During our last fund drive a donor said this: "Covid-19 rules prevent us from singing during my husband's burial service, so we will play the tune while we read the printed words or hum along with the music." Needless to say, this testimony struck us and stuck with us. We never know on any given day how Hymnary.org will be a blessing to people, but we know that around the world, the site is making a powerful difference in the lives of many.

Thanks to all who use Hymnary.org and all who support it with gifts of time, talent and treasure. If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

To donate online, please use the Calvin University secure giving site. If you'd like to make a gift by check, please send it to: Hymnary.org, Calvin University, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546.

What though my joys and comfort die?
The Lord my savior liveth.
What though the darkness gather round?
Songs in the night he giveth.

(My Life Flows On In Endless Song)

I himmelen, i himmelen Där Herren Gud själf bor

I himmelen, i himmelen Där Herren Gud själf bor

Translator: Johan Åström; Author: Laurentius Laurentii Laurinus
Tune: LAURINUS
Published in 3 hymnals

Translator: Johan Åström

Åström, Johan. (Gaevle, Sweden, November 30, 1767--February 29, 1844). Lutheran. Ordained in 1793, he was briefly pastor of the German church in Norrkoeping, then appointed rector (1805) at Tuna and Stavby and (1821) at Sigtune and Altuna; assisted Archbishop J.O. Wallin in preparing the Psalmbok (1816-1818). The 1819 edition contained 11 of his hymns and several translations. --Don Hustad, DNAH Archives Go to person page >

Author: Laurentius Laurentii Laurinus

Laurinus became a principal in Söderköping, Sweden, in 1603, and in 1609, a rector in Haradshammar in Linköping diocese, Östergötland, later a dean. But he was known as a poet in the Swedish, German and Latin languages. His works include: Musicae rudimenta pro incipientibus necessaria, 1622 Symbola Heroum et Heroidum, 1647 --www.hymntime.com/tch  Go to person page >

Text Information

First Line: I himmelen, i himmelen Där Herren Gud själf bor
Translator: Johan Åström
Author: Laurentius Laurentii Laurinus
Language: Swedish
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)

Kirkesalmebog #d275

Svenska Psalm-Boken af År 1819 #486

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.