Thanks for being a Hymnary.org user. You are one of more than 10 million people from 200-plus countries around the world who have benefitted from the Hymnary website in 2024! If you feel moved to support our work today with a gift of any amount and a word of encouragement, we would be grateful.

You can donate online at our secure giving site.

Or, if you'd like to make a gift by check, please make it out to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton Street SE, Grand Rapids, MI 49546
And may the promise of Advent be yours this day and always.

Teljes Lesz-e Madj a Kör?

Representative Text

1 Oly sok ember, drága testvér
Mennybe már eltávozott.
Köztük mindig úgy örültél—
Látnak-e majd újra ott?
Teljes lesz-e fenn a létszám,
Teljes lesz-e majd a kör?
Gondolj arra: "Várnak énrám!"
Készülsz-e mennybe föl?

2 Elmesélték—ó, de gyakran!—
Jézus Téged úgy szeret!
Fordulj hozzá hittel, bátran,
Tőle kapsz új életet.
Teljes lesz-e fenn a létszám,
Teljes lesz-e majd a kör?
Gondolj arra: "Várnak énrám!"
Készülsz-e mennybe föl?

3 Gyermekkorban énekeltél
Sok szép lelki éneket.
Most helyettük földi nóták
Töltik be a szívedet?
Teljes lesz-e fenn a létszám,
Teljes lesz-e majd a kör?
Gondolj arra: "Várnak énrám!"
Készülsz-e mennybe föl?

4 Itt a földön egyre hangzott:
Vár az Úr, Ő elfogad!
Kik szerettek, hű imában
Hordozták a sorsodat.
Teljes lesz-e fenn a létszám,
Teljes lesz-e majd a kör?
Gondolj arra: "Várnak énrám!"
Készülsz-e mennybe föl?

5 Mégis egy nap válni kellett,
Jaj, de fájt a búcsúzás!
Mondd, a mennyben, égi üdvben
Lesz-e majd találkozás?
Teljes lesz-e fenn a létszám,
Teljes lesz-e majd a kör?
Gondolj arra: "Várnak énrám!"
Készülsz-e mennybe föl?

Source: The Cyber Hymnal #14399

Author: Ada R. Habershon

(no biographical information available about Ada R. Habershon.) Go to person page >

Translator: Anna P. Williams

(no biographical information available about Anna P. Williams.) Go to person page >

Text Information

First Line: Oly sok ember, drága testvér
Title: Teljes Lesz-e Madj a Kör?
Author: Ada R. Habershon (1907)
Translator: Anna P. Williams (2011)
Language: English
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextAudio

The Cyber Hymnal #14399

Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.