¡Oh célica Jerusalén!

Representative Text

1 ¡Oh, célica Jerusalén!
¡Oh!, ¿cuándo te veré
Tu gloria, que los justos ven,
¡Oh!, ¿cuándo gozaré?
Amada patria celestial,
Ajena de dolor,
A los que agobia triste mal,
Consolará tu amor.

2 Sin sombra te contemplaré:
Hay vida y luz en ti;
Cual astro resplandeceré
Eternamente allí.
Al rey de gloria, mi Jesús,
Allí veré reinar;
Mi alma llenará de luz
En esa Sion sin par.

Source: Culto Cristiano #342

Translator: Thomas M. Westrup

Thomas Martin Westrup moved with his family from London to Mexico when he was fifteen years old. He translated hundreds of hymns and, along with his son, Enrique, published a three-volume hymnal Incienso Christiano. Dianne Shapiro from Celebremos su Gloria (Colombia/Illinois: Libros Alianza/Celebration), 1992 Go to person page >

Text Information

First Line: ¡Oh célica Jerusalén!
English Title: O mother dear, Jerusalem
Translator: Thomas M. Westrup
Meter: 8.6.8.6 D
Source: Adapted from a 16th century hymn
Language: Spanish
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 10 of 10)
TextPage Scan

Culto Cristiano #342

Page Scan

El Himnario Evangelico #284

Page Scan

El Himnario para el uso de las Iglesias Evangelicas de Habla Espanola en Todo el Mundo #332

El Nuevo Himnario Popular (Edicion Revisada y Corregida) #194

Himnario Adventista #501

Page Scan

Himnario de la Iglesia Metodista Episcopal #33

Himnario de las Iglesias Evangelicas #50

Page Scan

Himnario provisional con los cánticos #12

Himnos de la Iglesia #419

Melodias Evangelicas para el Uso de las Iglesias Evangelicas de Habla Española en Todo el Mundo #235

Exclude 9 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us