O Sanctissima

Representative Text

O sanctissima, O piissima,
Dulcis virgo Maria!
Mater amata, intemerata,
Ora, ora pro nobis.

Tu solatium et refugium,
Virgo mater Maria!
Quidquid optamus, per te speramus,
Ora, ora pro nobis.

Source: Catholic Book of Worship III #468

Text Information

First Line: O sanctissima, o piissima
Title: O Sanctissima
Source: Latin Verse 1: Herder's Stimmen der Völker in Liedern, 1807; Latin Verses 2-4: Arundel Hymnal, 1905
Language: Latin
Notes: Spanish translation: "Oh Santísima, Oh purísima," Traditional; English translations: "O most virtuous and most pious" by Neil Borgstrom, "O Sanctissima, Holy Queen of Love" by Hary Hagan, "O most holy one, O most lowly one" by Charles W. Leland
Copyright: Public Domain



SICILIAN MARINERS is traditionally used for the Roman Catholic Marian hymn "O Sanctissima." According to tradition, Sicilian seamen ended each day on their ships by singing this hymn in unison. The tune probably traveled from Italy to Germany to England, where The European Magazine and London Review…

Go to tune page >



Instances (1 - 16 of 16)

Breaking Bread (Vol. 39) #690


Catholic Book of Worship III #468

Page Scan

Flor y Canto (3rd ed.) #419

Gather (3rd ed.) #895

Gather Comprehensive #780

Gather Comprehensive, Second Edition #775

Journeysongs (2nd ed.) #500

Journeysongs (3rd ed.) #484

Lead Me, Guide Me (2nd ed.) #734

One in Faith #919

Oramos Cantando = We Pray In Song #713

RitualSong (2nd ed.) #1002

RitualSong #900


TTT-Himnaro Cigneta #599

TextPage Scan

Worship (3rd ed.) #712

Worship (4th ed.) #903

Include 32 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us