Author: Vida E. Smith, 1865-1945; Clair E. Weldon, 1928-2007; F. Augé-Daullé, 1875-1972 Meter: 5.5.5.5 with refrain Appears in 8 hymnals Refrain First Line: in the old, old path made strangely sweet Lyrics: ENGLISH -
1 There's an old, old path
where the sun shines through
life's dark storm clouds
from its home of blue,
Refrain:
in this old, old path made strangely sweet
by the touch divine of his blessed feet.
2 Find the old, old path;
'twill be ever new,
for the Savior walks
all the way with you, [Refrain]
3 In this old, old path,
are my friends most dear,
and I walk with them,
with the angels near, [Refrain]
4 'Tis an old, old path,
shadowed vales between,
yet I fearless walk
with the Nazarene, [Refrain]
---
SPANISH -
1 Una senda hay, donde luz y amor
entre nubes brillan con gran fulgor,
Estribillo:
do camina el Salvador Jesús,
en la santa senda de vida y luz.
2 Senda antigua es; nueva te será,
pues el buen Pastor te acompañará, [Estribillo]
3 Cuánto estimo a los que en la senda van,
y en redor los ángeles cerca están, [Estribillo]
4 Por sombreado valle, en la senda voy,
sin temor, que al lado de Cristo estoy, [Estribillo]
---
FRENCH -
1 Il est un sentier, où le gai soleil
a la vie, rend calme sans pareil,
Refrain:
c'est un vieux entier, doux à marcher,
parce qu'aplani par les divins pieds,
2 Trouve ce sentier toujours frais pour toi,
puisque le Sauveur y marche avec toi, [Refrain]
3 Dans ce vieux sentier sont de chers amis;
j'y marche avec eux près de anges aussi, [Refrain]
4 C'est un vieux sentier où l'ombre fait peur;
j'y marche hardiment avec mon Sauveur, [Refrain] Topics: Community; Courage; Friendship; Restoration Heritage; Hope; Jesus Christ Savior; Light; Marriage; New Life in Christ; Renewal Scripture: Jeremiah 6:16 Used With Tune: THE OLD, OLD PATH
There's an Old, Old Path