We ask for donations here just twice a year, and this is one of those times. So, before you hit the "close" button on this box, would you consider a donation to keep Hymnary.org going? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Last month, our Hymnary website had almost 1 million visitors from around the world: people like you who love hymns. To serve our users well takes money, and we have limited sources of revenue. This fund drive is one such source.

You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. From the entire Hymnary.org team, our grateful thanks.

Above and Below

Representative Text

In the bosom of the Father,
Centre of His endless love,
In the light and in the glory,
Thus in Christ I dwell above.

Filling up His bitter sufferings,
Drinking of His cup of woe,
And rejoicing as I do it,
Thus with Christ I walk below.

There above I rest, untroubled,
All my service to adore;
Cross and shame and death and sorrow
Left behind for evermore.

Therefore am I never weary
Journeying onward through the waste;
And the bitter Marah waters
Have but sweetness to my taste.

While He tells the wondrous secret
Of His perfect love to me,
While His heart’s exhaustless fulness
In His blessed face I see;

Can there be but joy and glory
In His Cross and shame below?
Sweet each mark of His rejection;
Where His steps are, I must go.

One the path, and one the sorrow—
Path the angels cannot tread;
Sorrow giving sweet assurance
We are members, He the Head,

Blessed path that ends to-morrow
In the place where He is gone;
Thus, the silver trumpets sounding,
Through the waste we journey on.

Hymns of Ter Steegen and Others (Second Series), 1899

Author: P. G.

(no biographical information available about P. G..) Go to person page >

Translator: Frances Bevan

Bevan, Emma Frances, née Shuttleworth, daughter of the Rev. Philip Nicholas Shuttleworth, Warden of New Coll., Oxford, afterwards Bishop of Chichester, was born at Oxford, Sept. 25, 1827, and was married to Mr. R. C. L. Bevan, of the Lombard Street banking firm, in 1856. Mrs. Bevan published in 1858 a series of translations from the German as Songs of Eternal Life (Lond., Hamilton, Adams, & Co.), in a volume which, from its unusual size and comparative costliness, has received less attention than it deserves, for the trs. are decidedly above the average in merit. A number have come into common use, but almost always without her name, the best known being those noted under “O Gott, O Geist, O Licht dea Lebens," and "Jedes Herz will etwas… Go to person page >

Text Information

First Line: In the bosom of the Father
Title: Above and Below
Translator: Frances Bevan (1899)
Author: P. G.
Language: English
Copyright: Public Domain



Instances (1 - 3 of 3)
Page Scan

Hymns of Grace and Truth #78

Hymns of Grace and Truth. 2nd ed. #d148

TextPage Scan

Hymns of Ter Steegen and Others (Second Series) #42

Suggestions or corrections? Contact us


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.