Short Name: | Thomas M. Westrup |
Full Name: | Westrup, Thomas M. (Thomas Martin), 1837-1909 |
Birth Year: | 1837 |
Death Year: | 1909 |
Thomas Martin Westrup moved with his family from London to Mexico when he was fifteen years old. He translated hundreds of hymns and, along with his son, Enrique, published a three-volume hymnal Incienso Christiano.
Dianne Shapiro from Celebremos su Gloria (Colombia/Illinois: Libros Alianza/Celebration), 1992
Texts by Thomas M. Westrup (173) | As | Authority Languages | Instances |
---|---|---|---|
A los montes elevo la vista | W. (Translator) | Spanish | 1 |
Abide with me: fast falls the eventide | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | English | 2 |
Acogida da Jesús | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 4 |
Acordándome voy del hermoso país | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Agobiado sin descanso | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 4 |
Al bello hogar, allí a morar | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 1 |
Al que en busca de la luz | Tomás Westrup (basada en la traducción de) | Spanish | 7 |
Al Señor Jesús rechazan | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
¡Alabado el gran manantial | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 6 |
Alabemos al Eterno | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
All hail the power of Jesus' name, Let angels prostrate fall | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | English | 2 |
Aquel que buscare camino de paz | T. M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | Spanish | 1 |
Arrolladas las neblinas, a la vista el esplendor | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 5 |
Astro el más bello en la regia cohorte | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 6 |
Astro más bello de toda la corte | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 6 |
Astro más bello del gran firmamente | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 4 |
Aviva tu obra, O Dios, Ejerce tu poder | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
Bellas canciones perennes | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 4 |
Bello amor, divino, santo | T. M. Westrup, 1837-1909 (Author) | Spanish | 3 |
¡Bendecido el gran manantial | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Bienvenida da Jesús en los brazoas | Tomás M. Westrup (1837-1909) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Blessed is the one who follows | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Author) | English | 2 |
Busquemos la patria de justos y santos | Tomás M. Westrup (1837-1909) (Author) | Spanish | 3 |
Caridad, cuán pura y santa | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 1 |
Cariñoso Salvador | Thomas M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | Spanish | 36 |
Cerca de ti, Señor, Quiero morar | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 20 |
Colmado de mercedes ha | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
Come, Thou Fount of every blessing | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | English | 1 |
Compadéceme, mi Dios | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Con ánimo carguemos | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Con voz benigna te llama Jesús | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Author) | Spanish | 24 |
Contemplamos del mundo dichoso | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 1 |
¡Cuán amables las moradas | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Cumple tu promesa, Señor | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Dad á Dios inmortal alabanza | W. (Author) | Spanish | 3 |
Dad loores al Cordero rey | W. (Translator) | Spanish | 6 |
Danos un bello hogar | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
De Dios Cordero es Jesu-Cristo | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
De haberme revelado | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
De heladas cordilleras | W. (Author) | Spanish | 10 |
De Jesús el nombre guarda | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 10 |
De Jesús el nombre invoca | Tomás M. Westrup (1837-1909) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
De la noche, guarda, ¿qué hay? | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 4 |
De la vida ignea Luz | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
De lejano país oigo hablar | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Descuidado pecador | T. M. W. (Author) | Spanish | 2 |
Deseando está mi ser tus atrios, oh Jehová | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Deslízanse mis cortos días | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Despierta, alma mía, y cual astro luciente | W. (Translator) | Spanish | 2 |
Despierta y canta; loores da | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Día feliz cuando escogí | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 6 |
Dicha grande es la del hombre | T. M. Westrup, 1837-1909 (Author) | Spanish | 15 |
Dios ampara, fortalece, Muy cercano está | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
Disipadas las neblinas, A la vista de esplendor | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 5 |
Divisase la aurora | Thomas M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | Spanish | 6 |
Dó la eternidad destella | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Do luzca el sol lo hay siempre | Tomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 3 |
Dominará Jesús, el Rey | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 7 |
Dulzura, gloria, majestad | T M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
El Hijo del Altísimo | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
El llorar no salva | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 4 |
El paso apresurad | T. M. W. (Author) | Spanish | 3 |
En áurea luz y santidad | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
En el agitado mar | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
En el profundo abismo del pecado | W. (Author) | Spanish | 2 |
En la célica morada | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 5 |
En la orilla congregados | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
En órden acampada está | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 3 |
En todo recio vendaval | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 7 |
Es promesa de Dios a los fieles salvar | Tomás Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Escuchad, Jesús nos dice | T. M. Westrup, 1837-1909 (Translator (es. 1-2)) | Spanish | 10 |
¡Feliz el dia en que escogi servirte, mi Señor y Dios! | Tomás M. Westrup (1837-1909) (Vers. esp.) | Spanish | 5 |
Feliz momento en que escogí | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 6 |
Francas las puertas encontrarán | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 7 |
Fuente de la vida eterna | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 19 |
Hay un mundo feliz más allá | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 1 |
Hay un país todo placer | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 3 |
Hermosas las huellas del predicador | T. M. W. (Author) | Spanish | 2 |
Hoy mismo el Salvador diciendo esta | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 3 |
Jerusalem la excelsa, Gloriamonos en ti | T. M. W. (Arreglado y Traducido por) | Spanish | 1 |
Jesús es mi pastor, Nada me faltera (Westrup) | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Jesús ha de reinar mientras al mundo | W. (Translator) | Spanish | 2 |
Jesus, lover of my soul, Let me to Thy bosom fly | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Translator (sts. 1-3)) | English | 2 |
Jesús me guía. Cuánta paz | Tomás M. Westrup (1837-1909) (Vers. esp.) | Spanish | 3 |
Jesús mi Salvador, será posible | T. M. W. (Translator) | Spanish | 1 |
Jesus, nombre conmovedor | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 3 |
Jesús, te necesito, Pues yo soy tan pecador | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 7 |
Jesús, te necesito Por ser tan pecador | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Just as I am, without one plea | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | English | 2 |
Juventud cristiana, No dejéis pasar | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Las riberas de dicha inmortal | Tomás M. Westrup (1837-1909) (Author) | Spanish | 3 |
Libres estamos, Dios nos absuelve | T. M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | Spanish | 3 |
¡Líquido sepulcro! emblema Del de mi Señor al ver | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Llenos de gozo que Cristo nos da | J. M. W. (Author) | Spanish | 4 |
¡Lo he de ver! ¿Cuando? no sé | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Loores dad a Cristo el Rey | Tomás M. Westrup (Translator) | Spanish | 13 |
Los hijos del reino preséntanse ya | J. M. W. (Author) | Spanish | 3 |
Los santos de la tierra y los del cielo | W. (Author) | Spanish | 2 |
¡Luz brillante, dulce y pura, La Palabra del Señor! | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
Manos pequeñas Dios me ha dado | Tomás Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Manos pequeñas tengo listas | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Maravilla de clemencia | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Me lleva, sí; ¡oh cuánta paz | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Mi anhelo es alabar á Dios | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Mi corazon desea | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Mi mano ten, Señor, pues flaco y débil | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 6 |
Mi mano ten, Señor, pues yo soy débil | Thomas M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | Spanish | 2 |
Mi mano ten, Señor, tan flaco y débil | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 4 |
Mi Redentor, el Rey de gloria | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 7 |
Miré con ansia al derredor | T. M. W. (Author) | Spanish | 4 |
Mucho vale la constancia | T. M. W. (Author) | Spanish | 3 |
Nearer, my God, to Thee, Nearer to Thee! Even though it be a cross | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | English | 1 |
No te dé temor hablar por Cristo | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 15 |
Nuestro Dios nos compadezca | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Nuestros pasos encamina | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
Objeto de mi fe, Divino Salvador | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 10 |
¡Oh célica Jerusalén! | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 11 |
¡Oh! fiate del Maestro | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
¡Oh Jesús, mi Salvador! | T. M. Westrup (Translator (es. 2-3)) | Spanish | 2 |
¡Oh! los que buscáis con afán el descanso | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
¡Oh pecador! ¿por qué esa indiferencia? | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Oh, pueblecito de Belén, Afortunada tú | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 12 |
Oh, pueblecito de Belén, Durmiendo en dulce paz | Tomás M. Westrup (mexicano, 1837-1909) (Translator) | Spanish | 1 |
¡Oh! quién pudiera andar con Dios, Paz célica gozar | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 3 |
¡Oh! quién pudiera andar con Dios, Su dulce paz gozar | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
¡Oh si pudiese á Dios aproximarme | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Oigo hablar Dios mio | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Pastoréanos, Jesús amante! | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 6 |
O little town of Bethlehem | T. M. Westrup (Translator (st. 4)) | English | 2 |
Peregrinos en desierto | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 7 |
Por la justicia de Jesús | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 4 |
¿Por qué ese lamento si marcha el hermano? | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Precepto es del Señor | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Prinicipia un año nuevo | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Puertas abiertas encontrarán | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
¿Qué anhelas, alma mía | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
¡Qué grata la historia del Cristo! | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Quisiera yo ser angél | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Refugio de este pecador | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 12 |
Refugio tú del pecador | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Author) | Spanish | 3 |
Resplandeciente Sión la nueva | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Roca de la eternidad, Fuiste abierta para mi | W. (Author) | Spanish | 23 |
Rock of Ages, cleft for me, Let me hide myself in Thee | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | English | 1 |
Salen barcos de los puertos | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Salvador, mi bien eterno | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 9 |
Savior, like a shepherd lead us | Tomás M. Westrup, 1837-1909 (Translator (sts. 1, 2)) | English | 1 |
Señor Jesús, el día ya se fué | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Señor Jesús, la luz del sol se fue | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 15 |
Ser de Dios los hijos caros | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Serena voz y suave | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Si se nubla tu horizonte | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Siembra que hicimos del alba al nacer | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 3 |
Soberana bondad, condesciende | T. M. Westrup, 1837-1909 (Author) | Spanish | 3 |
Sol de mi ser, mi Salvador | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 14 |
Solitarios corazones que podemos consolar | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 1 |
Tal como soy de pecador | T. M. Westrup (Translator (estr. 1)) | Spanish | 19 |
Tal como soy sin más decir | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Tén valor, oh peregrino | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Tentado, no cedas, ceder es pecar | Thomas M. Westrup, 1837-1909 (Translator) | Spanish | 9 |
Todos los que tengan sed | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 10 |
Trabajad, Trabajad, somos siervos de Dios | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 18 |
Tu tiempo consagra | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Turbado, triste pecador | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
Tuyo soy, Jesús, ya tu voz oí | T. M. Westrup (Tr. adap. de) | Spanish | 4 |
Ved al divino Salvador en la cruz | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
Ven, pródigo perdido, ven | T. M. W. (Author) | Spanish | 3 |
Ven, Santo Espíritu de amor | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 7 |
Vendra el Señor, y temblara la tierra | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |
Venid, cantad, de gozo en plenitud | Tomás M. Westrup (1837-1909) (Author) | Spanish | 4 |
¡Venid! cantar sonoro | Thomas M. Westrup (Author) | Spanish | 2 |
Viajando vamos hacia Dios | T. M. Westrup (Translator) | Spanish | 1 |
Yo Te adoro, Astro hermoso | T. M. Westrup (Author) | Spanish | 3 |
Yo tengo quien por mí ruegue en la gloria | Thomas M. Westrup (Translator) | Spanish | 2 |