لقد كنت قبلا رهين القصاص

لقد كنت قبلا رهين القصاص

Author: Henry J. Zelley
Published in 1 hymnal

Representative Text

1 - لقد كنتُ قبلاً رهينَ القِصاصْ
أسيرَ الخطايا فرُمتُ الخلاصْ
فأنقذَني من جحيمِ الشرورْ
مخَلِّصُ نفسيَ صخرُ الدهورْ

قرار
منقذي من حمأتي انتشلْ
باتَ أمني صخرةُ الأزلْ
رتِّلي يا نفسِ للحملْ
سبحيهِ هللويا

2 - يسوعُ حباني النشيدَ الجديدْ
نهاراً وليلاً هنائي يَزيدْ
فقلبي يفيضُ ثنا ومديحْ
لربِّ خلاصي يسوعَ المسيحْ

3 - لراحِمِ نفسي المنجّي الغفورْ
أرتلُ دوماً بلحنِ السرورْ
يُهيبُ ندائي بدانٍ وقاصْ
لكي يَقبَلَ الناسُ بُشرى الخلاصْ

Source: ترانيم مسيحية #204

Author: Henry J. Zelley

Henry Jeffreys Zelley was born at Mt. Holly, NJ, on Mar. 15, 1859. Educated in the Mt. Holly public schools, at Pennington Seminary, and at Taylor University, where he earned his M. A., Ph. D., and D. D. degrees, he became a Methodist minister in 1882 and first served in the New Jersey Conference as a statistical secretary, treasurer, and trustee, becoming a promoter of the campmeeting movement. Noted for his evangelistic fervor, Zelley produced over 1500 poems, hymns, and gospel songs. One of his songs, "He Brought Me Out" with music by Henry L. Gilmour, appears in several denominational hymnals. Cyberhymnal also lists "When Israel Out of Bondage Came" or "He Rolled the Sea Away" with music by Gilmour too. Another of Zelley’s so… Go to person page >

Text Information

First Line: لقد كنت قبلا رهين القصاص
English Title: He Brought Me Out
Author: Henry J. Zelley
Language: Arabic
Refrain First Line: منقذي من حمأتي انتشل
Notes: Suggested tune: [My heart was distressed 'neath Jehovah's dread frown], by Henry L. Gilmour

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextPage Scan

ترانيم مسيحية #204

Suggestions or corrections? Contact us