Nu Kristi blod, retfærdighed

Full Text

1 Nu Kristi Blod, Retfærdighed,
Er Alt, hvad jeg vil smukkes med;
Dermed jeg kan for Gud bestaa,
Naar jeg i Himlen skal indgaa.

2 Min Frelser mig af Døden drog,
Thi al min Synd han paa sig tog;
Han siger selv: Hov tro paa mig,
Den skal ei dø evindelig.

3 Jeg tror at Jesus ved sit Blod
Har gjort for alle Synder bod,
At dette Blod evindelig
Skal gjelde og skal frelse mig.

4 Den Haandskrift, som mig var imod,
Udslettet er ved Kristi Blod;
Jeg tror, at jesus den borttog
Og trofast den til Korset slog.

5 Thi skal det Blod, han har udøst,
Forblive her mit Hjertes Trøst;
I Livet og i Dødens Nød
Min Tro er sat til Jesu Død.

6 Jeg Arme var i Syndens Magt,
Men Kristus sønderrev den Pagt;
Han drog mig ud af Fiendens Vold,
Da han betalte Syndens Sold.

7 Til Syndens Lyst jeg sige vil:
Vig bort! jeg hører Kristus til,
Jeg skylder ei at lyde dig,
Thi Kristus har mig kjøbt til sig.

8 Dog, om min Troskab blev saa stor,
At jeg i Gjerning, Hu og Ord
Ved Kristi Kraft fra Synd blev fri,
Jeg havde dog ei ros deri.

9 Nei, kun at Kristus for mig led,
Mig hjælpe kan til Salighed;
Nei, hverken lidet eller stort
Det hjælpe kan, hvad jeg har gjort.

10 Thi skal man skrive paa min Grav,
At kristi Død mig Livet gav,
At for hans blod jeg haabed paa
Hos Herren hist et Sted at faa.



Source: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #650

Author: Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf

Zinzendorf, Count Nicolaus Ludwig, the founder of the religious community of Herrnhut and the apostle of the United Brethren, was born at Dresden May 26, 1700. It is not often that noble blood and worldly wealth are allied with true piety and missionary zeal. Such, however, was the case with Count Zinzendorf. Spener, the father of Pietism, was his godfather; and Franke, the founder of the famous Orphan House, in Halle, was for several years his tutor. In 1731 Zinzendorf resigned all public duties and devoted himself to missionary work. He traveled extensively on the Continent, in Great Britain, and in America, preaching "Christ, and him crucified," and organizing societies of Moravian brethren. John Wesley is said to have been under obligat… Go to person page >

Translator: Nils J. Holm

(no biographical information available about Nils J. Holm.) Go to person page >

Text Information

First Line: Nu Kristi blod, retfærdighed
Author: Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf
Translator: Nils J. Holm
Language: Norwegian
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Kirkesalmebog #d422
Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #650Text
The Lutheran Hymnary Junior ... of the Norwegian Evangelical Lutheran Synod, the Evangelical Lutheran Synod and the United Norwegian Lutheran Church of America #d195
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements