Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful. 

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Instance Results

In:instances
Tune Identifier:"^soft_as_the_voice_of_an_angel_winner$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 51Results Per Page: 102050

Soft as the voice of an angel, breathing a lesson unheard

Hymnal: The Christian Life Hymnal #406 (2006) Tune Title: WHISPERING HOPE
TextAudio

ദൂതരിൻ മന്ത്രിക്കും വാക്കാൽ ഊതും രഹസ്യ മർമ്മം

Author: Septimus Winner; Simon Zachariah Hymnal: The Cyber Hymnal #14704 Refrain First Line: നൽ-പ്രത്യാശ ഇമ്പം ഹൃ-ത്തിന്റെയുള്ളിൽ Lyrics: 1 ദൂതരിൻ മന്ത്രിക്കും വാക്കാൽ ഊതും രഹസ്യ മർമ്മം നിർബന്ധി-ക്കുന്നെൻ പ്രത്യാശ, ഇമ്പമാം സാന്ത്വനങ്ങൾ അന്ധകാരം മാറിപ്പോകും വൻകാ-റ്റടങ്ങിടുമേ മാരിയിൻ മേഘങ്ങൾ മാറി സൂര്യനുദിച്ചീടുമേ നൽ-പ്രത്യാശ ഇമ്പം ഹൃ-ത്തിന്റെയുള്ളിൽ സന്താപം പോയ് സന്തോഷം നല്കുന്നേ 2 സന്ധ്യയിലെ ഇരുളേറേ, ചുറ്റിലുമന്ധകാരം! കൂരിരുട്ടിൽ തെളിഞ്ഞീടും ആയിരം താരകങ്ങൾ! അന്ധകാരം പെരുകുമ്പോൾ ഭീതിയിൻ കാര്യമെന്ത്? അർദ്ധരാത്രി പോയ് മറഞ്ഞു, വന്നീടും സുപ്രഭാതം! 3 നങ്കൂരം പോൽ വൻ പ്രത്യാശ എകുന്നഭയം തന്നിൽ, മൃത്യുവെ വെന്നെന്റെ നാഥൻ രാജനായ് വാണീടുന്നു! ഹൃത്തതിൽ ആനന്ദമേകാൻ എന്നുള്ളിൽ വന്നീടുക, എകൂ മഹത്വ പ്രത്യാശ എന്നെന്നും വറ്റീടാതെ. Languages: Malayalam Tune Title: [ദൂതരിൻ മന്ത്രിക്കും വാക്കാൽ ഊതും രഹസ്യ മർമ്മം]
TextAudio

தேற்றிடும் தூதனின் மென் நற்செய்தி

Author: Septimus Winner; S. John Barathi Hymnal: The Cyber Hymnal #15750 First Line: தேற்றிடும் தூதனின் செய்தி Refrain First Line: மென்மையான, தேற்றுதல் செய்தியே Lyrics: 1 தேற்றிடும் தூதனின் செய்தி, கேட்டிரா பாடமன்றோ? திண்ணமாம் அன்பின் நற்செய்தி, ஆறுதல் தேற்றுதலே, காத்திரு இருள் சென்றோட, காத்திரு புயலோய, நாளை நல் பிரகாசம் காண்பாய், சாரலும் சென்றோய்ந்திடும். பல்லவி: மென்மையான, தேற்றுதல் செய்தியே, ஆறுதலே, என் ஆன்மா மகிழ. 2 இருளும் சூழ்ந்திடும் இராவில், கண்ணேதும் காணா நேரம், நட்சத்ர ஒளி பிரகாசம் தாராதோ? முன்னே காண, இராவிருள் நம்மையும் சூழ, ஏன் மனம் திகைக்குதே? இருள் சென்றோடுமே வேகம், நற்பகல் வந்திடுமே, [பல்லவி] 3 நம்பிக்கையே நல் நங்கூரம், உள்ளத்தின் ஆழத்திலே, ஆண்டவர் சென்ற வழியாம், வென்றாரே மரணத்தை, வந்திடு வந்திடு நீயும் நைந்த என் உள்ளத்திற்கே, தந்திடு மகிமை ஆசீர், எங்குமே சென்றிடாமல். [பல்லவி] Languages: Tamil Tune Title: [தேற்றிடும் தூதனின் செய்தி]
TextAudio

Whispering Hope

Author: Mrs. J. I. McClelland Hymnal: The Cyber Hymnal #15383 First Line: Like the faint dawn of the morning Refrain First Line: Whispering hope, Lyrics: 1 Like the faint dawn of the morning, Like the sweet freshness of dew, Comes the dear whisper of Jesus, Comforting, tender and true. Darkness gives way to the sunlight, While His voice falls on my ear; Seasons of Heaven’s refreshing, Call to new gladness and cheer. Refrain: Whispering hope, Like the song of the angels, Jesus, Thy love is sweet music to me. 2 Singing the song of forgiveness, Softly I hear in my soul, Jesus has conquered forever Sin with its fearful control. Whispering courage for warfare, Bending Thine ear when I pray; Glorious, risen Redeemer, O how I praise Thee today! [Refrain] 3 Hope is an anchor to keep us, Holding both steadfast and sure; Hope brings a wonderful cleansing, Thro’ His blood, making us pure. Whispering hope of His coming, How my heart thrills at His Word! O to be watching and waiting, Ready to welcome the Lord! [Refrain] Languages: English Tune Title: [Like the faint dawn of the morning]

Whispering hope, O how welcome thy voice

Author: Helen Griggs Hymnal: 50 Sacred Favorites #27a (1972) First Line: List to the voice of the Savior, Coming from heaven above Languages: English Tune Title: [List to the voice of the Savior, Coming from heaven above]

新鮮如同清晨甘露 (Fresh as the dew of the morning)

Hymnal: Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) #488 (1984) First Line: 新鮮如同清晨甘露 Languages: Chinese Tune Title: [Fresh as the dew of the morning]
Page scan

List to the Voice

Author: B. B. McK. Hymnal: Harvest Hymns #234 (1924) First Line: List to the voice of the Savior Refrain First Line: List to the voice, O how tender and sweet Languages: English Tune Title: [List to the voice of the Savior]
TextPage scanAudio

List to the Voice

Author: B. B. McKinney Hymnal: The Modern Hymnal #448 (1926) First Line: List to the voice of the Savior Lyrics: 1 List to the voice of the Savior Coming from heaven above, Filled with a message so tender, Filled with a message of love; Softly it speaks to the weary, Tenderly speaks to the sad; Turning their night into morning, Making the lonely heart glad. Refrain: List to the voice, O how tender and sweet, Calling you home Where the ransomed shall meet. 2 List to the voice of the Savior Calling the weary, opprest, Lovingly, tenderly pleading, “Come, and I will give you rest.” Come with your grief and your sorrow, Come with your burden of sin; Trust in the blessed Redeemer, Life everlasting you’ll win. [Refrain] 3 List to the voice of the Savior Calling to you and to me, Calling us over the tumult, Calling us over the sea; Go, for the lost ones are straying, Far from the Savior they roam; “Go in the byways and hedges” Bringing the wanderers home. [Refrain] Topics: Duets; Invitation Languages: English Tune Title: [List to the voice of the Savior]

Whispering Hope

Hymnal: Treble Trios No. 3 #20 (1952) First Line: List to the voice of the Savior Refrain First Line: Whispering home, whispering hope Languages: English Tune Title: [List to the voice of the Savior]
Page scan

Glad Message

Author: W. A. O. Hymnal: Joy Bells #94 (1878) First Line: Hark, 'tis the voice of the Savior Refrain First Line: Weary one, come Languages: English Tune Title: [Hark, 'tis the voice of the Savior]

Pages


Export as CSV