Short Name: | M. B. Landstad |
Full Name: | Landstad, M. B. (Magnus Brostrup), 1802-1880 |
Birth Year: | 1802 |
Death Year: | 1880 |
Magnus Brostrup Landstad (born 7 October 1802 in Måsøy, Norway and died 8 October 1880 in Kristiania) was a Norwegian minister, psalmist and poet who published the first collection of authentic Norwegian traditional ballads in 1853. This work was criticized for unscientific methods, but today it is commonly accepted that he contributed significantly to the preservation of the traditional ballads.
Landstad lived with his father Hans Landstad (1771–1838) who was also a minister, first in 1806 to Øksnes, to Vinje in 1811 and to Seljord in 1819. He took a theological degree (cand. theol) in 1827, and worked after that as the resident chaplain in Gausdal for six years. After that he worked in different parishes in Telemark, Østfold before he became minister of Sandar in Vestfold in 1859. He married Wilhelmine Margrete Marie Lassen, in 1828. He is well known for introducing popular, contemporary Norwegian language into the hymns he wrote, contributing significantly to the spirit of Norwegian romantic nationalism which grew in Norway in this period.
His greatest single achievement was the Landstad Hymnbook (Kirkepsalmebog), which with later revisions was used in Norwegian (bokmål) parishes from 1869 until 1985. The current official church hymnbook contains a lot of his hymns and his translations of foreign hymns.
He was the cousin of Hans Peter Schnitler Krag.
The Landstad-institute, which lies in Seljord, is named after him.
He was a great grandfather of Magny Landstad, also a famous writer.
Publications--
1852: Norske Folkeviser. 3 vols. Christiania: C. Tönsberg, [1852-]1853.
1869: Kirkesalmebok: efter offentlig Foranstaltning. Kristiania: J. W. Cappelens Forlag, 1871
--http://en.wikipedia.org/wiki/
See also in:
Texts by M. B. Landstad (208) | As | Authority Languages | Instances |
---|---|---|---|
A slumber I know in Jesus' name | Magnus B. Landstad (Author) | English | 4 |
A slumber in Jesus' name I know | Magnus Brostrup Landstad (Author) | English | 2 |
A year again is now descending | Magnus B. Landstad (Author) | 2 | |
Af Dybsens Nød jeg raabe maa | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Af høiheden oprunden er | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Amid the world's deceitful cares | Magnus B. Landstad (Author) | English | 1 |
Arisen is the holy Christ | M.B. Landstad (Author) | English | 1 |
Arisen is the holy Lord | M.B. Landstad (Author) | 2 | |
Awake, thou that sleepest, arise from death's slumber! | M. B. Landstad (Author) | English | 2 |
Bedre kan jeg ikke fare | Landstad (Author (v. 4)) | Norwegian | 4 |
Before Thee, God who knowest all | M. B. Landstad (Author) | English | 11 |
Blessed is the man that never | M. B. Landstad, 1802-80 (Author) | English | 3 |
Brødre, vender eders Blikke | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Dage komme, Tider skride | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Darkness over the earth is stealing | M. B. Landstad (Author) | English | 2 |
De arme Sjæle, som | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
De Kristne gaa fra Sted til Sted | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
De unge Kristne knæle ned | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
De val' kaj fjordo | Magnus Brostrup Landstad (1802-80) (Author) | 1 | |
Den Blomstertid nu kommer Med Lyst og Glæde stor | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Den Herre Krist i Dødsens Baand | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Den signed' Dag, o Frelser blid | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Der mange skal komme fra Øst og fra Vest | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Der staar en Mand og takker Gud | M. B. Landstad (Adapter) | Norwegian | 3 |
Det lidet Barn, som nu er fødd | Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Dig bede Børnen' dine | Landstad (Translator) | Norwegian | 1 |
Du hellige Guds Kirke her | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 2 |
Du være lovet, Jesus Krist | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Dyre bord, som Jesus dækker | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Enhver, som æder dette Brød | Landstad (Alterer) | Norwegian | 3 |
Et Aar vi atter se at sænke | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Fra Fjord og Fjære | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Fra Grønlands Is og Kulde | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Fra Himlen høit jeg kommer her | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Fra Himlen kom et veldigt Veir | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Fra Himlen kommer Engle-Hær | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Give Gud, paa hvem vi stole | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Gjør Døren høi, gjør Porten vid! | Landstad (Translator) | Norwegian | 2 |
Gladelig vil vi Halleluja kv'de | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Godt haab, I gode Kristne | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Gud er naadig, han vil ikke | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Gud Fader, hør idag vort Raab | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Gud Fader lig at være | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Gud har fra Evighed givet sin Søn os til Herre | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Gud, lad dit Ord i Naade lykkes | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Gud, naar du til Regnskab kalder | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Gud være lovet evig nu og priset | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Gud være med os alle | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Guds Søn er kommen til os ned | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Her er Guds Hus og Himlens Port | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Her falder megen Trætte | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Her ligger jeg nu kold og stiv | Landstad (Translator) | Norwegian | 2 |
Her vi sidde nu med Gammen | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Herre, bevar og velsigne din Ager | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Herre Gud, du er og bliver | Landstad (Translator) | Norwegian | 6 |
Herre, Gud Fader, du vor høi'ste Trøst! | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 6 |
Herre Gud, vi var i Nød | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Herre, jeg har handlet ilde, Syndens Magt blev mig for stor | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Herre Jesu, du som throner | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 1 |
Herre Jesus Krist, mit Levnets Lys | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Herre Jesus Krist, sand Gud og mand | Landstad (Translator) | Norwegian | 2 |
Herre Jesus, kom tilstede | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Herre, signe du og raade | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 2 |
Herre, tal, din tjener hører | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 6 |
Hjælp Gud, at vi den Naade faa | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Hjem jeg længes, Ak, i Verden | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Mig hjertelig nu længes | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Hold oppe Gud hos os dit ord | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Hos dig, o Jesus, sent om nat | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Hvad er det blandt saa mange | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Hvad er, som jager Jesus bort | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Hvo Øren har, han høre til | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Hvor ilde dog af Synds Begjær | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Hvor To og Tre forsamlet er | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
I come to Thee, O blessed Lord, Invited by Thy gracious word | M. B. Landstad, 1802-80 (Author) | English | 11 |
I denne Stund Vi gjøre meenig Mand | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
I denne Verdens Sorger sænkt | Landstad (Translator) | Norwegian | 6 |
I Dødens baand den Herre Krist | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 2 |
I fred er jeg nu faret hen | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
I Himmelen, i Himmelen, Hvor Gud, vor Herre bor | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
I Hus og Heim, der Mann og Viv | M. B. Landstad (Author) | Nynorsk | 2 |
I hus og hjem, hvor mand og viv | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
I know of a sleep in Jesus' name, A rest from all toil and sorrow | Magnus B. Landstad (Author) | English | 16 |
I know of a sleep in Jesus' Name (Service Book and Hymnal) | Magnus B. Landstad, 1802-1880 (Author) | English | 3 |
I Paradis er fagre Ord | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Igjennem tidens plager | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Indreo fa mivory izao | M. B. Landstad (Author) | Malagasy | 2 |
Jeg har min Sag til Gud hjemstilit | Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Jeg kommer her, o søde Gud | Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Jeg ligger her i Vaande | Landstad (Author) | Norwegian | 2 |
Jeg løfter høit til Herrens Borg | Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Jeg løfter op til Gud min Sang | Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Jeg staar for Gud, som al Ting veed | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Jeg synger julekvad | Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Jeg takker Gud, min kristen Tro | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Jeg veed mig en Søvn i Jesu Navn | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Jesu din Ihukommelse | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Jesus Krist, vor Hjælp, er kommen | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Kirken er til Moder kaaret | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Kjære Barn, hvor stor er dog | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Knæler, Kristi vidneskare | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Kom du Folke-Frelser sand | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Kom, Helligaand, du Herre Gud | Magnus B. Landstad (Author) | 1 | |
Kom Helligaand med skaber magt | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Kom, Hellige Aand, Herre Gud | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Kom hid, og hør de ti Bud Ord | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Kom hid til mig, enhver især | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Kom Ord fra Gud med Aand og Liv | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Krist stod op af Døde, Og frelste os af Møde! | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 2 |
Kristus kom selv til Jordans Flod, Som Gud, hans Vader, vilde | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Lad mig nu din forblive | Landstad (Translator) | Norwegian | 6 |
Lær mig, Gud, min Synd at kjende | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Lord God, our Father, Thou our chiefest stay | M. B. Landstad (Translator) | English | 1 |
Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender | M. B. Landstad (Author (st. 6)) | Norwegian | 4 |
Lovsynger Herrens Miskundhed | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Med Bøn jeg Støv og Muld | Landstad (Author (v. 2, 4)) | Norwegian | 4 |
Med fred og glæde far jeg hen | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Med Graad vi hans Legem nedgrave | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Med konning David Klage | Magnus B. Landstad (Author) | 5 | |
Med sorg hver Dag vi ser | Landstad (Author (V. 4-7)) | Norwegian | 3 |
Midt i livet ere vi | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Min Glæde udi Gud jeg har | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 2 |
Min Sjæl for Herren kvæder | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Min sjæl, min sjæl, lov Herren | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Min største hjertens glæde | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Mit Hjerte sig fryder, at Jesus opstod | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Naar, søde Jesus, komme dine tider | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 2 |
Naar synderen ret ser sin vaade | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Når Jesus kommer med sin nåde | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 2 |
Now Jesus at the door is knocking | M. B. Landstad (Author) | English | 4 |
Nu bede vi den helligaand Frem for alt om Troen ret og sand | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Nu er frelsens dag oprundet | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Nu er jeg glad og gaar med sang | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Nu er os Gud miskundelig | Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Nu hviler mark og enge | Landstad (Translator) | 1 | |
Nu kjære menige Kristenhed | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Nu lader os da grave ned | Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Nu lover herrens navn | Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Nu solen gaar ned | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Nu træde vi til et nyt aar | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
O blessed home where man and wife | Magnus B. Landstad (Author) | English | 7 |
O Fader vor i Himmerig | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
O Gud, af Himlen se hertil Og hjælpe os i Naade | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
O Gud, af Naade rig og stor | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
O Helligaand, gjør Underværk | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 2 |
O hellige treenighed | Landstad (Translator (Norwegian)) | Norwegian | 4 |
O Herre Gud din sol saa skjøn | Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
O herre Krist gak ikke bort | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
O Hjertens Ve | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 6 |
O Holy Ghost, to Thee we pray | Magnus B. Landstad (Author) | English | 5 |
O hvor salig er I dog, I Fromme | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
O Jesu, kom dit Ord ihu | Magnus B. Landstad (Author) | 3 | |
O Jesu, Lov og Ære | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 2 |
O Jesus, herlighedens haab | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
O Jesus, kom nu til os ind | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
O Jesus Krist, som Manddom tog | M. B. Landstad (Translator (Norwegian)) | Norwegian | 2 |
O Jesus, Shepherd of the sheep | M.B. Landstad (Author) | 2 | |
O Jesus, vogt nu dine faar | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
O kommer hid fra alle land | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
O Krist, du sande lys og vei | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
O kristenhed, i nattens stund | Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
O Sjæleven, O Herre Jesu Krist | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
O store Gud, vi love dig! O Herre, vi bekjende dig! | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 1 |
O store Gud, vi love dig, Vi sige tak evindelig | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
O vilde du betænke | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 2 |
Opløft dit syn, o kristen sjæl | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Opstanden er den Herre Krist | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Ordets Lærdom, Bøn og Sang | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Saa laangt som Himlens Helving naar | Landstad (Translator) | 2 | |
Salig er de døde, hine | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Salig er den mand, som ikke | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Sankt Peder faldt for Kristus ned | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Send mig vinger, vær nu snar | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Ser jeg mig i Verden om | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Sing loud Hallelujah in jubilant chorus | M. B. Landstad (Author) | English | 2 |
Slukt er dagens lyse flammer | Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Sørgendes Husvaler | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Speak, O Lord, Thy servant heareth, To Thy word I now give heed | Magnus B. Landstad (Author) | English | 6 |
Synge vi af hjertens grund | Landstad (Author (v. 6)) | Norwegian | 1 |
Synger for Herren og leger, I himmelske Hære! | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Tak for dit ord | Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
The sun has gone down and peace has descended | Magnus B. Landstad (Author) | English | 5 |
Thee, God, we praise, Thy name we bless | Magnus B. Landstad (Author) | 4 | |
There many shall come from the east and the west | Magnus B. Landstad (Author) | English | 16 |
Thou holy church, God's city, shine | A. B. Landstad (Author) | English | 2 |
Til dit Hus med Takkesang | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Til Guds Hus velkommen vær | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Til Hyrder fromme | Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Til slutning saa række vi Broderskabs Haand | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
To Guds Venner vandre silde | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
To Thee, omniscient Lord of all | Magnus Brostrup Landstad (Author) | English | 6 |
Træder nu til Herrens Bord | M. B. Landstad (Author (v. 5)) | Norwegian | 4 |
Udi din Haand, o Fader blid | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 3 |
Vaagn op, du som sover, stat up fra de Doøde | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Var Gud ei med os denne tid, Saa raabe alle Munde | Landstad (Translator) | Norwegian | 6 |
Velt alle dine Veie | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Vi kaste atter Garnet | M. B. Landstad (Author) | Norwegian | 5 |
Vi komme, Herre Jesus Krist | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Vi ønsker vor brudgom nu og brud | Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Vi takke Gud, vor Fader | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Vi tro og trøste paa een Gud | M. B. Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
Vil du i denne Verdens Stund | Landstad (Translator) | Norwegian | 4 |
Vor Gud han er saa fast en borg | Landstad (Translator) | Norwegian | 6 |
Vor Herre Gud og Skabermand | Magnus B. Landstad (Author) | Norwegian | 4 |
Vorder lys I hedninglande | Landstad (Translator) | Norwegian | 5 |
When sinners see their lost condition | M. B. Landstad (Author) | English | 12 |
Zion, pris din Saliggjører | Landstad (Translator) | Norwegian | 3 |
Zions vægter hæver Røsten | Landstad (Translator) | Norwegian | 6 |