We ask for donations here just twice a year, and this is one of those times. So, before you hit the "close" button on this box, would you consider a donation to keep Hymnary.org going? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Last month, our Hymnary website had almost 1 million visitors from around the world: people like you who love hymns. To serve our users well takes money, and we have limited sources of revenue. This fund drive is one such source.

You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. From the entire Hymnary.org team, our grateful thanks.

Amo, je Kristnasko, terenvenis el ĉiel'

Representative Text

1. Amo, je Kristnasko,
Terenvenis el ĉiel';
Signoj por homidoj:
Stel' kaj vortoj de anĝel'.

2. Dion ni adoru:
Amo Dia tien ĉi
Venis per Jesuo;
Kian signon montru ni?

3. Amon ni elmontru;
Estu ĝi en vi kaj mi;
Al la homoj, kaj Dio —
Amon ĉiam montris li.

Source: TTT-Himnaro Cigneta #32

Translator: Leonard Ivor Gentle

Leonard Ivor Gentle, an Englishman, was for 26 years the organist of the Londona Esperanta Diservo, for many years the best known Esperanto Protestant worship meeting. Four of his works appear in Adoru, and many others are accessible at the archived versions of TTT-Himnaro Cigneta (http://reocities.com/cigneto/thcbio/g/gentle_li.html) Leland Ross Go to person page >

Author: Christina Georgina Rossetti

Rossetti, Christina Georgina, daughter of Gabriel, and sister of Dante Gabriel and William Michael Rossetti, was born in London, Dec. 5, 1830, and received her education at home. Her published works include:— (1) Goblin Market, and Other Poems, 1862; (2) The Prince's Progress, and Other Poems, 1866 ; (3) Poems, mainly a reprint of Nos. 1 and 2, 1875; (4) A Pageant, and Other Poems, 1881, &c. In addition, Miss Rossetti has published several prose works, as:— Annus Domini (a book of prayers for every day in the year), 1874; Letter and Spirit of the Decalogue, 1883, and others. She has written very few hymns avowedly for church worship, but several centos have been compiled from her poems, and have passed into several hymn-books. The… Go to person page >

Text Information

First Line: Amo, je Kristnasko, terenvenis el ĉiel'
English Title: Love came down at Christmas
Author: Christina Georgina Rossetti (1885)
Translator: Leonard Ivor Gentle
Language: Esperanto

Instances

Instances (1 - 3 of 3)
TextAudio

TTT-Himnaro Cigneta #32

Text

TTT-Himnaro Cigneta #32a

Text

TTT-Himnaro Cigneta #32b

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.