter at udføre Til eders Sjælegavn, Det skal I tage fore Med Hjertens Bøn saa saare I Jesu Kristi Navn. Languages: Norwegian Tune Title: [I Kristne, I som træde]
TextPage scan

Min Jesus han er min

Author: Barth. Craselius; Heermann; Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #235 (1919) Topics: Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Fifth Sunday after Epiphany; First Sunday after Epiphany; Second Sunday in Lent; Ascension of Christ; Tjueførste Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Vækkelse og aandelight; Revival and Spirituality; Første Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Kristi Himmelfarts Dag Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Anden Søndag I Faste Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Tjueanden Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 Min Jesus han er min Begyndelse og Ende I al den Del, jeg gjør, I hvor jeg mig mon vende; Han er mit Øimed Paa denne Verdens Jord, Og intet uden ham Udi mit Hjerte bor. 2 Naar jeg kun Jesus har, Hvad skjøtter jeg om Jorden, Hvad agter jeg om Slud, Om Storm og Ild og Torden? Hans Kjærlighed den gjør Hver Byrde mig til Lyst, Jeg intet uden ham Vil huse i mit Bryst. 3 Med Jesus vaager jeg, Med Jesus vil jeg sove, Med Jesus gaar jeg glad, Og al Ting friskt tør vove, Med Jesus jeg engang Gaar til mit Hvilested; Det er jo ei at dø, Naar Livet følger med. 4 Min Jesus, før mig selv I alle mine Dage, Ei uden dig et Trin Paa denne Jord at tage! Skal jeg mig føre selv, Forføres jeg saa let, Men fører du mig, da Er al min Vandring ret. 5 Dig vil jeg ganske mig Alt, hvad jeg tænker, hvad Jeg tale skal og drive. Forsmaa det Offer ei, Lad mig faa være din, Gjør med mig, hvad du vil, Din Vilje er og min! 6 Med Flid jeg daglig vil Mit Hjerte til dig bøie, Og som et lydigt Barn I alle ting mig føie, At være dig i Sorg Og Glæde huld og tro, Saa længe jeg skal her I denne Verden bo. 7 Og naar det endelig Dit vise Raad behager, At du fra denne Jord Til evig Fred mig tager, Da kom, min Jesus, kom! Saa følger jeg dig glad, Ak, gid det var den Dag, Jeg hjemme hos dig sad! Languages: Norwegian
TextPage scan

Min Jesus han er min

Hymnal: Kirkesalmebog #235 (1893) Topics: Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Kirken; The Church; Jesus-Salmer; Jesus Hymns; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Min Jesus han er min Begyndelse og Ende I al den Deel, jeg gjør, Ihvor jeg mig mon vende; Han er mit Øimed Paa denne Verdens Jord, Og intet uden ham Udi mit Hjerte bor. 2 Naar jeg kun Jesus har, Hvad skjøtter jeg om Jorden, Hvad agter jeg om Slud, Om Storm og Ild og Torden? Hans Kjærlighed den gjør Hver Byrde mig til Lyst, Jeg intet uden ham Vil huse i mit Bryst. 3 Med Jesu vaager, jeg Med Jesu vil jeg sove, Med Jesu gaar jeg glad, Og al Ting frisk tør vove, Med Jesu jeg engang Gaar til mit Hvilested; Det er jo ei at dø, Naar Livet følger med. 4 Min Jesu før mig selv I alle mine Dage, Ei uden dig et Trin Paa denne Jord at tage! Skal jeg mig føre selv, Forføres jeg saa let, Men fører du mig, da Er al min Vandring ret. 5 Dig vil jeg ganske mig Med Liv og Sjæl hengive, Alt, hvad jeg tænker, hvad Jeg tale skal og drive. Forsmaa det Offer ei, Lad mig faa være din, Gjør med mig, hvad du vil, Din Vilje er og min! 6 Med Flid jeg daglig vil Mit Hjerte til dig bøje, Og som et lydigt Barn I alle ting mig føje, At være dig i Sorg Og Glæde huld og tro, Saa længe jeg skal her I denne Verden bo. 7 Og naar det endelig Dit vise Raad behager, At du fra denne Jord Til evig Fred mig tager, Da kom, min Jesu, kom! Saa følger jeg dig glad, Ak, gid det var den Dag, Jeg hjemme hos dig sad! Languages: Norwegian
Text

Min Jesus han er min

Author: B. Crasselius; Heermann; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #235 (1897) Topics: Femte Søndag efter Hellig Tre-Kongers Dag Til Aftensang; Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening; Kirken; The Church; Jesus-Salmer; Jesus Hymns; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; Første Søndag efter Hellig Tr0Kongers Dag Til Hoimesse; First Sunday after Holy Three Kings Day High Mass; Kristi Himmelfarts Dag Til Hoimesse; Ascension Day High Mass; 20 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twentieth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 22 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-second Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Min Jesus han er min Begyndelse og Ende I al den Deel, jeg gjør, Ihvor jeg mig mon vende; Han er mit Øimed Paa denne Verdens Jord, Og intet uden ham Udi mit Hjerte bor. 2 Naar jeg kun Jesus har, Hvad skjøtter jeg om Jorden, Hvad agter jeg om Slud, Om Storm og Ild og Torden? Hans Kjærlighed den gjør Hver Byrde mig til Lyst, Jeg intet uden ham Vil huse i mit Bryst. 3 Med Jesu vaager, jeg Med Jesu vil jeg sove, Med Jesu gaar jeg glad, Og al Ting frisk tør vove, Med Jesu jeg engang Gaar til mit Hvilested; Det er jo ei at dø, Naar Livet følger med. 4 Min Jesu før mig selv I alle mine Dage, Ei uden dig et Trin Paa denne Jord at tage! Skal jeg mig føre selv, Forføres jeg saa let, Men fører du mig, da Er al min Vandring ret. 5 Dig vil jeg ganske mig Med Liv og Sjæl hengive, Alt, hvad jeg tænker, hvad Jeg tale skal og drive. Forsmaa det Offer ei, Lad mig faa være din, Gjør med mig, hvad du vil, Din Vilje er og min! 6 Med Flid jeg daglig vil Mit Hjerte til dig bøie, Og som et lydigt Barn I alle ting mig føie, At være dig i Sorg Og Glæde huld og tro, Saa længe jeg skal her I denne Verden bo. 7 Og naar det endelig Dit vise Raad behager, At du fra denne Jord Til evig Fred mig tager, Da kom, min Jesu, kom! Saa følger jeg dig glad, Ak, gid det var den Dag, Jeg hjemme hos dig sad! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.