Father, Lord of Mercy!

Full Text

I. Father, Lord of Mercy!
We beg Leave to praise Thee,
Who reliev'st our present Wants,
And giv'st us sweet Sustenance;
And thy Well-Beloved,
By whose Grace thy Blessings are
Plenteously improved.

II. Thus in Truth and Spirit
We return all Merit
To the gloroius One and Three,
Now and in Eternity;
Since thy gracious Providence
Has sustain'd our Life with Food,
And supply'd our Indigence.

III. Slight not this Oblation,
Lord of our Creation!
Which we bring in JESUS' Name
And the Merits of the Lamb,
Through whose Intercession
Thou art pleas'd to overlook
All our past Transgression.

IV. What have feeble Creatures
In their sinful Natures,
To repay one single Grace,
But Distress and Shame of Face?
Oh! who can repay Thee?
For 'tis thine whate'er we have
And enjoy yet daily.

V. Lord, accept our Graces,
With this Song of Praises,
And forgive what is amiss,
For his Sake who gain'd us Bliss.
CHRIST, thy blest Example
Print upon us, that we may
Be thy living Temple.

Source: Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) #183

Translator: Johann Christian Jacobi

Jacobi, John Christian, a native of Germany, was born in 1670, and appointed Keeper of the Royal German Chapel, St. James's Palace, London, about 1708. He held that post for 42 years, and died Dec. 14, 1750. He was buried in the Church of St. Paul's, Covent Garden. His publications included :— (1) A Collection of Divine Hymns, Translated from the High Dutch. Together with their Proper Tunes and Thorough Bass. London: Printed and Sold by J. Young, in St. Paul’s Churchyard; . . . 1720. This edition contains 15 hymns. Two years later this collection, with a few changes in the text and much enlarged, was republished as (2) Psalmodia Germanica; or a Specimen of Divine Hymns. Translated from the High Dutch. Together with their Proper Tunes… Go to person page >

Author: Michael Weisse

Michael Weiss was born at Neisse, in Silesia. He was a pastor among the Bohemian Brethren, and a contemporary with Luther. His hymns have received commendation. He died in 1540. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872.… Go to person page >

Text Information

First Line: Father, Lord of Mercy!
German Title: Den Vater dort oben
Translator: Johann Christian Jacobi
Author: Michael Weisse
Language: English
Copyright: Public Domain



Advertisements