Greatest High Priest, Savior Christ

Full Text

1 Greatest High-Priest, Saviour Christ,
Who for me was sacrific'd;
Make my Heart thro' thy blest Passion,
To thy self a pure Oblation.

2 Thy pure Love accepts of Nought,
But what by thy Love is wrought;
What's not of thy own Formation,
Ne'er attaineth to Salvation.

3 Kill me in what is Unclean
Kill in me the Root of Sin;
Snatch my Heart from its Pollution,
And th'old Man's entire Confusion,

4 On the Altar lay the Wood,
And consume old Adam's Brood:
Source of all celestial Graces.
I would die in thine Embraces.

5 Lo, at length it shall appear,
That the Lord has heard my Pray'r;
Lo, e'en in my present Station,
He'll be pleas'd with my Oblation.



Source: The Christians Duty, exhibited, in a series of Hymns: collected from various authors, designed for the worship of God, and for the edification of Christians (1st Ed.) #XCIV

Author: Angelus Silesius

Pen name of Johann Scheffler… Go to person page >

Translator: Johann Christian Jacobi

Jacobi, John Christian, a native of Germany, was born in 1670, and appointed Keeper of the Royal German Chapel, St. James's Palace, London, about 1708. He held that post for 42 years, and died Dec. 14, 1750. He was buried in the Church of St. Paul's, Covent Garden. His publications included :— (1) A Collection of Divine Hymns, Translated from the High Dutch. Together with their Proper Tunes and Thorough Bass. London: Printed and Sold by J. Young, in St. Paul’s Churchyard; . . . 1720. This edition contains 15 hymns. Two years later this collection, with a few changes in the text and much enlarged, was republished as (2) Psalmodia Germanica; or a Specimen of Divine Hymns. Translated from the High Dutch. Together with their Proper Tunes… Go to person page >

Text Information

First Line: Greatest High Priest, Savior Christ
German Title: Hochster Priester, der du dich
Author: Angelus Silesius
Translator: Johann Christian Jacobi
Language: English
Copyright: Public Domain

Timeline




Advertisements