1 Praise the Lord! God’s glories show, Alleluia!
saints within God's courts below, Alleluia!
angels round the throne above, Alleluia!
all who see and share God's love. Alleluia!
2 Earth to heaven exalt the strain, Alleluia!
Send it, heaven, to earth again, Alleluia!
Age to age, God’s mercies trace, Alleluia!
Praise God’s providence and grace! Alleluia!
3 Strings and voices, hands and hearts, Alleluia!
in the concert, bear your parts, Alleluia!
All that breathes, your Lord adore, Alleluia!
singing praise forevermore, Alleluia!
Source: Glory to God: the Presbyterian Hymnal #33
|First Line:||Praise the Lord, his glories show|
|Title:||Praise the Lord! His Glories Show|
|Author:||Henry Francis Lyte (1834)|
|Meter:||18.104.22.168 with alleluia|
|Source:||Spirit of the Psalms, 1834, alt.|
|Notes:||In 1836, Lyte published a revised version, where the second verse began: "Earth to heaven exalt the strain, Send it, heaven, to earth again." Alternate tune: GWALCHMAI, Joseph D. Jones, 1868|
Praise the Lord, His glories show . H. F. Lyle. [Ps. cl.] Lyte's original version of Ps. cl., appeared in his Spirit of the Psalms, 1834, in 2 stanzas of 8 lines, and his revised version in the enlarged edition of the same work in 1836. The two texts may be distinguished by st. ii. 11. 1, 2 thus:—
1834. "Earth to heaven, and heaven to earth
Tell his wonders, sing His worth."
1836. "Earth, to heaven exalt the strain,
Send it, heaven, to earth again."
Both texts are in common use, but the first, as in the Society for Promoting Christian Knowledge Church Hymns, 1871; the Hymnal Companion, 1876, and many others, is the more widely used of the two.
--John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)