De boca y corazón

Representative Text

1 De boca y corazón a nuestro Dios cantemos.
Nos dio su bendición, salud, vida y consuelo.
Tan sólo a su bondad debemos nuestro ser;
con su fidelidad nos cuida por doquier.

2 Oh bondadoso Dios, ven, danos cada día
un corazón filial y lleno de alegría.
Espíritu de amor, acepta la oración
que eleva con fervor el grato corazón.

Source: Las Voces del Camino: un complemento de Singing the Living Traditions #6

Translator: Federico Fliedner

[Friedrich Ludwig Fliedner, Fritz Fliedner] Born: June 10, 1845, Kaiserswerth, Düsseldorf, Germany. Died: April 25, 1901, Madrid, Spain, of typhus. Buried: Civil cemetery, Madrid, Spain. Son of Theodor Fliedner, founder of the Kaiserswerth Deaconess Institute, Federico was educated at the Gymnasium in Gütersloh, studied theology at Halle (1864-46) and earned his PhD at Tübingen (1867). He served as a nurse in the Austro-Prussian war of 1866, and taught school for a year in rural Hilden. After ordination in 1870, he left Germany to be a missionary to Spain, settling in Madrid and becoming a chaplain at the German embassy. He learned Spanish, attended a Spanish high school, and studied medicine at the Universidad Central. Fliedn… Go to person page >

Author: Martin Rinkart

Rinkart, Martin, son of Georg Rinkart or Rinckart, cooper at Eilenburg on the Mulde, Saxony, was born at Eilenburg, April 23, 1586.* After passing through the Latin school at Eilenburg, he became, in Nov., 1601, a foundation scholar and chorister of the St. Thomas's School at Leipzig. This scholarship also allowed him to proceed to the University of Leipzig, where he matriculated for the summer session of 1602, as a student of Theology; and after the completion of his course he remained for some time in Leipzig (he did not take his M.A. till 1616). In March 1610 he offered himself as a candidate for the post of diaconus at Eilenburg, and was presented by the Town Council, but the Superintendent refused to sanction this arrangement, nominal… Go to person page >

Tune

NUN DANKET

NUN DANKET, named for the incipit of Rinkart's text, has been associated with this text ever since they were published together by Johann Crüger (PHH 42) in his Praxis Pietatis Melica (1647). Like most modern hymnals, the Psalter Hymnal prints the isorhythmic (all equal rhythms) version. The tune w…

Go to tune page >


Timeline

Media

The Cyber Hymnal #13667
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)

Instances

Instances (1 - 8 of 8)
TextPage Scan

Celebremos Su Gloria #69

Page Scan

El Himnario #292

Page Scan

El Himnario Presbiteriano #292

Himnos de la Iglesia #42

TextPage Scan

Las Voces del Camino #6

Libro de Liturgia y Cántico #583

Page Scan

Santo, Santo, Santo #486

TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #13667

Include 7 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.