Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful. 

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

AI BERENA PU KAKOU

Translator: Annie Kanahele, 1896-

(no biographical information available about Annie Kanahele, 1896-.) Go to person page >

Text Information

First Line: Ai berena pu kakou
Title: AI BERENA PU KAKOU
English Title: Let Us Break Bread Together
Translator: Annie Kanahele, 1896-
Source: Negro Spiritual
Language: Hawaiian
Refrain First Line: Kau na maka i ka la
Publication Date: 1972
Copyright: This text may still be under copyright because it was published in 1972.

Tune

LET US BREAK BREAD

The tune BREAK BREAD TOGETHER, like the text, has been subject to variation. It became widely known after publication in The Second Book of Negro Spirituals (1926), compiled by the brothers James Weldon Johnson and Rosamond Johnson. The tune gained further popularity through a variety of choral arra…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Na Himeni Haipule Hawaii #224

Suggestions or corrections? Contact us