Instance Results

Topics:epiphany+3
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 301 - 310 of 410Results Per Page: 102050
Text

All Things Bright and Beautiful

Author: Cecil Frances Alexander Hymnal: Voices United #291 (1996) Meter: 7.6.7.6 with refrain Topics: God Creation and Providence; Beauty; Choruses and Refrains; Creation; God Adoration and Praise; God Creator; God Works; Life; Nature; Nurture; Praise; Proclamation; Providence; Responses Antiphonal; Seasons Changing; Testimony; Thankfulness; Trust; Worship; Christmas 1 Year A; Epiphany 8 Year A; Trinity Sunday Year A; Proper 22 Year A; Advent 4 Year B; Proper 5 Year B; Proper 23 Year B; Thanksgiving Year B; Advent 3 Year C First Line: Each little flower that opens Lyrics: [Refrain:] All things bright and beautiful, all creatures great and small, all things wise and wonderful: in love, God made them all. 1 Each little flower that opens, each little bird that sings, God made their glowing colours, God made their tiny wings: [Refrain] 2 The purple-headed mountain, the river running by, the sunset, and the morning that brightens up the sky: [Refrain] 3 The cold wind in the winter, the pleasant summer sun, the ripe fruits in the garden, God made them every one. [Refrain] 4 The rocky mountain splendour, the lone wolf's haunting call, the great lakes and the prairies, the forest in the fall; [Refrain] 5 God gave us eyes to see them, and lips that we might tell how great is God our maker, who has made all things well. [Refrain] Languages: English Tune Title: ROYAL OAK
TextPage scan

Pengene, som Judas slængte

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #324 (1919) Topics: Jesu Pine Pottemagerens Ager; Passion of Jesus The Potter's Field; Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Døden; Death; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage Lyrics: 1 Pengene, som Judas slængte I de onde Presters Skjød, Og den Løn, hvorfor han hængte Som hans fule Indvold brød, Vil ei deres Hyklesind I Guds Kiste lægge ind; Kirke-Blokken vil de spare, Men ei Hjerterne forvare. 2 Derfor deres Naad behager, At de Penge gives skal For en Pottemagers Ager, Somfor denne Pris er fal, At og Pilegrime kan Faa et ringe Hvileland; Slige vil de der begrave, Som blandt Guds Folk Lod ei have. 3 O min Jesus, o mig fattes Sans i disse dybe Ting! Himlen kan mod dig ei skattes, Og ei hele Verdens Ring Fuld af Perler, Sølv og Guld, Dog kan nogle Fødders Muld Mod dit Kjøb, o Jesus sættes– Aldrig af min Hu dit slettes! 4 Men jeg vil begynd' at lære Hos den Pottemagers Grav, At mit Ler, som jeg mon bære, Og den Krop, som Gud mig gav, Aldrig skal hovmode sig, Om den kunde endelig Udaf Guld og Perler braske, Thi den er dog Ler og Aske. 5 Jeg var fremmed (Gud det bedre!) Som jeg daglig mindes vel, Jeg saavelsom mine Fædre Fremmed var for Israel; Men nu har vi Del og Part Blandt Guds egen Børne-Art, Nu har vi et Gravsted fundet, Som ved Jesu Blod er vundet. 6 Fremmed er vi alle Dage, Pilegrime i vor Færd; Naar vi engang skal afdrage Vanderklædet, som vi bær, Og i Graven lægge ned Al vor Pragt og Herlighed, Tak, o Jesus, vi maa eie Ved dit Blod et roligt Leie! 7 Det er nu mit Hjertes Glæde, Mens jeg bor i dette Ler, Ved hvert Fjed, som jeg mon træde, At jeg stunder mer og mer Til det Sted, hvor jeg en Vraa Skal udi Guds Ager faa, Hvor jeg mig til Ro kan give Som en Sæd, der saaes til Live. 8 Jesus, gjør det for din Pine, At hvor jeg i Verden gaar, Jeg varsommelig kan trine, Tænke, Graven aaben staar! Gid jeg dør i salig Tro, Naar jeg skal blandt Døde bo, Og naar dommens Dag skal være, Sank mit Ler til evig Ære. Languages: Norwegian
TextPage scan

Jesu, Joy of Our Desiring

Author: Martin Janus; Robert Seymour Bridges Hymnal: Voices United #328 (1996) Meter: 8.7.8.7.8.8.7.7 Topics: Jesus Christ Praise and Thanksgiving; Adoration and Praise; Beauty; Guidance; Hope; Jesus Christ Images of; Jesus Christ Praise; Jesus Christ Shepherd; Joy; Music and Singing; Reward; Truth; Wisdom; Word of God; Advent 3 Year A; Epiphany Last/Transfig. Year A; Lent 3 Year A; Proper 11 Year A; Proper 27 Year C Lyrics: 1 Jesu, joy of our desiring, holy wisdom, love most bright; drawn by you, our souls aspiring soar to uncreated light. Word of God, our flesh that fashioned, with the fire of life impassioned, striving still to truth unknown, soaring, dying round your throne. 2 Through the way where hope is guiding, hark, what peaceful music rings; where the flock, in you confiding, drink of joy from deathless springs. Theirs is beauty's fairest pleasure; theirs is wisdom's holiest treasure. You, forever, lead your own in the love of joys unknown. Languages: English Tune Title: JESU, JOY (WERDE MUNTER)

Eternal light, shine in my heart

Author: Alcuin (c.735-804); Christopher Idle (born 1938) Hymnal: Hymns for Today's Church (2nd ed.) #339a (1987) Topics: Epiphany 5, Revelation The Wisdom of God; God's Church Praise and Adoration; Pentecost The Holy Spirit; Pentecost 3 The Church's Confidence in Christ; The Ascension of Christ; Trinity Sunday The Trinity Languages: English Tune Title: SEVEN SEAS

Eternal light, shine in my heart

Author: Christopher Idle (born 1938); Alcuin (c.735-804) Hymnal: Hymns for Today's Church (2nd ed.) #339b (1987) Topics: Epiphany 5, Revelation The Wisdom of God; God's Church Praise and Adoration; Pentecost The Holy Spirit; Pentecost 3 The Church's Confidence in Christ; The Ascension of Christ; Trinity Sunday The Trinity Languages: English Tune Title: SARAH RACHEL
TextPage scan

Hvor lifligt er det dog at gaa

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #357 (1919) Topics: Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Septuagesima Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Efterfølgelse, Jesu; Obedience of Jesus; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage; Anden Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Anden Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Anden Paaskedag Til Høimesse; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium Lyrics: 1 Hvor lifligt er det dog at gaa Med Jesu Ord i Munde, Hans Liv og Død at tænke paa, Og paa hans Værk at grunde! 2 De Herrens to Disciple fik Stor Glæde, Trøst og Gammen, Der fra Jerusalem de gik Til Emmaus tilsammen. 3 Om Jesu Kors, hans Død og Grav Var deres Vandrings Tale, Som dem et Smerte-Minde gav, Det de ei kunde svale. 4 Men Jesus var dog i den Nød Saa ganske nær tilstede, Thi han, de tænkte være død, Var standen op med Glæde. 5 Dog Blindhed dem i Øine sad, At de ham ikke kjendte, Før han om sig hvert Skriftens Blad Til Grund-Forklaring vendte. 6 Du blev dag, Jesus, som de bad, Der det ad Aften lakked, Og blev saa kjendt den Tid, du sad, Tog Brød i Haand og takked. 7 Da kjendte de den Himmelglød, Som dem i Hjertet rørte, Der om sin Pinsel og sin Død Han Skriftens Ord udførte. 8 O Jesus, o du ved, jeg gaar, Din Pilegrim og Borger, I disse korte Verdens Aar Fuld af ti tusind Sorger! 9 Du er dog al mit Hjertes Ro, Min Trøst, min daglig Tale, O, lad din Aand mit Hjertes Bo Med al din Pinsel male! 10 Dig vandrer jeg saa gjerne med, Opstandne Jesus milde, Til Himlen jeg i dine Fjed Saa gjerne følges vilde. 11 O, følg dog med! jeg slipper ei, O, drag mig, naar jeg ikke Saa fyrig er paa Himlens Vei, Hvor Torner Foden stikke! 12 Maaske min Aftenstund er nær I Ungdom eller Alder, O, bliv dog hos mig, favn mig her, Naar jeg ved Døden falder! 13 Saa skal jeg da, o Jesus, der Dig og din Fader kjende, O, gid da kun min Vandrings Færd Var kommen vel til Ende! Languages: Norwegian
TextPage scan

Bliv hos os, Mester, Dagen helder!

Author: Caspar Boye Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #361 (1919) Topics: Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Third Sunday after Epiphany; Second Sunday in Lent; Første Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; First Sunday after Easter; Tolvte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Twelfth Sunday after Trinity Sunday; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Jesus, vor Ven; Jesus, Our Friend; Den svage Tro; The Weak Faith; Trøst; Comfort; Anden Søndag I Faste Til Høimesse -Til Anden Tekstrækkes Evangelium; Anden Paaskedag Til Høimesse Lyrics: 1 Bliv hos os, Mester, Dagen helder! Saa bad i Emmaus de To. O Trøst, som Skriften mig fortæller, Du blev, du gave dem Hjertero! Hør ogsaa os, o du Guds Søn! Vi bede just den samme Bøn. 2 Bliv hos os med din Aand tilstede, O Mester, hver en Aftenstund! At vi den rette Bøn maa bede, For Øiet lukker sig i Blund, Med ydmygt Suk for Hjertets Brøst, Med Haab om Naadens Himmeltrøst. 3 Bliv hos os, Mester, med din Glæde, Naar Lykkens Aftensol gaar ned; Naar Smertens Dug vil Kinden væde, Da styrk os i Tallmodighed! Fortæl os om din egen Ve, At du lod Herrens Vilje ske! 4 Bliv hos os du, naar Dagen helder, Den sidste Livets tunge Dag, Naar Dødens Nat med Magt udvælder Og Frygt og Sorg gjør fælles Sag; Med Troens Skjold udruste du Den bange Sjæl mod Dødens Gru! 5 Mens Verdens Trøst da intet kvæger, Du holder Nadverd her med os, Vi drikke Kraft af Naadens Bæger. Og byde Mørkets Magter Trods. Med brustet Blik, med freidigt Sind, Vi skue klart i Himlen ind. Languages: Norwegian
TextPage scan

Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender

Author: Karl Døring; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #364 (1919) Topics: Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Epiphany; Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Second Sunday in Lent; Femte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fifth Sunday after Trinity Sunday; Fjortende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fourteenth Sunday after Trinity Sunday; Tyvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Twentieth Sunday after Trinity Sunday; Taksigelses-Dag; Thanksgiving Day; Mission, indre; Mission, Home; Taksigelse; Thanksgiving; Vingaardsabeidet; Anden Paaskedag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Anden Søndag I Faste Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie; Anden Paaskedag Til Aftengudstjeneste Lyrics: 1 Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender, Efter Fortabte sit Budskab til Jorderigs Ender, Kalder saa mild Hver, som i Ørken for vild, Bær ham paa Hærder og Hænder. 2 Lover den Herre, hvis lysende Kjærlighed gyder Straaler af Lys i det Mulm, som fra Helved indbryder! O, at dog hver Menneske-Sjæl, du har kjær, Frem i dit Dagskjær sig fryder! 3 Lover den Herre, hvis pleiende Kjærlighed dyrker Haven han planted, og Grenene renser og styrker, Sanker ind fler Folk, som han ledige ser, Aandelig Glæde udvirker! 4 Lover den Herre, hvis værnende Kjærlighed breder Skjul over Sæden, som vokser, og Spirerne freder! Ak, hør vor Røst! Giv os en glædilig Host, Om den, som Sæden bær, græder! 5 Lover den Herre, hvis evige Kjærlighed fremmer Det, han begyndte, og sine Udvalgte ei gjemmer, Mange fra Trang Staar alt i Himlen med Sang; Herrens Pauluner dem glemmer. 6 Lover den Herre Gud Fader, hans evige Naade! Lover den Herre Guds Søn, som os frelste af Vaade! Lover Guds Aand Kysser hans ledende Haand! Amen. Vor Herre det raade! Languages: Norwegian
TextPage scan

O Jesus, Præst i Evighed!

Author: Kingo Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #366 (1919) Topics: Første Søndag efter Paaske Til Høimesse; First Sunday after Easter; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Fifth Sunday after Epiphany; Sexagesima Sunday; Second Sunday after Easter; Kirkens Tjenere; Church Servants; Søndag Seksagesima Til Høimesse -Til Tredje Tekstækkes Evangelium; Anden Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel Lyrics: 1 O Jesus, Præst i Evighed! Her lader du det kjende, Hvorfor dig Gud af Himlen ned Til Jorden vilde sende: At Syndere du kunde med Din Fader vel forlige, Og give dem ei Blive-Sted Hos dig i Ærens Rige. 2 Og nu Disciplene, som skal Det Fredens Embed føre, Saa de paa Jorden Himlens Sal Med Sjæle rig kan gjøre, Dem styrker du med Naad og Fred Og deres Synd forsoner, Og dem med Himlens Myndighed Og store Naade kroner. 3 Som Faderen har dig udsendt, Og salvet uden Maade Med Aand og Kraft, som vel er kjendt, Saa vil du og i Naade Hos dem med Aand og Styrke staa, Som dine Bud skal være Og om i hele Verden gaa, Dit salig' Ord at lære. 4 O Jesus giv mig Naade til Det Embede at Ære, Som du saa høit selv hædre vil, At jeg dit Ord og Lære Ei blæser hen i Veir og Vind, Saa jeg forstokket bliver, Og i mit flinte-haarde Sind Til Døden bundet bliver! 5 Det Trøste-Ord, som du har sendt Til Angergivne alle, Som har sin Synd med sorg bekjendt, Lad paa mit Hjerte falde! Lad mig min Synds Afløsning faa, Løs her min Synde-Kjæde! Saa er jeg fri, at jeg kan staa For Domstol din med Glæde. Languages: Norwegian
TextPage scan

Open My Eyes, That I May See

Author: Clara H. Scott Hymnal: Voices United #371 (1996) Meter: 8.8.9.8 with refrain Topics: Holy Spirit Praise and Invocation; Choruses and Refrains; Commitment; Discipleship and Service; Guidance; Holy Spirit; Holy Spirit Illumination; Service Music Prayer for Illumination; Service Music Invitation to Prayer; Surrender; Witness; Advent 3 Year A; Lent 4 Year A; Easter 5 Year B; Proper 4 Year B; Proper 25 Year B; Epiphany Last/Transfig. Year C; All Saints Year C Refrain First Line: Silently now I wait for thee Lyrics: 1 Open my eyes, that I may see glimpses of truth thou hast for me; place in my hands the wonderful key that shall unclasp and set me free. Silently now I wait for thee, ready, my God, thy will to see. Open my eyes, illumine me, Spirit divine! 2 Open my ears, that I may hear voices of truth thou sendest clear; and while the wave-notes fall on my ear, everything false will disappear. Silently now I wait for thee, ready, my God, thy will to see. Open my ears, illumine me, Spirit divine! 3 Open my mouth, and let me bear gladly the warm truth everywhere; open my heart and let me prepare love with thy children thus to share. Silently now I wait for thee, ready, my God, thy will to see. Open my heart, illumine me, Spirit divine! Languages: English Tune Title: OPEN MY EYES

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.