O Jesus Christ, All Praise to Thee

Representative Text

1 O Jesus Christ, all praise to Thee,
Thou who art pleased a Man to be;
To dwell with men Thou dost not scorn,
And angels shout to see Thee born,
Alleluia.

2 Th'eternal Father's only Son
Now takes a manger for His throne:
The everlasting fount of good,
Assumes our mortal flesh and blood.
Alleluia.

3 He whom the world cannot enclose
In Mary's bosom doth repose;
To be a little Child He deigns
Who all things by Himself sustains.
Alleluia.

4 Th'eternal Light to us descends,
Its brightness to the earth it lends,
And purely shines upon our night,
To make us children of the light.
Alleluia.

5 The only Son, true God confessed,
To His own world now comes a Guest;
And through this vale of tears our Guide,
Doth in His heav'n our home provide.
Alleluia.

6 In poorest guise to us He came,
Himself He bears our sin and shame,
That, as His heirs in heav'n above,
We may with angels share His love.
Alleluia.

7 His love to show, surpassing thought!
God's Son this wondrous work hath wrought;
Then let us all unite to raise
Our song of glad, unceasing praise.
Alleluia.

Source: Evangelical Lutheran Hymnary #136

Author (st. 2-7): Martin Luther

Luther, Martin, born at Eisleben, Nov. 10, 1483; entered the University of Erfurt, 1501 (B.A. 1502, M.A.. 1503); became an Augustinian monk, 1505; ordained priest, 1507; appointed Professor at the University of Wittenberg, 1508, and in 1512 D.D.; published his 95 Theses, 1517; and burnt the Papal Bull which had condemned them, 1520; attended the Diet of Worms, 1521; translated the Bible into German, 1521-34; and died at Eisleben, Feb. 18, 1546. The details of his life and of his work as a reformer are accessible to English readers in a great variety of forms. Luther had a huge influence on German hymnody. i. Hymn Books. 1. Ellich cristlich lider Lobgesang un Psalm. Wittenberg, 1524. [Hamburg Library.] This contains 8 German h… Go to person page >

Translator: Arthur T. Russell

Arthur Tozer Russell was born at Northampton, March 20, 1806. He entered S. John's College, Cambridge, in 1824, took the Hulsean Prize in 1825, and was afterwards elected to a scholarship. He was ordained Deacon in 1829, Priest in 1830, and the same year was appointed Vicar of Caxton. In 1852, he was preferred to the vicarage of Whaddon. In 1863, he removed to S. Thomas', Toxteth Park, near Liverpool, and in 1867, to Holy Trinity, Wellington, Salop. He is the editor and author of numerous publications, among them several volumes of hymns. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, 1872.… Go to person page >

Text Information

First Line: O Jesus Christ, all praise to Thee
Title: O Jesus Christ, All Praise to Thee
German Title: Gelobet seist du, Jesu Christ
Author (st. 2-7): Martin Luther
Translator: Arthur T. Russell
Meter: 8.8.8.8 with alleluias
Source: Latin , 11th cent.; German 1370, st. 1
Language: English
Copyright: Public Domain

Timeline

Media

The Cyber Hymnal #5008
  • Adobe Acrobat image (PDF)
  • Noteworthy Composer score (NWC)
  • XML score (XML)

Instances

Instances (1 - 2 of 2)
TextPage Scan

Evangelical Lutheran Hymnary #136

TextScoreAudio

The Cyber Hymnal #5008

Include 3 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us