Instance Results

Tune Identifier:"^nun_lasst_uns_gott_selneccer$"
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 50 of 59Results Per Page: 102050
Page scan

Nun laßt uns Gott dem Herren

Author: Ludwig Helmbold Hymnal: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #320 (2014) Topics: Glaube - Liebe - Hoffnung Loben und Danken Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns Gott dem herren]

Nun laßt uns Gott, dem Herren

Author: Ludwig Helmbold Hymnal: Gesangbuch der Evangelisch-reformierten Kirchen der deutschsprachigen Schweiz #42 (1952) Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns Gott, dem Herren]

Nun laßt uns Gott dem Herren

Author: Ludwig Helmbold Hymnal: Evangelisches Kirchengesangbuch #227 (1969) Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns Gott dem Herren]

Nun laßt uns gehn und treten

Author: Paul Gerhardt Hymnal: Evangelisches Kirchengesangbuch #42 (1969) Languages: German Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
TextPage scan

Nun laßt uns gehn und treten

Author: Paul Gerhardt Hymnal: Antwort Finden in alten und neuen Liedern, in Worten zum Nachdenken und Beten #58 (2014) Lyrics: 1 Nun laßt uns gehn und treten mit Singen und mit Beten zum Herrn, der unserm Leben bis hierher Kraft gegeben. 2 Wir gehn dahin und wandern von einem Jahr zum andern, wir leben und gedeihen vom alten bis zum neuen 3 durch so viel Angst und Plagen, durch Zittern und durch Zagen, durch Krieg und große Schrecken, die alle Welt bedecken. 4 Denn wie von treuen Müttern in schweren Ungewittern die Kindlein hier auf Erden mit Fleiß bewahret werden, 5 also auch und nicht minder läßt Gott uns, seine Kinder, wenn Not und Trübsal blitzen, in seinem Schoße sitzen. 6 Ach Hüter unsres Lebens, fürwahr, es ist vergebens mit unserm Tun und Machen, wo nicht dein Augen wachen. 7 Gelobt sei deine Treue, die alle Morgen neue; Lob sei den starken Händen, die alles Herzleid wenden. 8 Laß ferner dich erbitten, o Vater, und bleib mitten in unserm Kreuz und Leiden ein Brunnen unsrer Freuden. 9 Gib mir und allen denen, die sich von Herzen sehnen nach dir und deiner Hulde, ein Herz, das sich gedulde. 10 Schließ zu die Jammerpforten und laß an allen Orten auf so viel Blutvergießen die Freudenströme fließen. 11 Sprich deinen milden Segen zu allen unsern Wegen, laß Großen und auch Kleinen die Gnadensonne scheinen. 12 Sei der Verlaßnen Vater, der Irrenden Berater, der Unversorgten Gabe, der Armen Gut und Habe. 13 Hilf gnädig allen Kranken, gib fröhliche Gedanken den hochbetrübten Seelen, die sich mit Schwermut quälen. 14 Und endlich, was das meiste, füll uns mit deinem Geiste, der uns hier herrlich ziere und dort zum Himmel führe. 15 Das alles wollst du geben, o meines Lebens Leben, mir und der Christen Schare zum sel’gen neuen Jahre. Topics: Das Kirchenjahr Jahreswende Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns gehn und treten]
Page scan

Nun laßt uns gehn und treten

Author: Paul Gerhardt Hymnal: Schulgesangbuch für höhere Lehranstalten (Ausgabe für Rheinland und Westfalen) #12 (1898) Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns gehn und treten]
Page scan

Nun laßt uns Gott, dem Herren

Hymnal: Vierstimmige Melodien für das Gesangbuch #70 (1910) Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns Gott, dem Herren]
Page scan

Nun laßt uns Gott, dem Herren

Author: Ludwig Helmbold, 1532-1598 Hymnal: Gesangbuch #262 (1910) Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns Gott, dem Herren]

Nun laßt uns gehn und treten

Author: Paulus Gerhardt Hymnal: Gesangbuch der Evangelisch-reformierten Kirchen der deutschsprachigen Schweiz #132 (1952) Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns gehn und treten]
TextAudio

Now Let Us Come Before Him

Author: Paul Gerhardt; John Kelly Hymnal: The Cyber Hymnal #4554 Meter: 7.7.7.7 Lyrics: 1. Now let us come before Him, With song and prayer adore Him, Who to our life hath given All needed strength from Heaven. 2. The stream of years is flowing, And we are onward going, From old to new surviving And by His mercy thriving. 3. In woe we often languish And pass through times of anguish Of wars and trepidation Alarming every nation. 4. As mothers watch are keeping O’er children who are sleeping, Their fear and grief assuaging When angry storms are waging. 5. So God His own is shielding And help to them is yielding. When need and woe distress them, His loving arms caress them. 6. O Thou who dost not slumber, Remove what would encumber Our work, which prospers never Unless Thou bless it ever. 7. O God of mercy, hear us; Our Father, be Thou near us; Mid crosses and in sadness Be Thou our fount of gladness. 8. To all who bow before Thee And for Thy grace implore Thee, Oh, grant Thy benediction And patience in affliction. 9. Be Thou a Helper speedy To all the poor and needy, To all forlorn a Father; Thine erring children gather. 10. Be with the sick and ailing, Their Comforter unfailing; Dispelling grief and sadness, Oh, give them joy and gladness! 11. Above all else, Lord, send us Thy Spirit to attend us, Within our hearts abiding, To Heav’n our footsteps guiding. 12. All this Thy hand bestoweth, Thou Life, whence our life floweth. To all Thy name confessing Grant, Lord, Thy New Year’s blessing! Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
TextAudio

In Prayer Your Voices Raise Ye

Author: Paul Gerhardt; John Kelly Hymnal: The Cyber Hymnal #14284 Meter: 7.7.7.7 Lyrics: 1 In prayer your voices raise ye To God, and Him now praise ye, Who to our life from Heaven All needed strength hath given. 2 The stream of years is flowing, And we are onward going, From old to new surviving, And by His mercy thriving. 3 In woe we often languish, And pass through times of anguish, When fearful war aboundeth, That earth itself surroundeth. 4 As faithful mother keepeth Guard while her infant sleepeth, And all its grief assuageth When angry tempest rageth; 5 So God His children shieldeth, Them full protection yieldeth; When need and woe distress them, His loving arms caress them. 6 In vain is all our doing, The labor we’re pursuing In our hands prospers never, Unless God watcheth ever. 7 Our song to Thee ascendeth, Who every day defendeth Us, and whose arm averteth The pain our hearts that hurteth. 8 O God of mercy! hear us; Our Father! be Thou near us; ’Mid crosses and in sadness Be Thou our spring of gladness. 9 To me and all be given, Who from the heart have striven To gain Thy benediction, Hearts patient in affliction. 10 Oh! close the gates of sorrow, And by a glorious morrow Of peace, may places saddened By bloodshed dire be gladdened. 11 With richest blessings crown us, In all our ways, Lord! own us; Give grace, who grace bestowest To all, e’en to the lowest. 12 Of all forlorn be Father, All erring ones ingather, And of the poor and needy Be Thou the succor speedy. 13 Grace show to all afflicted, And to all souls dejected, By melancholy haunted, May happy thoughts be granted. 14 All earthly gifts excelling, The Holy Ghost indwelling, Give us to make us glorious, And lead to Thee victorious. 15 All this Thy hand bestoweth, Thou Life! whence our life floweth, Thus Thou Thy people meetest With New Year’s blessing greetest. Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
Page scan

Nun lasst uns gehn und treten

Author: Paul Gerhardt, 1607-1676 Hymnal: The Day School Hymn Book #168 (1896) Languages: German Tune Title: [Nun lasst uns gehn und treten]

A brighter dawn is breaking

Author: Percy Dreamer Hymnal: Anglican Hymns Old and New (Rev. and Enl.) #1 (2008) Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT

Christ was the Word who spake it

Author: Queen Elizabeth I Hymnal: The Cambridge Hymnal #23 (1967) Tune Title: NUN LASST UNS GOTT
TextPage scan

In pray'r your voices raise ye

Author: Paul Gerhardt; John Kelly Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #48a (1908) Lyrics: 1 In prayer your voices raise ye To God, and Him now praise ye, Who to our life from heaven All needed strength hath given. 2 The stream of years is flowing, And we are onward going, From old to new surviving, And by His mercy thriving. 3 In vain is all our doing; The labor we’re pursuing In our hands prospers never, Unless God watches ever. 4 Our song to Thee ascendeth, Who ev'ry day defendeth; O God of mercy! hear us; Our Father! be Thou near us; 5 With richest blessings crown us, In all our ways, Lord! own us; Give grace, who grace bestowest To all, e’en to the lowest. 6 Grace show to all afflicted, And to all souls dejected; And of the poor and needy Be Thou the succor speedy. 7 All earthly gifts excelling, The Holy Ghost indwelling, Give us to make us glorious, And lead to Thee victorious. 8 All this Thy hand bestoweth, Thou Life, whence our life floweth, Thus Thou Thy people meetest-- With New Year’s blessing greetest. Topics: The Church Year New Year; New Year's Day Languages: English Tune Title: SELNECKER (Nun lasst uns Gott dem Herren)
TextPage scan

In pray'r your voices raise ye

Author: Paul Gerhardt; John Kelly Hymnal: Evangelical Lutheran hymnal #48b (1908) Lyrics: 1 In prayer your voices raise ye To God, and Him now praise ye, Who to our life from heaven All needed strength hath given. 2 The stream of years is flowing, And we are onward going, From old to new surviving, And by His mercy thriving. 3 In vain is all our doing; The labor we’re pursuing In our hands prospers never, Unless God watches ever. 4 Our song to Thee ascendeth, Who ev'ry day defendeth; O God of mercy! hear us; Our Father! be Thou near us; 5 With richest blessings crown us, In all our ways, Lord! own us; Give grace, who grace bestowest To all, e’en to the lowest. 6 Grace show to all afflicted, And to all souls dejected; And of the poor and needy Be Thou the succor speedy. 7 All earthly gifts excelling, The Holy Ghost indwelling, Give us to make us glorious, And lead to Thee victorious. 8 All this Thy hand bestoweth, Thou Life, whence our life floweth, Thus Thou Thy people meetest-- With New Year’s blessing greetest. Topics: The Church Year New Year; New Year's Day Languages: English Tune Title: SELNECKER (Nun lasst uns Gott dem Herren)
Page scan

A brighter dawn is breaking

Author: P. D. Hymnal: The English Hymnal #126 (1906) Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN

A brighter dawn is breaking

Author: P. D. Hymnal: Songs of Praise #198 (1925) Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN

Wach auf, mein Herz, und singe

Author: Paul Gerhardt Hymnal: Evangelisches Kirchengesangbuch #348 (1969) Languages: German Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
TextAudio

A Brighter Dawn Is Breaking

Author: Percy Dearmer Hymnal: The Cyber Hymnal #629 Meter: 7.7.7.7 Lyrics: 1. A brighter dawn is breaking, And earth with praise is waking; For Thou, O King, most highest, The power of death defiest. 2. And Thou hast come victorious, With risen body glorious, Who now forever livest, And life abundant givest. 3. O free the world from blindness, And fill the world with kindness, Give sinners resurrection, Bring striving to perfection. 4. In sickness give us healing, In doubt Thy clear revealing, That praise to Thee be given In earth as in Thy Heaven. Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
Page scan

Nun laßt uns geh'n und treten

Author: P. Gerhardt, 1606-1676 Hymnal: Unser Liederbuch #466 (1893) Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns geh'n und treten]
Page scan

Nun laßt uns geh'n und treten

Author: Paul Gerhardt Hymnal: Gesangbuch der Bischöflichen Methodistenkirche #703 (1928) Languages: German Tune Title: [Nun laßt uns geh'n und treten]
TextPage scan

Now Let Us Come Before Him

Author: James Kelly; Paul Gerhardt Hymnal: The Lutheran Hymnal #122 (1941) Lyrics: 1 Now let us come before Him, With song and prayer adore Him, Who to our life hath given All needed strength from heaven. 2 The stream of years is flowing, And we are onward going, From old to new surviving And by His mercy thriving. 3 In woe we often languish And pass thro' times of anguish Of wars and trepidation Alarming ev'ry nation. 4 As mothers watch are keeping O’er children who are sleeping, Their fear and grief assuaging When angry storms are raging. 5 So God His own is shielding And help to them is yielding. When need and woe distress them, His loving arms caress them. 6 O Thou who dost not slumber, Remove what would encumber Our work, which prospers never Unless Thou bless it ever. 7 O God of mercy, hear us; Our Father, be Thou near us; Mid crosses and in sadness Be Thou our Fount of gladness. 8 To all who bow before Thee And for Thy grace implore Thee, Oh, grant Thy benediction And patience in affliction. 9 Be Thou a Helper speedy To all the poor and needy, To all forlorn a Father; Thine erring children gather. 10 Be with the sick and ailing, Their Comforter unfailing; Dispelling grief and sadness, Oh, give them joy and gladness! 11 Above all else, Lord, send us Thy Spirit to attend us, Within our hearts abiding, To heaven our footsteps guiding. 12 All this Thy hand bestoweth, Thou Life, whence our life floweth. To all Thy name confessing Grant, Lord, Thy New Year’s blessing! Amen. Topics: The Church Year New Year Scripture: Psalm 81:1 Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT, DEM HERREN

Chwalę Bogu oddajmy

Author: ks. Jerzy Heczko, d. 1907; Ludwig Helmbold Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #585a (2002) Languages: Polish Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN

A brighter dawn is breaking

Author: Percy Dearmer, 1867-1936 Hymnal: Complete Anglican Hymns Old and New #3 (2000) Meter: 7.7.7.7 Topics: Easter; Healing; Hope and Consolation; Morning `; Redemption and Salvation; Suffering and Sorrow; Year A Easter 2; Year A Easter Day; Years A, B, and C Easter Vigil Scripture: 1 Peter 1:3 Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT
TextPage scan

A brighter dawn is breaking

Author: Percy Dearmer, 1867-1936 Hymnal: The New English Hymnal #102 (1986) Meter: 7.7.7.7 Lyrics: 1 A brighter dawn is breaking, And earth with praise is waking; For thou, O King most highest, The power of death defiest; 2 And thou hast come victorious, With risen Body glorious, Who now for ever livest, And life abundant givest. 3 O free the world from blindness, And fill the world with kindness, Give sinners resurrection, Bring striving to perfection; 4 In sickness give us healing, In doubt thy clear revealing, That praise to thee be given In earth as in thy heaven. Topics: The Christian Year Eastertide; St. Luke October 18th; Sickness and Health Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT
TextPage scan

Dzień nastał nam

Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #176 (2002) First Line: Dzień nastał nam wesoly Lyrics: 1 Dzień nastał nam wesoły, śpiewajmy więc z anioły, iż zmartwychwstał Król chwały zwycięzca doskonały. 2 Gdzież śmierci, jest moc twoja? Gdzież, piekło, jest twa zbroja? Gdzie waszej władzy znamię? Was starło Pańskie ramię. 3 Radują się wybrani, przynosząc Panu w dani z chórami anielskimi cześć w niebie i na ziemi. 4 I my zanućmy społem z wierzącym wraz Kościołem na tryumf ten wspaniały serdeczne pienia chwały. 5 Radośnie zaśpiewajmy, moc Pańską wysławiajmy, co na tym świecie wszędy rozprasza mrok i błędy. 6 Aż kiedyś w Twej światłości, po życiu w doczesności, uwielbim Jezu, Ciebie przed tronem Twoim w niebie. Topics: Rok kościelny Wielkanoc Languages: Polish Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN

Now Let Us Come Before Him

Author: Paul Gerhardt, 1607-76; F. Samuel Janzow, b. 1913 Hymnal: Lutheran Worship #184 (1982) Topics: Lesser Festivals Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
TextPage scan

O Jezu nasz wskrzeszony

Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #187 (2002) Lyrics: 1 O Jezu nasz wskrzeszony, zwycięstwem uwieńczony! Dziś się cieszymy z Twego tryumfu przesławnego. 2 Daj, byśmy wciąż serdecznie wskrzeszenie Twe społecznie ustami rozgłaszali, i czynem wyznawali. 3 Daj z grzechu nam powstanie przez swoje zmartwychwstanie, niebiańskie, nowe życie rozmnażaj w nas obficie! Topics: Rok kościelny Wielkanoc Languages: Polish Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
Text

Powstał z martwych Pan chwały

Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #192 (2002) Lyrics: 1 Powstał z martwych Pan chwały, zwycięzca doskonały, z Dawida wyszedł domu, wiecznego dojdzie tronu. 2 Noc ciemną i żałosną zamienił już w radosną i wroga złamał złego, tak zniszczył już moc jego. 3 Dzień nastał nam wesoły, wołajmy więc z anioły; Triumfuj po krex świata! Niech brzmi ten śpiew przez lata! 4 Gdzież, śmierci, groźba twoja? Gdzie twa, szatanie, zbroja? Pan wolność nam zgotował, zwycięstwo wybojował. 5 Więc cieszą się wybrani, do nieba powołani; z anioły już śpiewają zwycięstwo ogłaszają. 6 Tak wszyscy my społecznie wskrzeszenie Twe serdecznie śpiewaniem wysławiamy, hołd w sercach Ci składamy. 7 Alleluja śpiewamy i moc twą wyznawamy, co grzech i nasze błędy niech niszczy w świecie wszędy. 8 My zaś w światłości Twojej i w chwale życia nowej, docześnie wielbić Ciebie i wiecznie będziem w niebie. Topics: Rok kościelny Wielkanoc Languages: Polish Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
TextPage scan

A Ti mi voz elevo

Author: Desconocido Hymnal: Culto Cristiano #267 (1964) Meter: 7.7.7.7 Lyrics: 1 A Ti mi voz elevo, De penas rodeado; Señor, benigno escucha La voz de mi quebranto. 2 Del pecador enfermo Que tiene en Ti su amparo Escucha los clamores, Consuélale en su llanto. 3 Estoy de culpas lleno, Pues crece mi pecado; Mas tu bondad inmensa Perdonará mi agravio. 4 Pues como Tú tan sólo Perdonas al culpado, En Ti tan sólo espero Y vivo muy confiado. 5 De cada luz primera Del sol hasta el ocaso, En Cristo está su pueblo Seguro y bien confiado. 6 Ya que Jesús prodiga Con dadivosa mano Su gracia, que le quita La mancha del pecado. Topics: La Vida Cristiana Cruz y Consuelo; The Christian Life Cross and Comfort Languages: Spanish Tune Title: NUN LASST UNS GOTT, DEM HERREN
Page scan

Do Ciebie modly ślemy

Author: Nieznany Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #528 (2002) Topics: Nabożeństwo Poslanie do służby Languages: Polish Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN

O dobry Oczze

Author: ks. Jerzy Heczko, d. 1907 Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #609 (2002) First Line: O dobry Ojcze, Boże Topics: Wiara, milość, nadzieja Chwała, dziękczynienie i modlitwa Languages: Polish Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
Page scan

Gdzie zwrócę oko swoje

Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #848 (2002) Topics: Wiara, milość, nadzieja Zachowanie stworzenia, pokój i ojczyzna Languages: Polish Tune Title: NUN LASST UNS GOTT DEM HERREN
TextPage scan

A brighter dawn is breaking

Author: Percy Dearmer, 1867-1936 Hymnal: Common Praise #135 (2000) Meter: 7.7.7.7 Lyrics: 1 A brighter dawn is breaking, and earth with praise is waking; for thou, O King most highest, the power of death defiest; 2 And thou hast come victorious, with risen body glorious, who now for ever livest, and life abundant givest. 3 O free the world from blindness, and fill the world with kindness, give sinners resurrection, bring striving to perfection. 4 In sickness give us healing, in doubt thy clear revealing, that praise to thee be given in earth as in thy heaven. Topics: Easter; Easter V Year C Scripture: 1 Corinthians 15:42-43 Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS
Text

A brighter dawn is breaking

Author: Percy Dearmer (1867-1936) Hymnal: Ancient and Modern #192 (2013) Meter: 7.7.7.7 Lyrics: 1 A brighter dawn is breaking, and earth with praise is waking; for thou, O King most highest, the power of death defiest; 2 And thou hast come victorious, with risen body glorious, who now for ever livest, and life abundant givest. 3 O free the world from blindness, and fill the world with kindness, give sinners resurrection, bring striving to perfection. 4 In sickness give us healing, in doubt thy clear revealing, that praise to thee be given in earth as in thy heaven. Topics: Church Year Easter; Doubt; Easter; Healing; Praise; Victory Scripture: Matthew 28:1-10 Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS

Now Let Us Come before Him

Author: Paul Gerhardt, 1607-1676; John Kelly, 1833-1890; Michael D. Schultz, b. 1963 Hymnal: Christian Worship #369 (2021) Meter: 7.7.7.7 Topics: New Year Scripture: Psalm 95:2 Languages: English Tune Title: NUN LASST UNS

Łaknący dusz zbawienia

Hymnal: Śpiewnik Ewangelicki #402 (2002) Topics: Nabożeństwo Sackrament Ołtarza (Eucharystia) Languages: Polish Tune Title: NUN LASTT UNS GOTT DEM HERREN

Amen. Gott sei gepreiset

Author: Ludwig Helmbold Hymnal: Gesangbuch der Evangelisch-reformierten Kirchen der deutschsprachigen Schweiz #207 (1952) Languages: German Tune Title: [Amen. Gott sei gepreiset]
Page scan

Wach' auf, mein Herz; und singe

Author: Paul Gerhardt Hymnal: Evangelischer Liederschatz #44 (1897) Languages: German Tune Title: [Wach' auf, mein Herz; und singe]
Page scan

Wach' auf, mein Herz, und singe

Author: Paul Gerhardt, 1607-1676 Hymnal: Schulgesangbuch für höhere Lehranstalten (Ausgabe für Rheinland und Westfalen) #91 (1898) Languages: German Tune Title: [Wach' auf, mein Herz, und singe]
Page scan

Wach auf, mein Herz, und singe

Author: Paul Gerhardt Hymnal: Gute Botschaft #261 (1911) Languages: German Tune Title: [Wach auf, mein Herz, und singe]
Page scan

My soul, awake, and render

Author: Paul Gerhardt; Johann Christian Jacobi Hymnal: The Harvard University Hymn Book #4 (1926) Languages: English Tune Title: WACH' AUF, MEIN HERZ

Wach auf mein Herz und singe

Author: Paul Gerhard Hymnal: Haus-Choralbuch #25 (1887) Languages: German Tune Title: [Wach auf mein Herz und singe]
TextPage scan

My Soul, Awake, and Render

Author: J. C. Jacobi, 1670-1750; Paul Gerhardt, 1607-1676 Hymnal: Hymnal and Liturgies of the Moravian Church #36 (1969) Lyrics: 1 My soul, awake, and render To God, thy great Defender, Thy prayer and adoration For His kind preservation. 2 With joy I still discover Thy light, O Lord, my Savior; My thanks shall be the spices Of morning sacrifices. 3 Bless every thought and action; Afford me Thy direction; To Thee alone be tending Beginning, middle, ending. 4 Be Thou my only treasure; Fulfill in me Thy pleasure; May I, in every station, Give Thee due adoration. Topics: Public Worship Morning Languages: English Tune Title: AWAKE
Page scan

My soul, awake, and render

Author: J. C. Jacobi, 1720; P. Gerhardt Hymnal: The Bach Chorale Book #43 (1922) Languages: English Tune Title: [My soul, awake, and render]

Wach auf, mein Herz, und singe

Author: Paulus Gerhardt Hymnal: Gesangbuch der Evangelisch-reformierten Kirchen der deutschsprachigen Schweiz #79 (1952) Languages: German Tune Title: [Wach auf, mein Herz, und singe]
Page scan

Now Let Us Come Before Him!

Author: P. Gerhardt Hymnal: Lutheran Hymnal for the Sunday School #83 (1898) First Line: Now let us come before Him Languages: English Tune Title: [Now let us come before Him]
Page scan

Awake, my heart, and render

Author: Winfred Douglas; Paulus Gerhardt Hymnal: The Hymnal of the Protestant Episcopal Church in the United States of America 1940 #149 (1940) Meter: 7.7.7.7 Topics: Morning; God Guidance Tune Title: SELNECKER
Page scan

Wach auf, mein Herz, und singe

Author: P. Gerhardt Hymnal: Evangelisches Gesangbuch mit vierstimmigen Melodien #298[827] (1894) Languages: German Tune Title: [Wach auf, mein Herz, und singe]

Pages


Export as CSV