Hymnary.org will be unavailable January 30th, 6:00 to 9:00 PM EST for system maintenance. Thank you for your patience. Hide this message

I Come to Thee, O Blessed Lord

I come to Thee, O blessed Lord, Invited by Thy gracious word

Author: M. B. Landstad; Translator: Carl Doving
Published in 10 hymnals

Printable scores: PDF, MusicXML
Audio files: MIDI

Representative Text

1 I come to Thee, O blessed Lord,
Invited by Thy gracious Word
To this Thy feast, to sup with Thee;
Grant that a worthy guest I be.

2 I come to Thee with sin and grief,
For Thou alone canst give relief.
Thy death for me, dear Lord, I plead:
O Jesus, help me in my need!

3 Shouldst Thou a strict account demand,
Who could, O Lord, before Thee stand?
Purge all my secret sins away:
Be Thou, O Christ, the sinner's Stay!

4 O Jesus, Lamb of God, alone
Thou didst for all our sins atone;
Though I have sinned and gone astray,
Turn not, O Lord, Thy guest away.

5 O Jesus, Lamb of God, alone
Thou didst for all our sins atone;
Be merciful, I Thee implore,
Be merciful forevermore.

Source: Evangelical Lutheran Hymnary #495

Author: M. B. Landstad

Magnus Brostrup Landstad (born 7 October 1802 in Måsøy, Norway and died 8 October 1880 in Kristiania) was a Norwegian minister, psalmist and poet who published the first collection of authentic Norwegian traditional ballads in 1853. This work was criticized for unscientific methods, but today it is commonly accepted that he contributed significantly to the preservation of the traditional ballads. Landstad lived with his father Hans Landstad (1771–1838) who was also a minister, first in 1806 to Øksnes, to Vinje in 1811 and to Seljord in 1819. He took a theological degree (cand. theol) in 1827, and worked after that as the resident chaplain in Gausdal for six years. After that he worked in different parishes in Telemark, Østfold befo… Go to person page >

Translator: Carl Doving

Born: March 21, 1867, Nord­dal­en, Nor­way. Died: Oc­to­ber 2, 1937, Chi­ca­go, Il­li­nois. Buried: De­cor­ah, Io­wa.  Go to person page >

Text Information

First Line: I come to Thee, O blessed Lord, Invited by Thy gracious word
Title: I Come to Thee, O Blessed Lord
Norwegian/Scandinavian Title: Jeg kommer her, o søde Gud
Author: M. B. Landstad
Translator: Carl Doving
Language: English
Refrain First Line: Glory to God, I'm at the fountain drinking
Copyright: Public Domain



LES COMMANDEMENS (French for "the commandments"), a rich and graceful tune in the Hypo-Ionian mode (major), was used in the Genevan Psalter (1547) for the Decalogue and for Psalm 140, and later in British psalters and in the Lutheran tradition. The first setting in the Psalter Hymnal derives from Cl…

Go to tune page >



The Cyber Hymnal #2760
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)


Instances (1 - 3 of 3)

Ambassador Hymnal #275

TextPage Scan

Evangelical Lutheran Hymnary #495


The Cyber Hymnal #2760

Include 7 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.