Instance Results

Topics:fifth+sunday+after+trinity
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 41 - 50 of 324Results Per Page: 102050
TextPage scan

Hvo ene lader Herren raade

Author: Georg Neumark; Fr. Rostgaard Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #207 (1919) Topics: Fifth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Hvo ene lader Herren raade, Og sætter fuldt til ham sin Lid, Den vil han fri af alskens Vaade, Og redde af al Nød og Strid, Hvo al sin Lid til Himlen slaar, Hans Hus paa sandig Grund ei staar. 2 Hvad hjælper os vor Sorg og Klage? Hvad hjælper os vor Ak og Ve? Hvad hjælper, at vi alle Dage Bejamre vor Bedrøvelse? Vi fylde kun for Modgangs Skaal Med sligt unyttigt Klagemaal. 3 Staa, kristen Sjæl, kun lidet stille, Og vær fornøiet i din Gud, Alt som hans vise Naade-Vilje Og Forsyn deler al Ting ud; Den gode Gud, vor Skabermand Bedst skjønner, havd os fattes kan. 4 Han kjender det, vort Bedste fremmer, Han veed den rette Trøste-Tid, Naar han vor Troskab kun fornemmer, Og merker ingen Hykler-Id, Saa kommer han, før vi det se, Og vil da meget godt os te. 5 Tænk ei i dine store Plager, At Herren haver dig forladt, Og sig af den alene tager, Som Lykken har i al Ting fat; Med Tiden meget vender sig, Den sætter Maal for mig og dig. 6 Det er og Gud slet ingen Møie, Og koster bare ham et Ord, Den, som er fattig, at ophøie, En Rig at støde ned til Jord; Gud er den Undergjernings-Mand, Snart reise op, snart fælde kan. 7 Syng, bed og lyd, hvad Herren siger, Vær i dig Kald vinskibelig, Og tro, ved Gud din Velfærd stiger, Saa sker det ogsaa visselig; Thi hvo sin Lid paa gud har sat, Han vorder ei af ham forladt. Languages: Norwegian
TextPage scan

O Jesus, se

Author: Brorson Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #213 (1919) Topics: Fifth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 O Jesus, se Min Skam o Ve! Guds Villede er borte, Sjælen er spedalsk som Sne, Store Synder gjorte! 2 Hvor himmelklar Og yndig var Guds Skabning før at skue! Ligner nu det sure Kar, Og den vilde Drue. 3 I Dødens Nat Blev Sjælen sat, Og var dog vel til Mode, Skjønt den havde tvert forladt Gud, sit største Gode. 4 Da sank den ned I Daarlighed, Og Syndens Herredømme, Alt, hvad den om Himlen veed, Er kun dunkle Drømme. 5 De Mørkets Baand Fik Overhaand I alle Sjælens Kræfter, At den hin urene Aand Følger gjerne efter. 6 O Jesus, som Til Verden kom For os at vorde givet Til en Skat og Helligdom Og en Vei til Livet,– 7 Miskunde dig Dog over mig, Og lad dit Lys oprinde, At mit Hjerte skynder sig Gud igjen at finde! 8 Lad Straaler paa Mit Hjerte slaa Af Naadens Morgenrøde, At min arme Sjæl kan staa Op igjen af Døde! 9 O Syndres Ven, Som gav dig hen I Døden tornekronet, Hjælp, jeg blir paany igjen Med min Gud fosonet! Languages: Norwegian
TextPage scan

Commit thy way, confiding

Author: Paul Gerhardt; Rev. Henry Mills, D. D. Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #411 (1908) Topics: Fifth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Commit thy way, confiding, When trials here arise, To Him whose hand is guiding The tumults of the skies. There clouds and tempests, raging, Have each their path assigned; Will God, for thee engaging, No way of safety find? 2 Trust in the Lord! His favor Will for thy wants provide; Regard His word!--and ever Thy work shall safe abide. When sorrows here o'ertake thee, And self-inflicted care, Let not thy God forsake thee! He listens for thy prayer. 3 Should Satan league his forces, God's purpose to withstand, Think not their rage and curses Can stay His lifted hand! When He makes known His pleasure, The counsel of His will, That, in its utmost measure, Will He at last fulfill. 4 Hope on then, weak believer, Hope on, and falter not! He will thy soul deliver From deeps of troubled thought. Thy graces will He nourish, With hope thy heart employ, Till faith and hope shall flourish And yield their fruits of joy. 5 Well blest, His grace receiving, God owns thee for a son! With joy, and with thanksgiving, Behold the victor's crown! Thy hand the palm-branch raises, God gives it thee to bear; Then sing aloud His praises, Who has removed thy care. 6 The sorrows, Lord, that try us, O bring them to an end! With needed strength supply us! Thy love to us commend! That we, till death pursuing Thy best, Thy chosen way, May then, our life renewing, Praise Thee in endless day. Languages: English Tune Title: COMMIT THY WAY (Befiehl du deine Wege)
TextPage scan

Thou Judge of quick and dead

Author: C. Wesley Hymnal: Church Book #572 (1890) Meter: 6.6.8.6 Topics: Twenty Fifth Sunday after Trinity Lyrics: 1 Thou Judge of quick and dead, Before whose bar severe, With holy joy or guilty dread We all shall soon appear; Our cautioned souls prepare For that tremendous day, And fill us now with watchful care, nd stir us up to pray: 2 To pray, and wait the hour, That wondrous hour unknown, When, robed in majesty and power, Thou shalt from heaven come down, The immortal Son of Man, To judge the human race, With all Thy Father’s dazzling train, With all Thy glorious grace. 3 O may we all be found Obedient to Thy word, Attentive to the trumpet’s sound, And looking for our Lord! O may we thus ensure A lot among the blest; And watch a moment to secure An everlasting rest. Languages: English Tune Title: ST. AUGUSTINE
TextPage scan

Uværdig er jeg, Herre

Author: Wexels Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #643 (1919) Topics: Fifth Sunday after Trinity Sunday Lyrics: 1 Uværdig er jeg, Herre, Til al din Miskundhed, Fortjente ei at være Som Barn blandt dine med. Jeg staar saa langt tilbage I barnlig Lydighed, Jeg maa mi selv anklage, Jeg synder mangeled. 2 Jeg er saa ganske ringe, Saa fattig og saa tom, Jeg kan dig Intet bringe Til Gave, Herre from! Jeg eier kun et Hjerte, Hvis hele Haab er du, Det brast udi sin Smerte, Kom du mig ei ihu. 3 Og dag jeg jerne vilde Dig elske inderlig; O Kjærlighedens Kilde, Indgyd dit Liv i mig! Jeg aldrig dig kan give Den Tak,jeg skylder dig, Men, maa jeg tro dig blive, Da er jeg lykkelig. Languages: Norwegian
TextPage scan

Løft Hoved op al Kristendom

Hymnal: Kirkesalmebog #104 (1893) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Løft Hoved op, al Kristendom, Vaag flittig nu, og tænk dig om, Og hør Guds Ord og Lære! Skik deg derefter af al Magt, Staa op af Søvne og giv Agt, Om du vil salig være! 2 I Himlen er dit Hjertes Skat, Derfra med Ære kommer brat Den Ven, du ei kan glemme. O vær ham tro! saa er du glad Og venter snart og stunder ad, At være hos ham hjemme. 3 Du gruer ei for Domme-Dag, Du veed, han selv har ført din Sag, Og den med Ære vundet; Thi længes du hvert Morgengry, Til Herren kommen selv i Sty, Naar Natten er udrundet. 4 Naar under hver en Himmel-Egn Du skuer da din Konges Tegn, Ja Tegn i Sol og Maane, Da lyser salig Øiet dit; Da reiser du dit Hoved frit, Mens stjerner dø og daane. 5 Men, skjønt du længes, Kristenhed, Saa glem dog ei, at godt du veed, Hvad Herren bier efter, Og bed ham ei, før Timen kom, Til Jordens Gru og Verdens Dom At røre Himlens Kræfter! 6 Du veed, du har en Herre mild, Som nødig kun med Himlens Ild Hjemsøger Jordens Lyder, Som "Vennen" hist fra Sodom bad, Saa bed du for den store Stad, Til selv han Staven bryder! 7 Ja bed for Babel, til du ser, At Bøn og Suk ei baade meer Mod Undergangens Bølger. Da raaber han: Jeg kommer snart! Og Bruden svarer: Kom! Med Fart Jeg dig i Skyen følger. Languages: Norwegian
Text

Løft Hoved op al Kristendom

Author: Søren Palludan; Grundtvig Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #104 (1897) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Løft Hoved op, al Kristendom, Vaag flittig nu, og tænk dig om, Og hør Guds Ord og Lære! Skik deg derefter af al Magt, Staa op af Søvne og giv Agt, Om du vil salig være! 2 I Himlen er dit Hjertes Skat, Derfra med Ære kommer bradt Den Ven, du ei kan glemme. O vær ham tro! saa er du glad Og venter snart og stunder ad, At være hos ham hjemme. 3 Du gruer ei for Domme-Dag, Du veed, han selv har ført din Sag, Og den med Ære vundet; Thi længes du hvert Morgengry, Til Herren kommen selv i Sky, Naar Natten er udrundet. 4 Naar under hver en Himmel-Egn Du skuer da din Konges Tegn, Ja Tegn i Sol og Maane, Da lyser salig Øiet dit; Da reiser du dit Hoved frit, Mens stjerner dø og daane. 5 Men, skjønt du længes, Kristenhed, Saa glem dog ei, at godt du veed, Hvad Herren bier efter, Og bed ham ei, før Timen kom, Til Jordens Gru og Verdens Dom At røre Himlens Kræfter! 6 Du veed, du har en Herre mild, Som nødig kun med Himlens Ild Hjemsøger Jordens Lyder, Som "Vennen" hist fra Sodom bad, Saa bed du for den store Stad, Til selv han Staven bryder! 7 Ja bed for Babel, til du ser, At Bøn og Suk ei baade meer Mod Undergangens Bølger. Da raaber han: Jeg kommer snart! Og Bruden svarer: Kom! Med Fart Jeg dig i Skyen følger. Languages: Norwegian
TextPage scan

Jeg veed at evigt Himmerig

Hymnal: Kirkesalmebog #105 (1893) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jeg veed et evigt Himmerig, Som ei med Guld det røde Er tjeldet ud saa prydelig, Men med Guds Ord bet søde. 2 Derudi bor min Jesus Krist, Som er Guds Søn den fromme, Min Festermand, mig venter vist, Og beder til sig komme. 3 En Pillegrim er jeg forsand, Men Reise maa jeg ende, Herfra og til mit Fædreland, Mig kan ei bedre hænde. 4 Jeg fattig hid til Verden kom, Saa ringe var min Stamme, Gaar herfra ud med Haanden tom, Mig følger Død hin gramme. 5 Dog er jeg vis, at denne Krop I Døden ei skal blive, Men skal ved Guds Søns Kraft staa op, Han vil mig Glæden give. 6 Da fanger jeg, det er min Tro, Som her leed megen Plage, For Sorg og Strid Guds Fred og Ro I alle mine Dage. 7 Jeg skilles fra al Usseldom Paa denne Jordens Tue, Min Herre Jesus raaber: Kom! Du tør slet ikke grue. 8 Jeg dig forløste med mit Blod, Og elskte dig af Hjerte, Vær du derfore kun ved godt Mod, Jeg døve vil din Smerte! 9 Har du mig kjær, min Hjertens Skat, Hvi vil du dig saa krænke? Thi paa din Synd, som er forladt, Jeg aldrig meer vil tænke. 10 Naar Verden al som Flyvesand Med Guld og Glæde viger, Da staar jeg hos din høire Haand, Den Ven, dig aldrig sviger. 11 Thi lader os i Evighed Gud takke allesammen For hans den store Miskundhed Ved Jesus Kristum! Amen. Languages: Norwegian
Text

Jeg veed at evigt Himmerig

Author: Ukj.; H. C. Sthen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #105 (1897) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Jeg veed et evigt Himmerig, Som ei med Guld det røde Er tjeldet ud saa prydelig, Men med Guds Ord bet søde. 2 Der udi bor min Jesus Krist, Som er Guds Søn den fromme, Min Festermand, mig venter vist, Og beder til sig komme. 3 En Pillegrim er jeg forsand, Men Reise maa jeg ende, Herfra og til mit Fædreland, Mig kan ei bedre hænde. 4 Jeg fattig hid til Verden kom, Saa ringe var min Stamme, Gaar herfra ud med Haanden tom, Mig følger Død hin gramme. 5 Dog er jeg vis, at denne Krop I Døden ei skal blive, Men skal ved Guds Søns Kraft staa op, Han vil mig Glæden give. 6 Da fanger jeg, det er min Tro, Som her leed megen Plage, For Sorg og Strid Guds Fred og Ro I alle mine Dage. 7 Jeg skilles fra al Usseldom Paa denne Jordens Tue, Min Herre Jesus raaber: Kom! Du tør slet ikke grue. 8 Jeg dig forløste med mit Blod, Og elskte dig af Hjerte, Vær du derfore kun ved godt Mod, Jeg døve vil din Smerte! 9 Har du mig kjær, min Hjertens Skat, Hvi vil du dig saa krænke? Thi paa din Synd, som er forladt, Jeg aldrig meer vil tænke. 10 Naar Verden al som Flyvesand Med Guld og Glæde viger, Da staar jeg hos din høire Haand, Den Ven, dig aldrig sviger. 11 Thi lader os i Evighed Gud takke allesammen For hans den store Miskundhed Ved Jesus Kristum! Amen. Languages: Norwegian Tune Title: [Jeg veed at evigt Himmerig]
TextPage scan

Midt igjennem Nød og Fare

Hymnal: Kirkesalmebog #106 (1893) Topics: Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Twenty-fifth Sunday after Trinity Sunday For Evening Lyrics: 1 Midt igjennem Nød og Fare Veien gaar til Paradis. O du Lammets Brudeskare, Du maa gjennem Torneris, Du maa over Berg og Dal Hjem til Zions Brudesal! Dog – det bliver let at glemme Første Øieblik derhjemme. 2 Ei, saa lad dig intet trykke, Jesu Brud, paa denne Jord, Efterdi hun er, din Lykke, Saa sorunderlig og stor! Er du dog saa salig her, Hvor langt mere evig der! Faa Minuter om at gjøre, Kan man dig for Thronen høre. 3 Derfor, Fader uden Lige, Sendte du din Søn herned, Os at vinde Himmerige, Som med Usseldommen stred. Ham vi favne frydelig, Og vort Støv skal takke dig Her og hist med mange, mange Evig søde Brudesange. Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV