Instance Results

Topics:evening+hymn
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 681 - 690 of 828Results Per Page: 102050
TextPage scan

Se, jeg er med blandt deres Tal

Hymnal: Kirkesalmebog #566 (1893) Topics: 23 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-third Sunday after Trinity Sunday For Evening; Herliggjørelsen; Glorification; Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave Lyrics: 1 Se, jeg er med blandt deres Tal, Som engang Vidner være skal, Naar Stjernes Lys udslukkes, Jeg vaagne ved Basunens Klang, Og disse Øine skal engang Ved Verdens Fald oplukkes! O Syn! Guds Lyn Himlen tender, Jorden brænder, Verdens Dommer, Krist, Guds Søn, i Skyen kommer! 2 Men jeg skal ham som Frelser se; O, nu forsvinder Stræk og Ve, Nu Dødens sorte Vinger, Maa gjerne slaa omkring min Grav, Det Legeme, som Gud mig gav, Jeg med af Graven bringer. Kald, Gud! Mig ud Af mit Gjemme! Mig din Stemme Skal ei strække, Men til evig Fryd opvække. Languages: Norwegian
Text

Se, jeg er med blandt deres Tal

Author: Birg. Boye Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #566 (1897) Topics: Tjuetredje Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-third Sunday after Trinity Sunday Evening; Herliggjørelsen; Glorification; 24 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave Lyrics: 1 Se, jeg er med blandt deres Tal, Som engang Vidner være skal, Naar Stjernes Lys udslukkes, Jeg vaagne ved Basunens Klang, Og disse Øine skal engang Ved Verdens Fald oplukkes! O Syn! Guds Lyn Himlen tender, Jorden brænder, Verdens Dommer, Krist, Guds Søn, i Skyen kommer! 2 Men jeg skal ham som Frelser se; O, nu forsvinder Stræk og Ve, Nu Dødens sorte Vinger, Maa gjerne slaa omkring min Grav, Det Legeme, som Gud mig gav, Jeg med af Graven bringer. Kald, Gud! Mig ud Af mit Gjemme! Mig din Stemme Skal ei strække, Men til evig Fryd opvække. Languages: Norwegian
TextPage scan

Rise, My Soul, Adore Your Maker

Author: John Cennick Hymnal: Moravian Book of Worship #568 (1995) Meter: 8.3.3.6 D Topics: Morning and Evening; God--Presence of; Morning Hymns Lyrics: 1 Rise, my soul, adore your Maker; angels sing, praises bring, with them be partaker. Father, Lord of ev'ry spirit, in your might, lead me right through my Savior’s merit. 2 O my God, be ever near me; for your rest, for your feast, more and more prepare me. Still assure me of my calling; keep me near, in your care, saved from final falling. 3 Lord, be ever my protector; with me stay, all the day, ever my director. Holy, holy, holy giver of all good, life and food, reign adored forever. Scripture: Luke 1:46-55 Languages: English Tune Title: BRIESEN

Lord of All Hopefulness

Author: Jan Struther, 1901-1953 Hymnal: Worship (3rd ed.) #568 (1986) Meter: 10.11.11.12 Topics: Funeral; Pastoral Care of the Sick; Blessing; Children's Hymns; Commissioning; Courage; Death; Evening; Faithfulness of God; Labor; Ministry; Morning; Peace; Petition; Providence; Time; Trust First Line: Lord of all hopefulness, Lord of all joy Scripture: Matthew 6:25-34 Languages: English Tune Title: SLANE
Page scan

The daylight fades

Author: T. O. Summers Hymnal: The Presbyterian Book of Praise #570 (1897) Meter: 8.6.8.6 Topics: Hymns for the Young Evening Languages: English Tune Title: EVAN
Text

Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn

Author: M. B. Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #570 (1897) Topics: Tjuefjerde Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Opstandelsen; Resurrection; Tjuefjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Epistel; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; Herliggjørelsen; Glorification; 24 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave Lyrics: 1 Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn, Den kvæger de trætte Lemmer, Der redes en Seng i Jordens Favn, Saa moderlig hun mig gjemmer, Min Sjæl er hos Gud i Himmerig, Og Sorgerne sine glemmer. 2 Jeg ved mig en Aften-Time god, Og længes vel somme Tider, Naar jeg er af Reisen træt og mod, Og Dagen saa tungsom skrider: Jeg vilde til Sengs saa gjerne gaa, Og sovne ind sødt omsider. 3 Jeg veed mig en Morgen lys og skjøn, Der synges i Livsens Lunde, Da kommer han, Guds velsigned' Søn, Med lystelig' Ord i Munde, Da vækker han os af Søvne op Alt udi saa sæle Stunde. 4 Jeg haver den Morgen mig saa kjær, Og drager den tidt til Minde, Da synge jeg maa, og se den nær, Den Sol, som strør guld paa Tinde, Som Smaafuglen ud mod Morgenstund Op under de høie Linde. 5 Da træder Guds Søn til Gravens Hus, Hans Røst i al Verden høres, Da brydes alt Stængsel ned i Grus, De dybe Havsgrunde røres, Han raaber: Du Døde, kom herud! Og frem vi forklaret føres. 6 Da aabnes den Dør til Himlens Stad, Der nævnes de Kaarnes Navne. Gud lade os alle mødes glad, Og ingen af Vore savne! Det unde os gud for Kristi Blod, Vi maatte i Himlen havne! 7 O Jesu, træd du min Dødsseng til, Rek Haanden med Miskund over, Og siig: Denne Dreng, den Pigelil Hun er ikke død men sover! Og slip mig ei før, at op jeg staar, I Levendes Land dig lover! Languages: Norwegian Tune Title: [Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn]
TextPage scan

Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn

Hymnal: Kirkesalmebog #570 (1893) Topics: 24 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Høimesse; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday High Mass; Haab og Længsel efter det Himmelske; Hope and Longing for the Heavenly; Herliggjørelsen; Glorification; Twenty-fourth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Særlige Salmer Graven; Special Hymns The Grave Lyrics: 1 Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn, Den kvæger de trætte Lemmer, Der redes en Seng i Jordens Favn, Saa moderlig hun mig gjemmer, Min Sjæl er hos Gud i Himmerig, Og Sorgerne sine glemmer. 2 Jeg ved mig en Aften-Time god, Og længes vel somme Tider, Naar jeg er af Reisen træt og mod, Og Dagen saa tungsom skrider: Jeg vilde til Sengs saa gjerne gaa, Og sovne ind sødt omsider. 3 Jeg veed mig en Morgen lys og skjøn, Der synges i Livsens Lunde, Da kommer han, Guds velsigned' Søn, Med lystelig' Ord i Munde, Da vækker han os af Søvne op Alt udi saa sæle Stunde. 4 Jeg haver den Morgen mig saa kjær, Og drager den tidt til Minde, Da synge jeg maa, og se den nær, Den Sol, som strør guld paa Tinde, Som Smaafuglen ud mod Morgenstund Op under de høie Linde. 5 Da træder Guds Søn til Gravens Hus, Hans Røst i al Verden høres, Da brydes alt Stængsel ned i Grus, De dybe Havsgrunde røres, Han raaber: Du Døde, kom herud! Og frem vi forklaret føres. 6 Da aabnes den Dør til Himlens Stad, Der nævnes de Kaarnes Navne. Gud lade os alle mødes glad, Og ingen af Vore savne! Det unde os gud for Kristi Blod, Vi maatte i Himlen havne! 7 O Jesu, træd du min Dødsseng til, Rek Haanden med Miskund over, Og siig: Denne Dreng, den Pigelil Hun er ikke død men sover! Og slip mig ei før, at op jeg staar, I Levendes Land dig lover! Languages: Norwegian
Page scan

Now the day is over

Author: S. Baring-Gould Hymnal: The Presbyterian Book of Praise #571 (1897) Meter: 6.5.6.5 Topics: Hymns for the Young Evening Scripture: Luke 24:29 Languages: English Tune Title: BEMERTON
Page scan

Jesus, tender Shepherd, hear me

Author: Mary L. Duncan Hymnal: The Presbyterian Book of Praise #572 (1897) Meter: 8.7.8.7 Topics: Hymns for the Young Evening Scripture: Isaiah 40:11 Languages: English Tune Title: DIJON
TextPage scan

O kjære Sjæl, luk op din Mund

Hymnal: Kirkesalmebog #578 (1893) Topics: 26 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-sixth Sunday after Trinity Sunday For Evening; Guds Ord; God's Word; Kirken; The Church; Guds Kald; God's Call; God's Call; Guds Kald; Særlige Salmer Præste Vielse; Special Hymns Ordination Lyrics: 1 O kjære Sjæl, luk up din Mund, Din Tunge bør sig røre Med Tak udaf dit Hjertes Grund, At Himlens Gud kan høre, Hvor du ved Guds Aand takke vil For Ordet, han dig sendte til: O se, hvad du kan gjøre! 2 Hvor kan jeg noksom skjønne paa, Og værdelig begrunde, At Verden, som i Synden laa, Gud vilde dog forunde Sit saliggjørend' Livsens Ord, Ja Daaben og sin Nadverds Bord, Hvorved den hjælpes kunde! 3 Og, at vi kan hans Naade se, Han Lærere os sender, Hans Ord og Sakramenterne De har i Mund og Hænder, Og med Formaning til enhver, Forstandere i Herren er; Gid vi den Naade kjender! 4 Det Embede saa værdigt er, Gid vi det aldrig savne, Men dem, som deri tjene her, Med Kjærlighed omfavne, Og leve samtlig' udi Fred Med god og frelst Samvittighed! Det vil os meget gavne. 5 Gid Jesu Glæde i os bo, Og Bønnens Aand os røre, At vi vor Gud med Fryd og Ro Taksigelse kan gjøre, Og aldrig staa Guds Aand imod, Men tro hans Ord af Hjerterod, Det elske, ære, høre! 6 Giv os, o Gud, din Helligaand, Hvorved vi ret kan prøve Hver Lærdom, og med sund Forstand Os i den sande øve, Og sky al Ondskabs Skam og Skin, At ei i usund Lærdoms Trin Guds Aand vi skal bedrøve! 7 Men Fredens Gud i Kjærlighed Os saa tilsammen binde, At i hans Kraft vi blive ved Et helligt Navn at vinde, Saa Sjæl og Aand og Legem maa Paa Kristi Dag fuldkomne staa, Guds Salighed at finde! Languages: Norwegian

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.