Alvos Mais Que a Neve

Representative Text

1. Seja bendito o Cordeiro,
Que na cruz por nós padeceu!
Seja bendito o Seu sangue,
Que por nós, pecadores, verteu!
Eis, nesse sangue lavados,
Com roupas que tão alvas são,
Os pecadores, remidos,
Que perante seu Deus hoje estão!

Estribilho:
Alvo mais que a neve!
Alvo mais que a neve!
Sim, nesse sangue lavado,
Mais alvo que a neve serei!

2. Quão espinhosa a coroa
Que Jesus por nós suportou!
Ó, quão profundas as chagas
Que nos provam o quanto Ele amou!
Eis nessas chagas pureza
Para o mais torpe pecador!
“Pois que mais alvos que a neve
O Teu sangue nos torna, Senhor!” [Estribilho]

3. “Se nós a Ti confessarmos,
E seguirmos na Tua luz,
Tu não somente perdoas –
Purificas também, ó Jesus;
Sim, e de todo o pecado!
Que maravilha, esse amor!
Pois que mais alvos que a neve
O Teu sangue nos torna, Senhor!” [Estribilho]

Source: Louvores ao Rei #166

Author: Eden Reeder Latta

Rv Eden Reeder Latta USA 1839-1915. Born at Haw Patch, IN, the son of a Methodist minister, (also a boyhood friend of hymn writer Willam A Ogden) he became a school teacher. During the American Civil War he preached for the Manchester Methodist Church and other congregations (possibly as a circuit rider filling empty pulpits). In 1863 he married Mary Elizabeth Wright, and they had five children: Arthur, Robert, Jennie, two others. He taught for the public schools of Manchester, and later Colesburg, IA. He moved to Guttenberg, IA, in the 1890s, and continued writing song lyrics for several major gospel composers, including William Ogden, James McGranahan, James Fillmore, and Edmund Lorenz. He wrote 1600+ songs and hymns, many being wi… Go to person page >

Translator: Henry Maxwell Wright

Born in Lisbon, 7 December 1849 to English parents who were Christians. He returned to England and worked in business. After helping Dwight Moody in evangelism campaigns in England in 1874 and 1875 he abandoned his business career and became an evangelist in England and Scotland. He returned to Portugal on several occasions for evangelism meetings and wrote many hymns in Portuguese. Go to person page >

Text Information

First Line: Seja bendito o Cordeiro
Title: Alvos Mais Que a Neve
English Title: Blessed Be the Fountain
Translator: Henry Maxwell Wright (1914)
Author: Eden Reeder Latta (1881)
Meter: 8.8.8.9 D with refrain
Language: Portuguese
Refrain First Line: Alvos mais que a neve

Timeline

Instances in all hymnals

Instances (1 - 4 of 4)

Hinário para o Culto Cristão #286

Hinário para o Culto Cristão (2nd ed.) #286

TextPage Scan

Louvores ao Rei #166

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.