I've Come to Tell

I've come to tell, I've come to tell, O Savior divine (Te vengo a decir, te vengo a decir, oh buen Salvador)

Author: Juan M. Isáis (1979)
Published in 3 hymnals

Audio files: MIDI

Author: Juan M. Isáis

(no biographical information available about Juan M. Isáis.) Go to person page >

Text Information

First Line: I've come to tell, I've come to tell, O Savior divine (Te vengo a decir, te vengo a decir, oh buen Salvador)
Title: I've Come to Tell
Spanish Title: Te Vengo a Decir
Author: Juan M. Isáis (1979)
Meter: Irregular
Language: English; Spanish
Copyright: © 1979, Juan M. Isáis


“I've Come to Tell" is a testimonial hymn, a personal confession of love for the Lord Jesus describing feelings of joy and sorrow, happiness and peace. Juan M. Isáis (b. Zacatecas, Mexico, 1926) composed the song for a small church in Acapulco, Mexico; in 1967 the song was used during an evangelistic crusade in Lima, Peru. "Te Vengo a Decir" was first published in the Venezuelan hymnal Cante Conmigo (1971) ; it was also published in Celebremos I (1979), a Hispanic hymnal of the United Methodist Church in the United States.

A member of the National Presbyterian Church of Mexico, Isáis graduated from the Central American Bible Institute, Guatemala City, Guatemala, in 1952. He serves as director of the Latin America mission organization in Mexico and is involved in the evangelism in-depth program and an urban mission project, Christ for the Cities. He has published books and articles in English and Spanish and composed a number of hymns and choruses. Isáis has written two other stanzas to this song, retaining the second half of stanza 1 as a refrain:

Te quiero seguir, te quiero seguir, oh mi Salvador,
y darte mi ser, y darte mi ser, mi amigo, mi Dios.
Te quiero seguir, te quiero seguir, mi Rey, mi Senor.
Te vengo a poner todo 10 que soy; recibelo, oh Dios. Refrían

Doquiera Senor, doquiera Senor, yo te seguin;.
Yhasta el final, y hasta el final, tu siervo sere.
Enviame Senor, enviame Senor, doquiera yo ire.
Se que nada soy, se que nada soy, pero fiel te sere. Refrain

I'll follow you, I'll follow you, O Savior divine,
and give you my all, and give you my all, my friend and my God.
I'll follow you, I'll follow you, my King and my Lord.
Before you I place all that I am; receive me, O God. Refrain

Wherever you lead, wherever you lead, I'll follow you.
Until the end, until the end, your servant I'll be.
Send me, O Lord, send me, O Lord, and show me the way.
I'm nothing at all, I'm nothing at all, but faithful I'll be. Refrain.

Liturgical Use:
Similar to Old Testament psalms written in the first-person singular ("I"), this testimony hymn is suitable for various occasions in corporate worship.

--Psalter Hymnal Handbook



L. Frank Sawyer (b. Victoria, BC, Canada, 1946) translated the text into English in 1984. Then a Christian Reformed missionary in Latin America, Sawyer reminds us of the Spanish oral tradition, in which "there are many choruses like this. . . sung to the accompaniment of a guitar. Almost no one has…

Go to tune page >



Instances (1 - 3 of 3)

Baptist Hymnal 1991 #222

Text InfoTune InfoAudio

Psalter Hymnal (Gray) #250

Santo, Santo, Santo #403

Suggestions or corrections? Contact us


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.